"إطار التكاليف العامة للموظفين" - Translation from Arabic to English

    • under common staff costs
        
    • part of common staff costs
        
    The budget did not include additional provisions under common staff costs for such entitlements. UN لم تشمل الميزانية اعتمادات إضافية لتلك الاستحقاقات في إطار التكاليف العامة للموظفين.
    Expenditures under common staff costs relate to allowances and benefits, appointments, transfers and separation of staff. UN وتتصل النفقات التي ترد في إطار التكاليف العامة للموظفين ببدلات واستحقاقات الموظفين وتعييناتهم ونقلهم وانتهاء خدمتهم.
    Expenditures under common staff costs relate to allowances and benefits, appointments, transfers and separation of staff. UN وتتصل النفقات الواردة في إطار التكاليف العامة للموظفين بالبدلات والمستحقات وتعيين الموظفين ونقلهم وإنهاء خدمتهم.
    Expenditures under common staff costs relate to allowances and benefits, appointments, transfers and separation of staff. UN وتتصل النفقات التي ترد في إطار التكاليف العامة للموظفين ببدلات واستحقاقات الموظفين وتعييناتهم ونقلهم وانتهاء خدمتهم.
    Expenditures under common staff costs relate to allowances and benefits, appointments, transfers and separation of staff. UN وتتصل النفقات في إطار التكاليف العامة للموظفين ببدلات الموظفين واستحقاقاتهم وتعييناتهم ونقلهم وانتهاء خدمتهم.
    The unspent balance is offset by the additional requirements under common staff costs owing to and increased contribution to the United Nations Joint Staff Pension Fund. UN ويقابل هذا الرصيد غير المنفق احتياجات إضافية في إطار التكاليف العامة للموظفين بسبب ازدياد المساهمة في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة.
    The decreased requirements in salaries were offset by increased requirements under common staff costs. UN وانخفاض الاحتياجات بالنسبة للمرتبات عادلته الزيادة في الاحتياجات في إطار التكاليف العامة للموظفين.
    In accordance with standard practice, no additional provision had been made under common staff costs for these entitlements. UN ووفقا للممارسة المتبعة، لم يُخصص لهذه الاستحقاقات أي اعتماد إضافي في إطار التكاليف العامة للموظفين.
    Expenditures under common staff costs relate to allowances and benefits, appointment, transfer and separation of staff. UN وتتصل النفقات التي ترد في إطار التكاليف العامة للموظفين ببدلات واستحقاقات الموظفين وتعييناتهم ونقلهم وانتهاء خدمتهم.
    Expenditures under common staff costs relate to allowances and benefits, appointments, transfers and separation of staff. UN وتتصل النفقات المدرجة في إطار التكاليف العامة للموظفين ببدلات الموظفين واستحقاقاتهم وتعيينهم ونقلهم وانتهاء خدمتهم.
    There were variances in actual staff costs as compared to the standard, particularly under common staff costs. UN وثمة اختلافات في التكاليف الفعلية للموظفين بالمقارنة بالمستوى المعياري للتكاليف، لاسيما في إطار التكاليف العامة للموظفين.
    The average vacancy rate for international staff during the period was 17 per cent, resulting in savings of $158,800 under common staff costs. UN بلغ متوسط معدل الشواغر بالنسبة للموظفين الدوليين خلال الفترة قيد الاستعراض ١٧ في المائة، مما أدى إلى تحقيق وفورات قيمتها ٨٠٠ ١٥٨ دولار في إطار التكاليف العامة للموظفين.
    Expenditures under common staff costs relate to allowances and benefits, appointments, transfers and separation of staff. UN وتتصل النفقات التي ترد في إطار التكاليف العامة للموظفين ببدلات واستحقاقات الموظفين وعمليات تعيينهم ونقلهم وانتهاء خدمتهم.
    Expenditures under common staff costs relate to allowances and benefits, appointments, transfers and separation of staff. UN وتتصل النفقات التي ترد في إطار التكاليف العامة للموظفين ببدلات واستحقاقات الموظفين وعمليات تعيينهم ونقلهم وانتهاء خدمتهم.
    45. The variance under this heading was attributable to the higher actual expenditure under common staff costs. UN 45 - يُعزى الفرق تحت هذا البند إلى ارتفاع النفقات الفعلية في إطار التكاليف العامة للموظفين.
    Expenditures under common staff costs relate to allowances and benefits, appointments, transfers and separation of staff. UN وتتصل النفقات التي ترد في إطار التكاليف العامة للموظفين ببدلات واستحقاقات الموظفين وعمليات تعيينهم ونقلهم وانتهاء خدمتهم.
    under common staff costs, the estimated balances reflect lower than anticipated requirements under staff allowances such as dependency, hardship and mobility allowances, education grant and evacuation travel. UN وتعكس الأرصدة التقديرية في إطار التكاليف العامة للموظفين انخفاض الاحتياجات عما كان متوقعا إلى بدلات الموظفين، مثل بدلات الإعالة والمشقة والتنقل، ومنحة التعليم والسفر المتعلق بالإجلاء.
    The Advisory Committee notes that reductions under common staff costs reflect the lower than budgeted actual rate of staff costs. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن الانخفاضات في إطار التكاليف العامة للموظفين تُظهر معدلا فعليا لتكاليف الموظفين يقل عن المدرج في الميزانية.
    The provision under common staff costs for mission appointees takes into account lower requirements for this category of staff and reflects a reduction of 50 per cent compared with the standard costs. UN وقد روعي في الاعتماد المقترح في إطار التكاليف العامة للموظفين المعينين من أجل البعثة أن الاحتياجات تكون أقل نسبيا فيما يتعلق بهذه الفئة من الموظفين، وهو يعكس انخفاضا قدره 50 في المائة عن التكاليف القياسية.
    The higher requirement under common staff costs is attributable to service and family allowances being charged to common staff costs but budgeted under international staff salaries, combined with a higher percentage of international staff holding 100 series appointments. UN ويعزى ارتفاع الاحتياجات في إطار بند التكاليف العامة للموظفين إلى قيد بدلات الخدمة والأسرة في إطار التكاليف العامة للموظفين وإدراجها في ميزانية مرتبات الموظفين الدوليين، إضافة إلى ارتفاع النسبة المئوية للموظفين الدوليين الحائزين على تعيينات المجموعة 100.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more