| We did everything but Tie a bow on it for the DA. | Open Subtitles | لقد فعلنا كلّ شيءٍ ولكن إربط عُقدة للمُدّعي العام. |
| Those guys sure can Tie one on. | Open Subtitles | أولئك رجال المتأكّدين يمكن أن إربط واحد على. |
| Tie up Olafsson so we can all get some rest. | Open Subtitles | إربط أولافسون لذا نحن يمكن أن كلّ نحصل على بعض الإستراحة. |
| Please Fasten your seat belts at this time and put your seat backs and tray tables in their full upright and locked position. | Open Subtitles | رجاء إربط أحزمة مقعدك في هذا الوقت وأعد مقعدك وطاولتك إلى وضع عمودي ومغلق |
| Fasten your seat belt, Goddard. It's gonna be a bumpy ride! | Open Subtitles | إربط حزام مقعدك، جودارد ستصبح الرحلة خطرة |
| That's how he signed all of his letters to the media as "bind, torture, kill." | Open Subtitles | هذه هي الطريقة التي وقّع بها جميع رسائله لوسائل الإعلام، "إربط ، عذّب ، إقتل" |
| Strap yourself in, you damn fool! | Open Subtitles | إربط حزامكَ أيها الأحمق اللعين |
| I've been trying to Connect me with your brain. | Open Subtitles | أنا أحاول إلى إربط بينني ودماغك. |
| Professor, Tie this around the tree. | Open Subtitles | يا بروفيسور إربط هذا حول الشجرة |
| Tie the horses up in the paddock. | Open Subtitles | إربط الحصان هناك في الحلبة |
| - Tie her legs! - Shut up! | Open Subtitles | إربط سيقانها أسكتي |
| Tie this around your waist. | Open Subtitles | إربط هذا حول خصرك |
| Tie her hands there and there. | Open Subtitles | إربط يديها هناك وهناك |
| Here is the belt! Tie that one there! | Open Subtitles | خذ الحزام إربط هذا هنا |
| Please enjoy the flight, Fasten your seat belts and if you have any questions, please don't hesitate to: | Open Subtitles | اتمنىاستمتاعكمبالرحلة، من فضلك إربط حزام مقعدك... و إن كان لديكم أي أسئلة فالرجاءلاتترددوابـ ... |
| You better sit back, take your foot off the brake Fasten your seat belt. | Open Subtitles | من الافضل تستريح وترفع قدمك من على الفرامل إربط حزام مقعدك شكرا - |
| Excuse me. Fasten your seat belt. | Open Subtitles | المعذرة، إربط حزام مقعدك |
| By this circle, bind air and fire to metal, and ignite its power. | Open Subtitles | {\pos(290,180)\b1\fs30} "بواسطة الدائرة ، إربط الهواء والنار بالمعدن ، وأشعل قوتها" |
| By this circle, bind air and fire to metal, and ignite its power. | Open Subtitles | {\pos(290,180)\b1\fs30} "بواسطة الدائرة ، إربط الهواء والنار بالمعدن ، وأشعل قوتها" |
| Easy, easy. Strap yourself in there. | Open Subtitles | بهدوء، بهدوء، إربط نفسك هناك. |
| All right. Strap this on tight. | Open Subtitles | حسناً إربط هذه بقوة |
| Connect all 4. | Open Subtitles | 25,788 إربط الأربعة أربطها كلها |
| Buckle your seat belt, because you are about to experience Cloud 9 as you have never experienced it before. | Open Subtitles | إربط حزامك ... لأنك على وشك أن ترى المتجر |