"إسعافات أولية" - Translation from Arabic to English

    • first aid
        
    • first-aid kit
        
    • a band-aid
        
    Medicine cabinets, first aid kits-- anything that could help Hershel. Open Subtitles دواء , إسعافات أولية أي شيء قد يساعد هيرشل
    This advice is provided for information only and is not intended to supersede any national first aid protocols. UN قدمت هذه النصيحة للمعلومية فقط وليس المقصود بها أن تلغي أي بروتوكولات إسعافات أولية وطنية.
    This advice is provided for information only and is not intended to supersede any national first aid protocols. UN وتقدم هذه المشورة من أجل العلم فقط ولا يقصد بها أن تنسخ أي بروتوكولات إسعافات أولية وطنية.
    He hit his head really hard. I need to find a first-aid kit. Open Subtitles لقد أصيبت رأسه إصابة بالغة أحتاج لصندوق إسعافات أولية
    It was like ripping a band-aid off every day of my life. Open Subtitles كان مثل تمزيق إسعافات أولية من كل يوم من حياتي.
    This advice is provided for information only and is not intended to supersede any national first aid protocols. UN وتقدم هذه النصائح من أجل العلم فقط ولا يقصد بها أن تنسخ أي بروتوكولات إسعافات أولية وطنية.
    This advice is provided for information only and is not intended to supersede any national first aid protocols. UN وتقدم هذه المشورة من أجل العلم فقط ولا يقصد بها أن تنسخ أي بروتوكولات إسعافات أولية وطنية.
    This advice is provided for information only and is not intended to supersede any national first aid protocols. UN وتقدم هذه المشورة للعلم فقط ولا يقصد بها أن تنسخ أي بروتوكولات إسعافات أولية وطنية.
    This advice is provided for information only and is not intended to supersede any national first aid protocols. UN قدمت هذه النصيحة للمعلومية فقط وليس المقصود بها أن تلغي أي بروتوكولات إسعافات أولية وطنية.
    This advice is provided for information only and is not intended to supersede any national first aid protocols. UN وتقدم هذه المشورة من أجل العلم فقط ولا يقصد بها أن تنسخ أي بروتوكولات إسعافات أولية وطنية.
    This advice is provided for information only and is not intended to supersede any national first aid protocols. UN وتقدم هذه المشورة للعلم فقط ولا يقصد بها أن تنسخ أي بروتوكولات إسعافات أولية وطنية.
    This advice is provided for information only and is not intended to supersede any national first aid protocols. UN وتقدم هذه النصائح من أجل العلم فقط ولا يقصد بها أن تنسخ أي بروتوكولات إسعافات أولية وطنية.
    An ambulance was called and administered first aid as his condition required immediate medical attention. UN واستُدعيت سيارة إسعاف وقُدمت له إسعافات أولية لأن حالته كانت تستدعي رعاية طبية عاجلة.
    An ambulance was called and administered first aid as his condition required immediate medical attention. UN واستُدعيت سيارة إسعاف وقُدمت له إسعافات أولية لأن حالته كانت تستدعي رعاية طبية عاجلة.
    In urban areas, access to fast and effective first aid is usually available from qualified paramedics. UN وفي المناطق الحضرية، عادة ما يمكن الحصول على إسعافات أولية سريعة وفعالة، على يد مساعدين طبيين مؤهلين.
    This advice is provided for information only and is not intended to supersede any national first aid protocols. UN قدمت هذه النصيحة للمعلومية فقط وليس المقصود بها أن تلغي أي بروتوكولات إسعافات أولية وطنية.
    This advice is provided for information only and is not intended to supersede any national first aid protocols. UN وتقدم هذه المشورة من أجل العلم فقط ولا يقصد بها أن تنسخ أي بروتوكولات إسعافات أولية وطنية.
    No. I'm sure there's a first-aid kit in the pool house. Open Subtitles بالتأكيد هناك عدة إسعافات أولية في حجرة حوض السباحة
    Now, there's a first-aid kit upstairs for your hand. Open Subtitles الآن ، هناك عدة إسعافات أولية فيالأعلىليدك.
    a band-aid to stop the bleeding for now. Open Subtitles إسعافات أولية لإيقاف النزيف في الوقت الراهن
    It's gonna be just like ripping a band-aid off, okay? Open Subtitles سيكون الأمر كنزع ضمادة إسعافات أولية, اتفقنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more