"إسعاف أولي" - Translation from Arabic to English

    • first aid
        
    • first-aid
        
    For some specific chemicals, supplementary first aid, treatment measures or specific antidotes or cleansing materials may be required. UN وقد يلزم لبعض المواد الكيميائية المحددة إسعاف أولي تكميلي أو تدابير علاج تكميلية أو مضادات سموم أو مواد تنظيف محددة.
    Let me help you. I have a first aid kit inside. Open Subtitles دعيني أساعدك لدي عدة إسعاف أولي في الداخل
    (iii) No less than 97 per cent of affected United Nations staff receive emotional first aid and psychological damage control following reported critical incidents UN ' 3` حصول ما لا يقل عن 97 في المائة من موظفي الأمم المتحدة المتضررين على إسعاف أولي لتهدئة الانفعالات وعلى علاج للحد من الأضرار النفسية عقب الحوادث الخطيرة المبلغ عنها
    Each shelter should also contain a first-aid kit and related items; UN وينبغي أيضاً أن تتوفر في كل مأوى مجموعة إسعاف أولي وما يتصل بذلك من لوازم؛
    He needs a hospital. All I have is a first-aid kit. Open Subtitles إنه بحاجة لمستشفى ، و كل ما لدي هو صندوق إسعاف أولي
    Operate and maintain 8 level I clinics, 3 contingent-owned level II hospitals, 1 contingent-owned level III hospital and 23 contingent-owned first aid stations for all Mission personnel UN تشغيل وصيانة 8 عيادات من المستوى الأول، و 3 مستشفيات مملوكة للوحدات من المستوى الثاني، ومستشفى واحد مملوك للوحدات من المستوى الثالث، و 23 محطة إسعاف أولي مملوكة للوحدات لفائدة جميع أفراد البعثة
    Operate and maintain 8 level I clinics, 3 contingent-owned level II hospitals, 1 contingent-owned level III hospital and 23 contingent-owned first aid stations for all Mission personnel UN تشغيل وصيانة 8 عيادات من المستوى الأول، و 3 مستشفيات مملوكة للوحدات من المستوى الثاني، ومستشفى واحد مملوك للوحدات من المستوى الثالث و 23 محطة إسعاف أولي مملوكة للوحدات لفائدة جميع أفراد البعثة
    Connolly, round up the wounded. Organize first aid! Open Subtitles كونلي اجمع الجرحى ونظم مقر إسعاف أولي
    He had been shocked to learn that, owing to a failure to adhere to the first-in, first-out principle, five first aid paramedic kits and 10 first aid trauma kits sent to the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur (UNAMID) from the strategic deployment stocks had exceeded their life expectancy. UN وهو أصيب بصدمة عندما علم بأنه أرسلت من مخزونات النشر الاستراتيجي إلى بعثة الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة المختلطة إلى دارفور خمسة مجموعات إسعاف أولي و10 مجموعات للمستلزمات الأولية لمعالجة الصدمات فاتت مدد صلاحيتها.
    (b) Distribution of first aid kits: 21,000 in Bangladesh; 200 in Palestine; UN (ب) توزيع مجموعات إسعاف أولي: 000 21 في بنغلاديش، و 200 في فلسطين؛
    Miscellaneous equipment Miscellaneous equipment (protective gear, mine probes, mine shoes, blast packs/first aid kits) for three demining cells. UN معــدات متنـوعة )عتاد واقي(، مسابر ألغــام، أحذية مضادة لﻷلغام، مجموعــات للوقاية من الانفجارات/ مجموعات إسعاف أولي( من أجل ثلاث خلايا ﻹزالة اﻷلغام.
    Any person found to be at risk at sea (man overboard) within Singapore territorial waters would be first rescued and brought onboard, followed by the necessary first aid and medical attention as appropriate. UN وأي شخص يتعرض للخطر في البحر (وقع من ظهر السفينة) داخل المياه الإقليمية لسنغافورة يُنقذ أولاً ويُنقل إلى ظهر السفينة، ثم يقدم له ما يلزم من إسعاف أولي وعناية طبية بحسب الاقتضاء.
    :: Operation and maintenance of 7 first aid stations, 6 level I medical facilities (2 contingent-owned medical centres and 4 United Nations-owned medical facilities) UN :: تشغيل وصيانة 7 محطات إسعاف أولي و 6 مرافق طبية من المستوى الأول (مركزان طبيان مملوكان للوحدات العسكرية و 4 مرافق طبية مملوكة للأمم المتحدة)
