The General Assembly decides to defer consideration of the item entitled " Human resources management " to its fifty-fifth session. | UN | إن الجمعية العامة تقرر إرجاء النظر في البند المعنون " إدارة الموارد البشرية " إلى دورتها الخامسة والخمسين. |
The General Assembly decides to defer consideration of the item entitled “Joint Inspection Unit” to the main part of its fifty-fourth session. | UN | تقرر الجمعية العامة إرجاء النظر في البند المعنون " وحدة التفتيش المشتركة " إلى الجزء الرئيسي من دورتها الرابعة والخمسين. |
decided to defer consideration of the item entitled " Joint Inspection Unit " and to include it in the provisional agenda of its fifty-third session. | UN | ، إرجاء النظر في البند المعنون " وحدة التفتيش المشتركة " وإدراجه في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثالثة والخمسين. |
The General Assembly decides to defer consideration of the item entitled " Improving the financial situation of the United Nations " to its fiftieth session. | UN | تقرر الجمعية العامة إرجاء النظر في البند المعنون " تحسين الحالة المالية في اﻷمم المتحدة " إلى دورتها الخمسين. |
The General Assembly decides to defer consideration of the item, entitled " Joint Inspection Unit " , and to include it in the provisional agenda of its fifty-third session. | UN | تقرر الجمعية العامة إرجاء النظر في البند المعنون " وحدة التفتيش المشتركة " وإدراجه في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثالثة والخمسين. |
The General Assembly decides to defer consideration of the item entitled “Review of the implementation of General Assembly resolution 48/218 B” to the main part of its fifty-fourth session. | UN | تقرر الجمعية العامة إرجاء النظر في البند المعنون " استعراض تنفيذ قرار الجمعية العامة ٤٨/٢١٨ باء " إلى الجزء الرئيسي من دورتها الرابعة والخمسين. |
The General Assembly decides to defer consideration of the item entitled " Human resources management " to the second part of its resumed fifty-fifth session. | UN | تقرر الجمعية العامة إرجاء النظر في البند المعنون " إدارة الموارد البشرية " إلى الجزء الثاني من دورتها الخامسة والخمسين المستأنفة. |
(a) Decides to defer consideration of the item entitled " Financing and Liquidation of the United Nations Transitional Authority in Cambodia " to its fiftieth session; | UN | )أ( تقرر إرجاء النظر في البند المعنون " تمويل وتصفية سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا " إلى دورتها الخمسين؛ |
(a) Decided to defer consideration of the item entitled " Financing and liquidation of the United Nations Transitional Authority in Cambodia " to its fiftieth session; | UN | )أ( قررت إرجاء النظر في البند المعنون " تمويل وتصفية سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا " الى دورتها الخمسين؛ |
At its 108th plenary meeting, on 18 September 1995, the General Assembly decided to defer consideration of the item entitled " Question of Cyprus " and to include it in the provisional agenda of its fiftieth session. | UN | قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة ١٠٨، المعقودة في ١٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، إرجاء النظر في البند المعنون " مسألة قبرص " وإدراجه في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخمسين. |
At its 108th plenary meeting, on 18 September 1995, the General Assembly decided to defer consideration of the item entitled " Consequences of the Iraqi occupation of and aggression against Kuwait " and to include it in the provisional agenda of its fiftieth session. | UN | قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة ١٠٨، المعقودة في ١٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، إرجاء النظر في البند المعنون " آثار احتلال العراق للكويت وعدوانها عليها " وإدراجه في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخمسين. |
At its 105th plenary meeting, on 14 September 2009, the General Assembly decided to defer consideration of the item entitled " Prevention of armed conflict " and to include it in the draft agenda of its sixty-fourth session. | UN | قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة 105، المعقودة في 14 أيلول/سبتمبر 2009، إرجاء النظر في البند المعنون ' ' منع نشوب النزاعات المسلحة`` وإدراجه في مشروع جدول أعمال دورتها الرابعة والستين. |
