UNFPA prioritized indicators of the integrated results framework in this selection, when they were indeed used in the action plans. | UN | ورتب الصندوق مؤشرات إطار النتائج المتكامل التي وقع عليها الاختيار بحسب الأولوية لدى استخدامها بالفعل في خطط العمل. |
The full set of impact, outcome, and output indicators is contained in the integrated results framework (IRF) included in annex 1. | UN | ويتضمن إطار النتائج المتكامل الوارد في المرفق 1 المجموعة الكاملة من مؤشرات الآثار والنتائج والنواتج. |
integrated results framework outputs/ region-specific outputs integrated results framework output 1: Increased national capacity to deliver integrated sexual and reproductive health services | UN | الناتج 1 من نواتج إطار النتائج المتكامل: زيادة القدرة الوطنية على تقديم خدمات الصحة الجنسية والإنجابية المتكاملة |
integrated results framework output 3: Increased national capacity to deliver comprehensive maternal health services | UN | الناتج 3 من نواتج إطار النتائج المتكامل: زيادة القدرة الوطنية على تقديم خدمات شاملة في مجال صحة الأم |
Annual reports will review progress across the IRF. | UN | وستستعرض التقارير السنوية التقدم المحرز عبر إطار النتائج المتكامل. |
Strategic focus and links to the integrated results framework | UN | التركيز الاستراتيجي والروابط مع إطار النتائج المتكامل |
Figure 3: Structure of the integrated results framework | UN | الشكل 3: هيكل إطار النتائج المتكامل |
integrated results framework 5.1: Number of countries that have capacity to implement the minimum initial service package (MISP) at the onset of a crisis | UN | إطار النتائج المتكامل 5-1: عدد البلدان التي لديها القدرة على تنفيد مجموعة الخدمات الأولية الدنيا عند اندلاع الأزمات |
integrated results framework organizational effectiveness and efficiency 1.1: Percentage of country programmes that meet quality criteria $18.9 million | UN | إطار النتائج المتكامل - الفعالية والكفاءة التنظيمية 1-1: نسبة البرامج القطرية التي تفي بمعايير النوعية |
$30.2 million integrated results framework 1.2: Number of countries that have a costed integrated national sexual and reproductive health action plan | UN | إطار النتائج المتكامل 2-1: عدد البلدان التي لديها خطة عمل وطنية متكاملة محسوبة التكاليف في مجال الصحة الجنسية والإنجابية |
integrated results framework 3.4: Number of countries that have established national systems for maternal death surveillance system and response | UN | إطار النتائج المتكامل 3-4: عدد البلدان التي أنشأت نظما وطنية لمراقبة الوفيات النفاسية والتصدي لها |
$3.7 million integrated results framework output 5: Increased national capacity to provide sexual and reproductive health services in humanitarian settings | UN | الناتج 5 من نواتج إطار النتائج المتكامل: زيادة القدرة الوطنية على توفير خدمات الصحة الجنسية والإنجابية في السياقات الإنسانية |
integrated results framework output 7: Increased national capacity to design and implement community and school based comprehensive sexuality education programmes that promote human rights and gender equality | UN | الناتج 7 من نواتج إطار النتائج المتكامل: زيادة القدرة الوطنية على تصميم وتنفيذ برامج أهلية ومدرسية شاملة للتثقيف الجنسي تعزز حقوق الإنسان والمساواة بين الجنسين |
integrated results framework 7.1: Number of countries in which all national comprehensive sexuality education programmes and curricula are aligned with international standards | UN | إطار النتائج المتكامل 7-1: عدد البلدان التي تتواءم فيها جميع البرامج والمناهج الوطنية المتعلقة بالتثقيف الجنسي الشامل مع المعايير الدولية |
$5.7 million integrated results framework output 8: Increased capacity of partners to design and implement comprehensive programmes to reach marginalized adolescent girls, including those at risk of child marriage | UN | الناتج 8 من نواتج إطار النتائج المتكامل: زيادة قدرة الشركاء على تصميم وتنفيذ برامج شاملة للوصول إلى المراهقات المهمشات، بمن فيهن المعرّضات لزواج الأطفال |
integrated results framework output 10: Increased capacity to prevent gender-based violence and harmful practices and enable the delivery of multisectoral services, including in humanitarian settings | UN | الناتج 10 من نواتج إطار النتائج المتكامل: زيادة القدرة على منع العنف الجنساني والممارسات الضارة، وعلى التمكين من تنفيذ خدمات متعددة القطاعات في سياقات منها السياقات الإنسانية |
integrated results framework 14.1: Number of countries that have implemented the population situation analysis to identify priorities and formulate policies and programmes | UN | إطار النتائج المتكامل 14-1: عدد البلدان التي تطبق تحليلات الوضع السكاني من أجل تحديد الأولويات وصياغة السياسات والبرامج |
These interventions are not additional to but are an integral part of the integrated results framework, and they are presented in a manner that conveys a robust convergence across the various levels of interventions towards the unified integrated results framework. | UN | وهذه التدخلات ليست أنشطة إضافية، بل هي جزء لا يتجزأ من إطار النتائج المتكامل، وهي معروضة بشكل يبين التقارب الكبير بين مختلف مستويات التدخلات سعيا إلى إطار النتائج المتكامل الموحد. |
Accountability for the results in the IRF does not lie solely with the units or programmes whose resources are linked to those results. | UN | ولا تقتصر المساءلة عن النتائج في إطار النتائج المتكامل على الوحدات أو البرامج التي ترتبط مواردها بهذه النتائج. |
the IRF also now includes the results of UNFPA activities not only at country level but also globally and regionally. | UN | كما يشمل إطار النتائج المتكامل الآن نتائج أنشطة الصندوق ليس فقط على الصعيد القطري وإنما أيضا على الصعيدين العالمي والإقليمي. |
The first pathway is addressed through the indicators of national-level progress, and the second has been included in more detail in the IRF than in the previous results framework. | UN | ويجري تناول المسار الأول عن طريق مؤشرات التقدم المحرز على الصعيد الوطني، وأُدرج المسار الثاني بتفاصيل أكثر في إطار النتائج المتكامل مما كان عليه الحال في إطار النتائج السابق. |