| No provocation. No reason. The cops are terrorizing them. | Open Subtitles | لا إستفزاز ، لا سبب رجال الشرطة يرهبونهم |
| Spanish gold stolen from Spanish ships, attacked without provocation. | Open Subtitles | سرق وهاجم سفن أسبانيا بدون إستفزاز |
| I was a few Guinness's for the worse at this point but a fella bet me that I couldn't get a certain girl to kiss me without a provocation. | Open Subtitles | ليكن في معلومك أنني كنت حاصل على بعض جوائز جينيس في هذه النقطه لكن رفيق لي راهنني على أنني لن أحضى بفتاه عاديه لتقبيلي بدون إستفزاز... |
| You have to get out of there, it's a trap, a provocation! And you must especially avoid any confrontations with Yegor, do you hear? | Open Subtitles | يجب أت تخرجي من هناك، إنها خدعة، إستفزاز يجب أن تتفادي المواجهات وخصوصا مع "ياغور" هل هذا واضح؟ |
| That's why they kill people without provocation. | Open Subtitles | لهذا قاموا بقتل أشخاص بلا إستفزاز |
| He'd interpret it as provocation. | Open Subtitles | أنهُ سوف يفسرها كعملية إستفزاز. |
| - He attacked my client in broad daylight without provocation. | Open Subtitles | - هاجم زبوني في وضح النّهار بدون إستفزاز. |
| But you attack without provocation. | Open Subtitles | و لكن هاجمتهم دون أي إستفزاز من جانبهم |
| - Is this a provocation? | Open Subtitles | ـ هل هذا إستفزاز ؟ |
| Any sign of provocation. | Open Subtitles | أي علامة إستفزاز |
| ...without any provocation whatsoever! | Open Subtitles | بدون أيّ أن يحدث له... إستفزاز مطلقاً |
| Madame director, it's a provocation. | Open Subtitles | سيّدتي المديرة، هذا إستفزاز. |
| Our mere presence is a provocation. | Open Subtitles | مجرد وجودنا إستفزاز. |
| That provocation? | Open Subtitles | ! هذا إستفزاز ؟ |
| Everyone! This is a provocation! | Open Subtitles | -الجميع توقفوا، هذا إستفزاز |
| provocation. | Open Subtitles | إستفزاز |
| No provocation! | Open Subtitles | لا إستفزاز |