"إسم آخر" - Translation from Arabic to English

    • another name
        
    • other name
        
    • more name
        
    To expect such a future is another name for hope. UN إن انتظار مستقبل من هذا القبيل هو إسم آخر للأمل.
    Or is he just another name they added to cover their asses? Open Subtitles أم إنه مجرد إسم آخر يضيفونه لتغطية تكاسلهم؟
    Um, it stood out to me,'cause I went to Catholic school. Light Bringer's another name for the Devil. Open Subtitles لقد ظهر لي فجأة، لأنّني ذهبت إلى المدرسة الكاثوليكيّة جالب الضّوء' هو إسم آخر للشّيطان'
    Well, what other name could I have checked in under? Open Subtitles حسنا، أي إسم آخر يمكن أن أكون قد حجزت به؟
    That's another name for a place where ghosts live, usually bad ones. Open Subtitles هذا إسم آخر للمكان الذي تعيش به الأشباح عادة السيئين
    You snuck another name on my Titan team. The team is already full. Open Subtitles لقد أقحمت إسم آخر في فريق تيتان الذي أديره الفريق مكتمل بالفعل.
    They need another name for what he is now. Open Subtitles و قد بعث ذلك الأمل فى نفوس الشعب و إعتبروه بطلا قوميا من الضرورى أن يحصل على إسم آخر الآن لمعرفته بشكل أحسن
    Perhaps he went by another name in... times past. Open Subtitles ربما كان له إسم آخر في أوقات سابقة
    Why did you come here under another name? Open Subtitles لماذا جئت إلى هنا تحت إسم آخر ؟
    Those invited to it should find another name. Open Subtitles أما الآخرين فعليهم إيجاد إسم آخر
    We got another name on the board. Open Subtitles وحصلنا على إسم آخر على اللوح
    We got another name. Open Subtitles لقد حصلنا على إسم آخر
    There's another name here. Open Subtitles يوجد إسم آخر هنا
    I know she's using another name. Open Subtitles أعرف أن لها إسم آخر
    Which is just another name for a ghost. Open Subtitles وهو إسم آخر للشبح.
    Yeah, that's another name for them. Open Subtitles أجل ، هذا إسم آخر لهذا السلاح
    In large, it has another name. Open Subtitles جرعات كبيرة له إسم آخر
    Though a rose by any other name would have smelled just as sweet on a day with that much love in the air. Open Subtitles لكن الأزهار بأي إسم آخر كانت بنفس جمال ذلك الحب في الأجواء
    "That which we call a rose by any other name would smell as sweet without that title. Open Subtitles إننا سنطلق على الزهرة... أية إسم آخر يوضح جمال رائحتها بدون ذلك المُسمَّى
    We do not believe, however, that we should waste our time discussing what name to give to these methods — ad hoc committee, special coordinator, Presidential consultations or any other name. UN غير أننا لا نعتقد أنه ينبغي لنا أن نهدر وقتنا في مناقشة ما الإسم الذي نطلقه على هذه الأساليب - ألجنة مخصصة لمنسق خاص أم مشاورات رئاسية أم أي إسم آخر.
    Uh, could you run one more name for me? Open Subtitles أيمكنكِ البحث عن إسم آخر ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more