Facilitate reinsertion and reintegration and prepare the host community | UN | تيسير إعادة الإلحاق وإعادة الإدماج وإعداد المجتمع المضيف |
It also liaised regularly with donors on the reinsertion and reintegration issues. | UN | وأقام أيضا اتصالات منتظمة مع الجهات المانحة بشأن قضايا إعادة الإلحاق وإعادة الإدماج. |
Adoption by the Government of Côte d'Ivoire of a national programme on reinsertion and reintegration | UN | اعتماد حكومة كوت ديفوار برنامجا وطنيا بشأن إعادة الإلحاق وإعادة الإدماج |
The Mission's activities in support of the plan are expected to increase once it enters the reinsertion and reintegration phase in 2015, including with regard to weapons and ammunition management activities. | UN | ومن المتوقع أن تزداد أنشطة البعثة التي تنفذ في دعم الخطة بمجرد أن تدخل مرحلة إعادة الإلحاق وإعادة الإدماج في عام 2015، ولا سيما فيما يتعلق بأنشطة إدارة الأسلحة والذخائر. |
In order to achieve sustainable results, the reinsertion and reintegration programme will require the strong engagement of the Government, as well as the alignment of such a plan with the National Development Plan and other relevant frameworks and close cooperation with the private sector. | UN | ومن أجل تحقيق نتائج مستدامة، سيتطلب برنامج إعادة الإلحاق وإعادة الإدماج مشاركة قوية من الحكومة، وكذلك مواءمة هذه الخطة مع خطة التنمية الوطنية والأطر الأخرى ذات الصلة والتعاون الوثيق مع القطاع الخاص. |
Of this allocation, $781,500 was to be implemented by BINUCA to provide support for capacity-building for the National Coordination on Reintegration in managing and monitoring the implementation of the reinsertion and reintegration programmes. | UN | ومن هذا الاعتماد، تقرر أن يستخدم المكتب المتكامل مبلغ 500 781 دولار لتقديم الدعم اللازم لبناء قدرات المجلس الوطني لتنسيق إعادة الإدماج على إدارة ورصد تنفيذ برامج إعادة الإلحاق وإعادة الإدماج. |
As at 30 June 2013, the implementation of reinsertion and reintegration projects were ongoing. | UN | وحتى 30 حزيران/يونيه 2013، كان تنفيذ مشاريع إعادة الإلحاق وإعادة الإدماج جاريا. |
Some of the Governments and international organizations are in the process of planning or implementing reinsertion and reintegration programmes aimed at facilitating the early stages of integration of the returnees. | UN | وتباشر بعض الحكومات والمنظمات الدولية حاليا التخطيط أو تنفذ بالفعل برامج إعادة الإلحاق وإعادة الإدماج الرامية إلى تيسير المراحل الأولى من إدماج العائدين. |
Advice on reinsertion and reintegration was provided to the relevant Government authorities, including the Ministry of Ex-Combatants and Victims of War and the offices of the Prime Minister and the President, on a monthly basis. | UN | قدمت المشورة على أساس شهري بشأن إعادة الإلحاق وإعادة الإدماج إلى السلطات الحكومية المعنية، بما في ذلك وزارة قدماء المحاربين وضحايا الحرب ومكتب رئيس الوزراء ومكتب رئيس الجمهورية. |
The demobilization sites are designed for the former combatants to be registered, screened and profiled before returning to their communities to receive reinsertion and reintegration benefits. | UN | ومواقع التسريح مصممة لتسجيل المقاتلين السابقين وفرزهم وتحديد بياناتهم قبل عودتهم إلى مجتمعاتهم للحصول على استحقاقات إعادة الإلحاق وإعادة الإدماج. |
1.3.1 Adoption by the Government of Côte d'Ivoire of a national programme on reinsertion and reintegration | UN | 1-3-1 اعتماد حكومة كوت ديفوار برنامجا وطنيا بشأن إعادة الإلحاق وإعادة الإدماج |
:: Ex-combatants, women and children associated with armed forces and groups demobilized and provided with reinsertion and reintegration support | UN | :: تسريح المقاتلين السابقين والنساء والأطفال المرتبطين بالقوات والجماعات المسلحة وتقديم الدعم لهم في مجال إعادة الإلحاق وإعادة الإدماج |
Disarmament, demobilization (including reinsertion) and reintegration | UN | نزع السلاح والتسريح (بما في ذلك إعادة الإلحاق) وإعادة الإدماج |
Disarmament, demobilization (including reinsertion) and reintegration | UN | نـزع السلاح والتسريح (بما في ذلك إعادة الإلحاق) وإعادة الإدماج |
1.3.3 Ex-combatants, women and children associated with armed forces and groups demobilized and provided with reinsertion and reintegration support | UN | 1-3-3 تسريح المقاتلين السابقين والنساء والأطفال المرتبطين بالقوات والجماعات المسلحة وتقديم الدعم لهم في مجال إعادة الإلحاق وإعادة الإدماج |
Section VI: disarmament, demobilization (including reinsertion) and reintegration | UN | الجزء السادس: نزع السلاح والتسريح (بما في ذلك إعادة الإلحاق) وإعادة الإدماج |
Section VI: disarmament, demobilization (including reinsertion) and reintegration | UN | سادسا: نزع السلاح والتسريح (بما في ذلك إعادة الإلحاق) وإعادة الإدماج |
Section VI: disarmament, demobilization (including reinsertion) and reintegration | UN | الفرع السادس: نزع السلاح والتسريح (بما في ذلك إعادة الإلحاق) وإعادة الإدماج |
Section VI: disarmament, demobilization (including reinsertion) and reintegration | UN | الجزء السادس - نزع السلاح والتسريح (بما في ذلك إعادة الإلحاق) وإعادة الإدماج |
Section VI: disarmament, demobilization (including reinsertion) and reintegration | UN | الجزء السادس: نزع السلاح والتسريح (بما في ذلك إعادة الإلحاق) وإعادة الإدماج |