At its 108th plenary meeting, on 18 September 1995, the General Assembly decided to defer consideration of the item entitled " The situation in Afghanistan and its implications for international peace and security " and to include it in the provisional agenda of its fiftieth session. | UN | قررت الجمعية العامة، في جلستها ١٠٨، المعقودة في ١٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، إرجاء النظر في البند المعنون " الحالة في أفغانستان وآثارها على السلم واﻷمن الدوليين " وإدراجه في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخمسين. |
At its 50th plenary meeting, on 3 November 1994, the General Assembly decided to defer consideration of the item entitled " Question of the Falkland Islands (Malvinas) " and to include it in the provisional agenda of its fiftieth session. | UN | قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة ٥٠، المعقودة في ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، إرجاء النظر في البند المعنون " مسألة جزر فوكلاند )مالفيناس( " وإدراجه في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخمسين. |
11. At its 47th plenary meeting, on 10 November 1997, the General Assembly decided to defer consideration of the item entitled “Question of the Falkland Islands (Malvinas)”and to include it in the provisional agenda of its fifty-third session (decision 52/409). | UN | ١١ - وفي جلستها العامة ٧٤ المعقودة في ٠١ تشرين الثاني/نوفمبر ٧٩٩١، قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في البند المعنون " مسألة جزر فوكلاند )مالفيناس( " وإدراجه في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثالثة والخمسين )المقرر ٢٥/٩٠٤(. |
11. At its 47th plenary meeting, on 10 November 1997, the General Assembly decided to defer consideration of the item entitled “Question of the Falkland Islands (Malvinas)”and to include it in the provisional agenda of its fifty-third session (decision 52/409). | UN | ١١ - وفي جلستها العامة ٧٤ المعقودة في ٠١ تشرين الثاني/نوفمبر ٧٩٩١، قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في البند المعنون " مسألة جزر فوكلاند )مالفيناس( " وإدراجه في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثالثة والخمسين )المقرر ٢٥/٩٠٤(. |
11. At its 47th plenary meeting, on 11 November 2002, the General Assembly decided to defer consideration of the item entitled " Question of the Falkland Islands (Malvinas) " and to include it in the provisional agenda of its fifty-eighth session (see decision 57/511). | UN | 11 - وقررت الجمعية العامة في جلستها العامة 47 التي عقدتها في 11 تشرين الثاني/ نوفمبر 2002، إرجاء النظر في البند المعنون " مسألة جزر فوكلاند (مالفيناس) " وإدراجه في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والخمسين (انظر المقرر 57/511). |
12. At its 86th plenary meeting, on 19 December 2000, the General Assembly decided to defer consideration of the item entitled " The situation in East Timor during its transition to independence " and to include it in the provisional agenda of its fifty-sixth session (decision 55/435). | UN | 12 - وفي الجلسة العامة 86، المعقودة في 19 كانون الأول/ديسمبر 2000، قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في البند المعنون " الحالة في تيمور الشرقية أثناء المرحلة الانتقالية المؤدية إلى الاستقلال " وإدراجه في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السادسة والخمسين (المقرر 55/435). |
11. At its 47th plenary meeting, on 11 November 2002, the General Assembly decided to defer consideration of the item entitled " Question of the Falkland Islands (Malvinas) " and to include it in the provisional agenda of its fifty-eighth session (see decision 57/511). | UN | 11 - وقررت الجمعية العامة في جلستها العامة 47 التي عقدتها في 11 تشرين الثاني/ نوفمبر 2002، إرجاء النظر في البند المعنون " مسألة جزر فوكلاند (مالفيناس) " وإدراجه في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والخمسين (انظر المقرر 57/511). |
At its 121st plenary meeting, on 13 September 2010, the General Assembly decided to defer consideration of the item entitled " Follow-up to the recommendations on administrative management and internal oversight of the Independent Inquiry Committee into the United Nations Oil-for-Food Programme " and to include it in the draft agenda of its sixty-fifth session. | UN | قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة 121، المعقودة في 13 أيلول/سبتمبر 2010، إرجاء النظر في البند المعنون " متابعة توصيات لجنة التحقيق المستقلة في برنامج الأمم المتحدة للنفط مقابل الغذاء بشأن التنظيم الإداري والرقابة الداخلية " وإدراجه في مشروع جدول أعمال دورتها الخامسة والستين. |