"إطار النتائج المتكامل" - Translation from Arabic to English

    • integrated results framework
        
    • the IRF
        
    UNFPA prioritized indicators of the integrated results framework in this selection, when they were indeed used in the action plans. UN ورتب الصندوق مؤشرات إطار النتائج المتكامل التي وقع عليها الاختيار بحسب الأولوية لدى استخدامها بالفعل في خطط العمل.
    The full set of impact, outcome, and output indicators is contained in the integrated results framework (IRF) included in annex 1. UN ويتضمن إطار النتائج المتكامل الوارد في المرفق 1 المجموعة الكاملة من مؤشرات الآثار والنتائج والنواتج.
    integrated results framework outputs/ region-specific outputs integrated results framework output 1: Increased national capacity to deliver integrated sexual and reproductive health services UN الناتج 1 من نواتج إطار النتائج المتكامل: زيادة القدرة الوطنية على تقديم خدمات الصحة الجنسية والإنجابية المتكاملة
    integrated results framework output 3: Increased national capacity to deliver comprehensive maternal health services UN الناتج 3 من نواتج إطار النتائج المتكامل: زيادة القدرة الوطنية على تقديم خدمات شاملة في مجال صحة الأم
    Annual reports will review progress across the IRF. UN وستستعرض التقارير السنوية التقدم المحرز عبر إطار النتائج المتكامل.
    Strategic focus and links to the integrated results framework UN التركيز الاستراتيجي والروابط مع إطار النتائج المتكامل
    Figure 3: Structure of the integrated results framework UN الشكل 3: هيكل إطار النتائج المتكامل
    integrated results framework 5.1: Number of countries that have capacity to implement the minimum initial service package (MISP) at the onset of a crisis UN إطار النتائج المتكامل 5-1: عدد البلدان التي لديها القدرة على تنفيد مجموعة الخدمات الأولية الدنيا عند اندلاع الأزمات
    integrated results framework organizational effectiveness and efficiency 1.1: Percentage of country programmes that meet quality criteria $18.9 million UN إطار النتائج المتكامل - الفعالية والكفاءة التنظيمية 1-1: نسبة البرامج القطرية التي تفي بمعايير النوعية
    $30.2 million integrated results framework 1.2: Number of countries that have a costed integrated national sexual and reproductive health action plan UN إطار النتائج المتكامل 2-1: عدد البلدان التي لديها خطة عمل وطنية متكاملة محسوبة التكاليف في مجال الصحة الجنسية والإنجابية
    integrated results framework 3.4: Number of countries that have established national systems for maternal death surveillance system and response UN إطار النتائج المتكامل 3-4: عدد البلدان التي أنشأت نظما وطنية لمراقبة الوفيات النفاسية والتصدي لها
    $3.7 million integrated results framework output 5: Increased national capacity to provide sexual and reproductive health services in humanitarian settings UN الناتج 5 من نواتج إطار النتائج المتكامل: زيادة القدرة الوطنية على توفير خدمات الصحة الجنسية والإنجابية في السياقات الإنسانية
    integrated results framework output 7: Increased national capacity to design and implement community and school based comprehensive sexuality education programmes that promote human rights and gender equality UN الناتج 7 من نواتج إطار النتائج المتكامل: زيادة القدرة الوطنية على تصميم وتنفيذ برامج أهلية ومدرسية شاملة للتثقيف الجنسي تعزز حقوق الإنسان والمساواة بين الجنسين
    integrated results framework 7.1: Number of countries in which all national comprehensive sexuality education programmes and curricula are aligned with international standards UN إطار النتائج المتكامل 7-1: عدد البلدان التي تتواءم فيها جميع البرامج والمناهج الوطنية المتعلقة بالتثقيف الجنسي الشامل مع المعايير الدولية
    $5.7 million integrated results framework output 8: Increased capacity of partners to design and implement comprehensive programmes to reach marginalized adolescent girls, including those at risk of child marriage UN الناتج 8 من نواتج إطار النتائج المتكامل: زيادة قدرة الشركاء على تصميم وتنفيذ برامج شاملة للوصول إلى المراهقات المهمشات، بمن فيهن المعرّضات لزواج الأطفال
    integrated results framework output 10: Increased capacity to prevent gender-based violence and harmful practices and enable the delivery of multisectoral services, including in humanitarian settings UN الناتج 10 من نواتج إطار النتائج المتكامل: زيادة القدرة على منع العنف الجنساني والممارسات الضارة، وعلى التمكين من تنفيذ خدمات متعددة القطاعات في سياقات منها السياقات الإنسانية
    integrated results framework 14.1: Number of countries that have implemented the population situation analysis to identify priorities and formulate policies and programmes UN إطار النتائج المتكامل 14-1: عدد البلدان التي تطبق تحليلات الوضع السكاني من أجل تحديد الأولويات وصياغة السياسات والبرامج
    These interventions are not additional to but are an integral part of the integrated results framework, and they are presented in a manner that conveys a robust convergence across the various levels of interventions towards the unified integrated results framework. UN وهذه التدخلات ليست أنشطة إضافية، بل هي جزء لا يتجزأ من إطار النتائج المتكامل، وهي معروضة بشكل يبين التقارب الكبير بين مختلف مستويات التدخلات سعيا إلى إطار النتائج المتكامل الموحد.
    Accountability for the results in the IRF does not lie solely with the units or programmes whose resources are linked to those results. UN ولا تقتصر المساءلة عن النتائج في إطار النتائج المتكامل على الوحدات أو البرامج التي ترتبط مواردها بهذه النتائج.
    the IRF also now includes the results of UNFPA activities not only at country level but also globally and regionally. UN كما يشمل إطار النتائج المتكامل الآن نتائج أنشطة الصندوق ليس فقط على الصعيد القطري وإنما أيضا على الصعيدين العالمي والإقليمي.
    The first pathway is addressed through the indicators of national-level progress, and the second has been included in more detail in the IRF than in the previous results framework. UN ويجري تناول المسار الأول عن طريق مؤشرات التقدم المحرز على الصعيد الوطني، وأُدرج المسار الثاني بتفاصيل أكثر في إطار النتائج المتكامل مما كان عليه الحال في إطار النتائج السابق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more