"إستمعي" - Translation from Arabic to English

    • Listen
        
    • Look
        
    Lieutenant, Listen to me. Do you hear what I'm saying? Open Subtitles أيتها الضابط، إستمعي إلي هل تسمعين ما أقوله ؟
    Listen to the vocal solo on "The Great Gig in the Sky". Open Subtitles إستمعي إلى العزف الصوتي المنفرد في أغنية الحفلة العظيمة في السماء
    Listen to me, Crystal, and Listen to me good. Open Subtitles إستمعي إلى, يا كريستال, و أستمعي إلى جيدا
    Talk about crap, just Listen to Stella Neidman tell her story about Rod Steiger for the hundredth time. Open Subtitles بالنسبة للحياة البائسة إستمعي إلى ستيلا نيدمان و هي تحكي قصتها مع رود ستيجر للمرة المائة
    Yeah. Uh, Look, Rach, there's something I gotta tell you. Open Subtitles اجل, إستمعي ريتش هناك شيء يجب أن أخبركِ به
    Okay, Listen. I want to make a unilateral decision here. Open Subtitles حسناً ، إستمعي ، أرغب بإتخاذ قراراً محايداً هنا
    I send you a card every year. Jamie, Listen to me. Open Subtitles أرسل لكم بطاقة معايدة كل سنة جايمي , إستمعي لي
    Listen to you, you are a big baseball fan! Open Subtitles إستمعي إلى نفسك , أنتِ معجبة كبيرة للبيسبول
    I need you to stop talking and Listen carefully. Open Subtitles أريدك أن تتوقفي عن الكلام و إستمعي بعناية
    Okay, Listen, if you don't think you can hack it, you need to tell me now, all right? Open Subtitles حسناً ، إستمعي إذا ظننتِ أنهُ لن يمكنكِ فعلها فعليكِ أن تخبريني ، حالاً ،، حسناً؟
    Now, Listen, I don't want to scare you and make you think that all boys are evil, okay? Open Subtitles الآن ، إستمعي إلي ، لا اريدُ إخافتكِ وأجعلكِ تظنينَ أن كل الأولاد أشرار ، حسناً؟
    I've had the same problem. So, Listen, we're gonna start off slow. Open Subtitles كان لديّ نفس المشكلة ، لذلك إستمعي سوف نبدأ الأمر ببطء
    Listen, she's the one that ended things with us, Jess. Open Subtitles إستمعي , هي التي أنهت الأمور معنا , جيس,
    Listen, I'm gonna get the cash to cover your first payment. Open Subtitles إستمعي أنا سأحصل على النقدية لتغطية الدفعة الأولى
    Listen, You guys, we didn't know any of this was gonna happen, okay? Open Subtitles إستمعي , لم نكن نعلم أن هذا قد يحدث , حسناً ؟
    Listen to me, we're gonna take this car, we're gonna hit the road, get out of this swamp, Open Subtitles إستمعي إلي سوف تأخذين هذه السيارة نسلك الطريق و نخرج من هذا المستنقع
    Listen to what she has to say, use the information, take everything she has, and see if you can find a connection between Ryan and the attack. Open Subtitles إستمعي لما ستقول , إستعملي المعلومات خذي كل شيء لديها وحاولي أن تجدي العلاقة
    Lawyers took it from there. Now Listen to me. Open Subtitles تولى المحامين الأمر من هذه النقطة الآن إستمعي إليّ
    Listen, I'm not really the CEO of a robotics corporation. Open Subtitles حسناً،حسناً،أنُظري إليكِ الأمر إستمعي إلي،أنا لستُ الرئيس التنفيذي لشركة إنسان آلي
    Listen, lady, I'm nervous enough already, and you're a fucking yapper. Open Subtitles إستمعي يا سيدة، أنا تعبٌ كفاية وأنت لغوية
    Look, I'm just saying a guy who wants to take you away from all this on a sailboat, that's a step up. Open Subtitles إستمعي. أنا أقول بأن الرجل الذي يريد أخذك من كل هذا على مركب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more