"إعادة تصميم نظام" - Translation from Arabic to English

    • redesigning the system
        
    • the redesign of the system
        
    • the re-engineering
        
    By that resolution, the Assembly decided, inter alia, that the Secretary-General should establish a panel of experts to consider redesigning the system of administration of justice. UN وقد قررت الجمعية العامة، بموجب ذلك القرار، في جملة أمور، أن ينشئ الأمين العام فريق خبراء للنظر في إعادة تصميم نظام إقامة العدل.
    The General Assembly, in the same resolution, also requested a thorough review of the internal justice system by a panel of external and independent experts to consider redesigning the system of administration of justice. UN وطلبت الجمعية العامة أيضا، في القرار نفسه، أن يقوم فريق من الخبراء الخارجييـن والمستقلين بإجراء استعراض شامل لنظـام العدل الداخلـي للنظر في إعادة تصميم نظام إقامة العدل.
    1. In section IV of its resolution 59/283, the General Assembly decided that the Secretary-General should form a panel of external and independent experts to consider redesigning the system of administration of justice and decided on its terms of reference. UN 1 - قررت الجمعية العامة، في الجزء الرابع من قرارها 59/283، أن يقوم الأمين العام بتشكيل فريق من الخبراء الخارجيين والمستقلين للنظر في إعادة تصميم نظام إقامة العدل وحددت صلاحياته.
    1. In section IV of its resolution 59/283, the General Assembly decided that the Secretary-General should form a panel of external and independent experts to consider redesigning the system of administration of justice. UN 1 - قررت الجمعية العامة، في الجزء الرابع من قرارها 59/283، أن يقوم الأمين العام بتشكيل فريق من الخبراء الخارجيين والمستقلين للنظر في إعادة تصميم نظام إقامة العدل.
    The Advisory Committee points out that the outcome of these consultations and deliberations may have an impact on the proposals for the redesign of the system of internal justice. UN وتشير اللجنة الاستشارية إلى أن نتائج هذه المشاورات والمداولات قد تترتب عليها آثار فيما يتعلق بمقترحات إعادة تصميم نظام العدل الداخلي.
    Although the re-engineering of ODS could have been a golden opportunity to discuss with the agencies the viability of such a system, the United Nations unfortunately went ahead with its own plans without prior consultations with them. UN وعلى الرغم من أن إعادة تصميم نظام الوثائق الرسمية كان يمكن أن يتيح فرصة ذهبية لمناقشة جدوى هذا النظام مع الوكالات، فإن الأمم المتحدة مع الأسف مضت قُدُما في تنفيذ خططها دون التشاور المسبق مع الوكالات.
    However, by its resolution 59/283 the Assembly had tried to improve the system, inter alia by establishing a panel of external and independent experts to consider redesigning the system of administration of justice. UN بيد أن الجمعية العامة حاولت بقرارها 59/283 أن تحسن النظام، عن طريق جملة أمور منها إنشاء فريق من الخبراء الخارجيين المستقلين للنظر في إعادة تصميم نظام إقامة العدل.
    72. By its resolution 59/283 the General Assembly had established a panel of independent experts to consider redesigning the system of administration of justice. UN 72 - وأضافت قائلة إن الجمعية العامة كانت قد أنشأت بموجب قرارها 59/283 فريقا من الخبراء المستقلين للنظر في إعادة تصميم نظام إقامة العدل.
    18. In section IV of resolution 59/283, the General Assembly decided that the Secretary-General should form a panel of external and independent experts to consider redesigning the system of administration of justice. UN 18 - وفي الجزء الرابع من القرار 59/283، قررت الجمعية العامة أن يقوم الأمين العام بتشكيل فريق من الخبراء الخارجيين والمستقلين للنظر في إعادة تصميم نظام إقامة العدل.
    66. While redesigning the system of justice would require additional resources, it would contribute considerable efficiency benefits to the system of justice, the slowness and complexity of which carried significant hidden costs. UN 66 - وقال إن إعادة تصميم نظام العدالة سوف يتطلب موارد إضافية، إلا أنه سيساهم في تقديم فوائد فعالة للغاية إلى نظام العدالة، إذ إن البطء والتعقيد ينطويان على تكاليف خفية كبيرة.
    1. In its resolution 59/283, the General Assembly decided that the Secretary-General should establish a panel of external and independent experts to consider redesigning the system of administration of justice at the United Nations. UN 1 - قررت الجمعية العامة في قرارها 59/283 أن يقوم الأمين العام بتشكيل فريق من الخبراء الخارجيين والمستقلين للنظر في إعادة تصميم نظام إقامة العدل في الأمم المتحدة (فريق إعادة التصميم).
    10. The General Assembly, in its resolution 59/283, decided that the Secretary-General should form a panel of external and independent experts to consider redesigning the system of administration of justice, and transmit its report to the Assembly. UN 10 - ودعت الجمعية العامة في قرارها 59/283، الأمين العام إلى أن يشكل فريقاً من الخبراء الداخليين والمستقلين للنظر في إعادة تصميم نظام إقامة العدل، وأن يحيل تقرير هذا الفريق إلى الجمعية.
