"إرتدائه" - Translation from Arabic to English

    • wear
        
    • wearing
        
    Do you still have a regular police uniform you could wear for the photo op? Open Subtitles هل لا يزال لديك زيُّ شرطةٍ إعتياديّ يُمكنك إرتدائه لأجل الصورة؟
    I mean, you cannot tell me, as a registered voter of these United States, what I can and cannot wear. Open Subtitles ،أعني، لا يمكنكم إجباري، كصوت مسجل في الولايات المتحدة بمَ أستطيع أو لا أستطيع إرتدائه
    Well, you know, you couldn't wear it, so I figured, what's the harm? Open Subtitles كما تعلم , لم تستطع إرتدائه لذا فكرت ما الضرر من إرتدائه ؟
    You can do that tomorrow, but tonight, you are gonna borrow the perfect dress that I can't wear and isn't returnable,'cause I had to buy a black sack,'cause I have no idea what color Jake is wearing Open Subtitles يمكنكِ فعل ذلك غداً، لكن الليلة سوف تستعيرين الفستان المثالي الذي لا يمكنني إرتدائه ولا يمكن إرجاعه
    I'm sure it's something that she'll be able to wear over and over again. Open Subtitles أنا واثقة من أنه شيء يمكنها إرتدائه مراراً وتكراراً.
    I thought maybe you could wear it at work to show support for gay marriage. Open Subtitles ظننت أنه بإمكانك إرتدائه في العمل لتبرهن عن دعمك لزواج المثليين.
    It's not like I even got to wear it, because my husband's a tasteless man slut. Open Subtitles ليس و كأنني تمكنت من إرتدائه حتى لأن زوجي رجل عاهر لا ذوق لديه
    Okay, take the green one. You used to wear it all the time. Open Subtitles حسناً, فلتأخذي الأخضر كنتِ معتادة على إرتدائه طول الوقت
    Yeah, I need to find something a cartoon apple would wear. Open Subtitles أجل أريد إيجاد شئ تريد تفاحة كرتونية إرتدائه
    about what to wear on the cover of a national magazine, so I just went with pearls and new white shoes. Open Subtitles عما يجب إرتدائه بغلاف مجلة وطنية لذا ذهبت مع اللؤلؤ وأحذيه بيضاء جديده
    I didn't have to. I just come in, choose what I wanna wear. Open Subtitles أنا لم أفعل، دخلت هنا فحسب واخترت ما أود إرتدائه
    I just spent,like,the whole morning trooping around stores looking for something to wear to this premiere party. Open Subtitles لقد أمضيت كامل الصباح أتجول في المحلات لأبحث عن ثوب يمكنني إرتدائه من أجل حفلة العرض الأول
    That's the dress. That's the dress you should wear to the birthday you'll never forget. Open Subtitles هذا هو فستانك, هذا هو الفستان الذي عليك إرتدائه بعيد ميلاد الذي لن تنسيه ماحييتِ.
    This is a fashion but you can wear to work also. Open Subtitles انه للخروج لكن يمكنك إرتدائه فى العمل ايضاً
    He's happy to find a jellyfish... which he decides to wear as a protective hat. Open Subtitles هو سعيد لإيجاد قنديل بحر الذى يقرر إرتدائه كقبعة وقائية
    I believe a woman should be given anything she can't wear in the evening. Open Subtitles أنا لا أعتقد بأن النساء يجب أن يعطين . أي شئ لا يستطيعون إرتدائه في المساء
    There's nothing in your closet I'm gonna wanna wear. Open Subtitles لا يوجد شيء في خزانتك قد أرغب في إرتدائه
    Which still doesn't explain why he ended up wearing those blues. Open Subtitles الذي لا يزال لا يُفسّر سبب إرتدائه ذاك الزي.
    This is the dress that I'm thinking about wearing. Open Subtitles هذا هو الثوب الذي أفكر في إرتدائه
    My sweater, which you shouldn't even be wearing! Open Subtitles ! قميصي أنا، الذي لا يجدر بك حتى إرتدائه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more