"إطار المناقشة العامة" - Translation from Arabic to English

    • the general debate
        
    • the general discussion
        
    • connection with the debate
        
    49. In the course of the general debate it was remarked that racism and racial discrimination should not be confused with ethnic animosities and the conflicts deriving from them. UN ٩٤ - وفي إطار المناقشة العامة ذكر أنه لا ينبغي أبدا الخلط بين العنصرية والتمييز العنصري من ناحية والعداء الاثني والمنازعات المترتبة عليه من ناحية أخرى.
    To this end, delegations might consider making available the full text of their statements and concentrating on salient features during interventions in the general debate. UN ولهذه الغاية، يمكن أن تنظر الوفود في إتاحة نص بياناتها الكامل والتركيز على السمات البارزة أثناء إلقاء كلماتها في إطار المناقشة العامة.
    To this end, delegations might consider making available the full text of their statements and concentrating on salient features during interventions in the general debate. UN ولهذه الغاية، يمكن أن تنظر الوفود في إتاحة النص الكامل لبياناتها والتركيز على السمات البارزة أثناء كلماتها في إطار المناقشة العامة.
    16. The Committee considered this subject at its 24th meeting, on 3 November 1999, in connection with the general debate on the proposed programme budget for the biennium 2000-2001. UN ١٦ - نظرت اللجنة في هذه المسألة في جلستها ٢٤ المعقودة في ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩، في إطار المناقشة العامة للميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١.
    10. In the framework of the general discussion on this point, Mr. Pinheiro, supported by Mr. Ogurtsov, drew attention to the need to consider all the agenda items in the context of globalization. UN 10- في إطار المناقشة العامة التي دارت بشأن هذا البند، أشار السيد بينهيرو، وأيده في ذلك السيد أوغورتسوف، إلى ضرورة النظر في جميع بنود جدول الأعمال في إطار العولمة.
    38. The Committee considered this question at its 10th to 13th and 30th meetings, from 28 to 31 October and on 23 December 2003, in connection with the debate on the proposed programme budget for the biennium 2004-2005 (see A/C.5/58/SR.10-13 and 30). UN 38 - نظرت اللجنة في هذه المسألة في جلساتها 10 إلى 13 و 30 المعقودة في الفترة من 28 إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر وفي 23 كانون الأول/ديسمبر 2003، في إطار المناقشة العامة للميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005. (انظر S/C.5/58/SR.10-13 و 30).
    The General Committee decided to draw the attention of the General Assembly to paragraph 21 of the memorandum by the Secretary-General concerning the length of statements in debates outside the general debate. UN وقرر المكتب توجيه اهتمام الجمعية العامة الى الفقرة ٢١ من مذكرة اﻷمين العام بشأن طول مدة البيانات في المناقشات التي تجري خارج إطار المناقشة العامة.
    42. Annex III contains a list of speakers in the general debate on agenda items 3 to 20.43. UN 42- ويتضمن المرفق الثالث قائمة بأسماء المتحدثين في إطار المناقشة العامة للبنود من 3 إلى 20 من جدول الأعمال.
    Annex III contains a list of speakers in the general debate on agenda items 3 to 20. UN 24- ويتضمن المرفق الثالث قائمة بأسماء المتحدثين في إطار المناقشة العامة بشأن البنود من 3 إلى 20 من جدول الأعمال.
    24. Annex III contains a list of speakers in the general debate on agenda items 3 to 20. UN 24- ويتضمن المرفق الثالث قائمة بأسماء المتحدثين في إطار المناقشة العامة للبنود من 3 إلى 20 من جدول الأعمال.
    622. At the 59th meeting, on 7 March 1995, in the general debate on agenda item 14, a statement was made by the observer for the World Health Organization. UN ٦٢٢- وفي الجلسة ٩٥ المعقودة في ٧ آذار/مارس ٥٩٩١، أدلى المراقب عن منظمة الصحة العالمية ببيان في إطار المناقشة العامة بشأن البند ٤١ من جدول اﻷعمال.
    11. Representatives of 27 States took the floor in the general debate. UN 11- أدلى ممثلو 27 دولة ببيانات في إطار المناقشة العامة.
    Over those years, indigenous scholar education has always been included as part of the agenda of the international community and Governments in the framework of the general debate on the universal recognized right to education. UN وخلال هذه السنوات، أُدرج دائماً تعليم السكان الأصليين كجزء من جدول أعمال المجتمع الدولي والحكومات في إطار المناقشة العامة المتعلقة بالحق المعترف به عالمياً في التعليم.
    To this end, delegations might consider making available the full text of their statements and concentrating on salient features during interventions in the general debate. UN ولهذه الغاية، يمكن أن تنظر الوفود في إتاحة النص الكامل لبياناتها والتركيز على السمات البارزة أثناء مداخلاتها في إطار المناقشة العامة.
    It would be highly desirable for delegations to be encouraged more and more to focus their contributions to the general debate on developments that relate to specific aspects of the items under consideration and to put forward specific proposals that are likely to gain the support of the largest number of Member States and to be reflected in action-oriented resolutions. UN سيكون من المستصوب أن يزداد باستمرار تشجيع المساهمات التي تركز في إطار المناقشة العامة علــى التطورات التي تكون الجوانب الملموسة للمسائل قيد النظر محورها، وأن تعرض حلول ذات صلة ومن شأنها أن تثير اهتمام أكبر عدد من الدول اﻷعضاء وأن تحول إلى قرارات عملية المنحى.
    On the proposal of the Chairman, the Committee decided to close the list of speakers in the general debate on the item the same day at 6 p.m. UN وبنــاء علــى اقتــراح الرئيس، قررت اللجنة إقفال قائمة المتكلمين بشأن هذا البند في إطار المناقشة العامة في الساعة ٠٠/١٨ من نفس اليوم.
    48. In the general debate on agenda item 2, statements were made by members of the SubCommission, observers and nongovernmental organizations. UN 48- وأدلى ببيانات في إطار المناقشة العامة التي جرت بشأن البند 2 من جدول الأعمال أعضاء في اللجنة الفرعية ومراقبون ومنظمات غير حكومية.
    119. In the general debate on agenda item 3, statements were made by members of the SubCommission, observers and non-governmental organizations. UN 119- وفي إطار المناقشة العامة التي جرت بشأن البند 3 من جدول الأعمال، أدلى أعضاء في اللجنة الفرعية ومراقبون وممثلون عن المنظمات غير الحكومية ببيانات.
    Switzerland is therefore scheduled to ratify these two conventions at the end of September 2003 to coincide with the general debate of the fifty-eighth session of the United Nations General Assembly. UN ومن المقرر بالتالي أن تصدق سويسرا على الاتفاقيتين في أواخر أيلول/سبتمبر 2003، في إطار المناقشة العامة للدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة للأمم المتحدة.
    34. Also at the 7th meeting, the representative of Jamaica made a statement under the general discussion on sub-item 3 (b). UN 34 - وفي الجلسة السابعة أيضا، أدلى ممثل جامايكا ببيان في إطار المناقشة العامة للبند الفرعي 3 (ب).
    40. The Committee considered this question at its 10th to 13th and 30th meetings, from 28 to 31 October and on 23 December 2003, in connection with the debate on the proposed programme budget for the biennium 2004-2005 (see A/C.5/58/SR.10-13 and 30). UN 40 - نظرت اللجنة في هذه المسألة في جلساتها 10 إلى 13 و 30 المعقودة في الفترة من 28 إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر وفي 23 كانون الأول/ديسمبر 2003، في إطار المناقشة العامة للميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005. (انظر A/C.5/58/SR.10-13 و 30).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more