    3. During its consideration of these matters, the Committee bore in mind that the panel of external and independent experts to consider redesigning the system of administration of justice (the " redesign panel " ) called for in General Assembly resolution 59/283 will be established shortly and will be submitting a comprehensive report on the administration of justice. UN 3 - وقد وضعت اللجنة في اعتبارها، عند النظر في هذه المسائل، أنه سيجري قريبا إنشاء فريق الخبراء الخارجيين والمستقلين للنظر في إعادة تصميم نظام إقامة العدل ( " فريق إعادة التصميم " ) الذي دعت إلى إنشائه الجمعية العامة في القرار 59/283، والذي سيقدم تقريرا شاملا عن إقامة العدل.
    Also at its resumed fifty-ninth session, in April 2005, the General Assembly decided that the Secretary-General should form a panel of external and independent experts to consider redesigning the system of administration of justice; and that the panel should submit its findings and recommendations by the end of July 2006 (resolution 59/283, sect. IV). UN وكذلك في الدورة التاسعة والخمسين المستأنفة، المعقودة في نيسان/أبريل 2005، قررت الجمعية العامة أن يقوم الأمين العام بتشكيل فريق من الخبراء الخارجيين والمستقلين للنظر في إعادة تصميم نظام إقامة العدل؛ وأن يقدم الفريق استنتاجاته وتوصياته في نهاية تموز/يوليه 2006 (القرار 59/283، الجزء رابعا).
    Also at its resumed fifty-ninth session, in April 2005, the General Assembly decided that the Secretary-General should form a panel of external and independent experts to consider redesigning the system of administration of justice; and that the panel should submit its findings and recommendations by the end of July 2006 (resolution 59/283, sect. IV). UN وكذلك في الدورة التاسعة والخمسين المستأنفة، المعقودة في نيسان/أبريل 2005، قررت الجمعية العامة أن يقوم الأمين العام بتشكيل فريق من الخبراء الخارجيين والمستقلين للنظر في إعادة تصميم نظام إقامة العدل؛ وأن يقدم الفريق استنتاجاته وتوصياته في نهاية تموز/يوليه 2006 (القرار 59/283، الجزء رابعا).
    Also at its resumed fifty-ninth session, in April 2005, the General Assembly decided that the Secretary-General should form a panel of external and independent experts to consider redesigning the system of administration of justice; and that the panel should submit its findings and recommendations by the end of July 2006 (resolution 59/283, sect. IV). UN وفي الدورة التاسعة والخمسين المستأنفة، المعقودة في نيسان/أبريل 2005، قررت الجمعية العامة أيضا أن يقوم الأمين العام بتشكيل فريق من الخبراء الخارجيين والمستقلين للنظر في إعادة تصميم نظام إقامة العدل؛ وأن يقدم الفريق استنتاجاته وتوصياته في نهاية تموز/يوليه 2006 (القرار 59/283، " الجزء رابعا " ).
    17. Despite the staff's participation in the SMCC machinery remaining suspended, the Staff Union continued to forge better staff-management relations, particularly when the General Assembly decided that the Secretary-General should appoint a panel of external and independent experts to consider redesigning the system of administration of justice at the United Nations (resolution 59/283). UN 17 - وعلى الرغم من أن مشاركة اتحاد الموظفين في لجنة التنسيق بين الموظفين والإدارة لا تزال معلقة، فإن الاتحاد واصل إقامة علاقات أفضل بين الموظفين والإدارة، ولا سيما عندما قررت الجمعية العامة أن يعين الأمين العام فريقا مستقلاً من الخبراء من خارج المنظمة للنظر في إعادة تصميم نظام إقامة العدل في الأمم المتحدة (القرار 59/283).
    3. During its consideration of these matters, the Advisory Committee bore in mind that the panel of external and independent experts to consider redesigning the system of administration of justice (the " redesign panel " ) called for in General Assembly resolution 59/283 of 13 April 2005 will be established shortly and will be submitting a comprehensive report on the administration of justice. UN 3 - وقد وضعت اللجنة الاستشارية في اعتبارها، عند النظر في هذه المسائل، أنه سيجري قريبا إنشاء فريق الخبراء الخارجيين والمستقلين للنظر في إعادة تصميم نظام إقامة العدل ( " فريق إعادة التصميم " ) الذي دعت الجمعية العامة إلى إنشائه في القرار 59/283 المؤرخ 13 نيسان/أبريل 2005، والذي سيقدم تقريرا شاملا عن إقامة العدل.
    This is consistent with the espoused aims of the redesign of the system of justice: to improve the accessibility to the system not only for staff but also for certain non-staff personnel who perform services for the Organization, no matter where they are located or what their function. UN ويتماشى ذلك مع الأهداف المرتجاة من إعادة تصميم نظام العدل: ألا وهي تحسين فرص الوصول إلى النظام ليس فقط للموظفين بل وأيضا لأفراد معينين من غير الموظفين يؤدون خدمات إلى المنظمة، أيا كان موقعهم أو وظيفتهم.
    With the re-engineering of ODS which has increased the capacity of the system by adding as many magnetic disks as required, the Secretary-General informed the General Assembly that, in order to meet the above-mentioned request, it would be most practical if access to ODS were made free, instead of using the web site which is not designed for that purpose. UN وبعد إعادة تصميم نظام الوثائق الرسمية وزيادة سعته بإضافة ما يلزم من أقراص مغنطيسية، أبلغ الأمين العام الجمعية العامة أنه من أجل تلبية الطلب الآنف الذكر يستحسن إتاحة الوصول إلى النظام مجانا بدلا من استعمال الموقع الشبكي غير المصمم لهذا الغرض.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more