    Medical :: Operation and maintenance of 7 first aid stations, 6 level I medical facilities (2 contingent-owned medical centres and 4 United Nations-owned medical facilities) UN :: تشغيل وصيانة 7 محطات إسعاف أولي و 6 مرافق طبية من المستوى الأول (مركزان طبيان مملوكان للوحدات العسكرية و 4 مرافق طبية مملوكة للأمم المتحدة)
    (iii) Basic first aid kits for troop/police contributor vehicles and other facilities. A basic first aid kit must be provided to all troop/police contributors' vehicles, workshops, maintenance facilities, kitchen and cooking facilities and any other area where the Force Medical Officer deems it necessary. UN ' 3` مجموعات مواد الإسعاف الأولي الأساسي للمركبات التابعة للبلدان المساهمة بالقوات/بالشرطة، ومرافق أخرى - يجب توفير مجموعة مواد إسعاف أولي أساسي في كل المركبات والورش ومرافق الصيانة وجميع المطابخ ومرافق الطهي التابعة للبلدان المساهمة بالقوات/بالشرطة، وأي منطقة أخرى حسبما يراه المسؤول الطبي للقوة ضروريا.
    " (iii) Basic first aid kits for troop/police contributor vehicles and other facilities. A basic first aid kit must be provided to all troop/police contributor vehicles, workshops and maintenance facilities, all kitchen and cooking facilities, and any other area where the Force Medical Officer deems it necessary. UN " ' 3` مجموعات مواد الإسعاف الأولي الأساسي للمركبات التابعة للبلدان المساهمة بقوات/بأفراد من الشرطة، ومرافق أخرى - يجب توفير مجموعة مواد إسعاف أولي أساسي في كل المركبات والورش ومرافق الصيانة وجميع المطابخ ومرافق الطهي التابعة للبلدان المساهمة بقوات/بأفراد من الشرطة، وأي منطقة أخرى حسبما يراه المسؤول الطبي للقوة ضروريا.
    (iii) Basic first aid kits for troop/police contributor vehicles and other facilities -- a basic first aid kit must be provided to all troop/police contributors' vehicles, workshops, maintenance facilities, kitchen and cooking facilities and any other area where the Force Medical Officer deems it necessary. UN ' 3` مجموعات مواد الإسعاف الأولي الأساسي للمركبات التابعة للبلدان المساهمة بالقوات/بالشرطة، ومرافق أخرى - يجب توفير مجموعة مواد إسعاف أولي أساسي في كل المركبات والورش ومرافق الصيانة وجميع المطابخ ومرافق الطهي التابعة للبلدان المساهمة بالقوات/بالشرطة، وأي منطقة أخرى حسبما يراه المسؤول الطبي للقوة ضروريا.
    In addition, 1 level 3 military hospital at Goma and 1 emergency first-aid point at mission headquarters in Kinshasa established UN وبالإضافة إلى ذلك تم إنشاء مستشفى عسكري من المستوى 3 في غوما ووحدة إسعاف أولي في حالات الطوارئ بالمقر الرئيسي للبعثة في كينشاسا
    first-aid kit for buildings/team sites UN حقيبة إسعاف أولي للمباني/مواقع الأفرقة
    287. On 2 March, a settler from the Itamar settlement near Nablus disrupted the work of a first-aid team giving resuscitation treatment to a 45-year-old Palestinian man from the nearby Marda village who suffered from brain damage. UN ٧٨٢ - وفي ٢ آذار/مارس، قام مستوطن من مستوطنة إيتامار بالقرب من نابلس بتعطيل عمل فريق إسعاف أولي كان يقدم التنفس الصناعي لفلسطيني يبلغ عمره ٤٥ من قرية مردة القريبة حيث كان يعاني من إصابة في المخ.
    The International Committee of the Red Cross (ICRC) provides first-aid courses for journalists in cooperation with national Red Cross and Red Crescent Societies, and also training on international humanitarian law. UN 84- وتقدم اللجنة الدولية للصليب الأحمر دورات إسعاف أولي من أجل الصحفيين بالتعاون مع جمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر كما تقدم تدريباً بشأن القانون الإنساني الدولي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more