"إعادة تنظيم برنامج العمل" - Translation from Arabic to English

    • the reorganization of the programme of work
        
    • the reorganization of the work programme
        
    • the restructuring of the programme of work
        
    The Advisory Committee notes the reorganization of the programme of work so that it responds more clearly to the thematic priorities identified by UNODC. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية إعادة تنظيم برنامج العمل لكي يستجيب على نحو أوضح للأولويات المواضيعية التي حدّدها المكتب.
    These requirements reflect the proposed redeployment from subprogramme 4, Economic analysis, of one P-2 post to strengthen this subprogramme in line with the reorganization of the programme of work resulting from the 1997 reform. UN وتأخذ هذه الاحتياجات في الحسبان اقتراح نقل وظيفة واحدة برتبة ف - ٢ من البرنامج الفرعي ٤، التحليل الاقتصادي، إلى هذا البرنامج الفرعي لتعزيزه تمشيا مع إعادة تنظيم برنامج العمل نتيجة لﻹصلاح الذي جرى في عام ٧٩٩١.
    These requirements reflect the proposed redeployment from subprogramme 4, Economic analysis, of one P-2 post to strengthen this subprogramme in line with the reorganization of the programme of work resulting from the 1997 reform. UN وتأخذ هذه الاحتياجات في الحسبان اقتراح نقل وظيفة واحدة برتبة ف - ٢ من البرنامج الفرعي ٤، التحليل الاقتصادي، إلى هذا البرنامج الفرعي لتعزيزه تمشيا مع إعادة تنظيم برنامج العمل نتيجة لﻹصلاح الذي جرى في عام ١٩٩٧.
    the reorganization of the work programme was aimed at focusing on specialization in areas where the Commission's comparative advantage was widely acknowledged. UN وكان الهدف من إعادة تنظيم برنامج العمل هو التركيز على التخصص في المجالات التي تكون لدى اللجنة فيها ميزة نسبية معترَف بها على نطاق واسع.
    In accordance with Assembly resolution 50/214 of 23 December 1995, four posts (one Under-Secretary General, one P-5 and two General Service) were converted to established posts in 1996-1997 and the conversion of the remaining five temporary posts (one D-1, one P-5, one P-4 and two General Service) has been deferred until completion of the restructuring of the programme of work. UN ووفقا لقرار الجمعية العامة ٥٠/٢١٤ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ تم تحويل أربع وظائف )واحدة برتبة وكيل اﻷمين العام، وواحدة برتبة ف - ٥ ووظيفتين من فئة الخدمات العامة( إلى وظائف ثابتــة فــي الفتــرة ١٩٩٦-١٩٩٧، وتأجل تحويل بقية الوظائف الخمس المؤقتة )واحدة برتبة مد -١ وواحدة برتبة ف -٥ وواحدة برتبة ف - ٤ ووظيفتين من فئة الخدمات العامة( إلى أن يتم إعادة تنظيم برنامج العمل.
    These requirements reflect the proposed reclassification of one P-4 post to the P-5 level to accommodate the position of Chief of section and the redeployment of one P-4 and one General Service (Other level) post from this subprogramme to other areas in the context of the reorganization of the programme of work. UN وتعكس هذه الاحتياجات إعادة التصنيف المقترح لوظيفة واحدة برتبة ف - ٤ الى الرتبة ف - ٥ لكي تلائم وظيفة رئيس القسم ونقل وظيفة واحدة برتبة ف - ٤ ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( من هذا البرنامج الفرعي الى مجالات أخرى في سياق إعادة تنظيم برنامج العمل.
    These requirements reflect the proposed reclassification of one P-4 post to the P-5 level to accommodate the position of Chief of section and the redeployment of one P-4 and one General Service (Other level) post from this subprogramme to other areas in the context of the reorganization of the programme of work. UN وتعكس هذه الاحتياجات إعادة التصنيف المقترح لوظيفة واحدة برتبة ف - ٤ الى الرتبة ف - ٥ لكي تلائم وظيفة رئيس القسم ونقل وظيفة واحدة برتبة ف - ٤ ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( من هذا البرنامج الفرعي الى مجالات أخرى في سياق إعادة تنظيم برنامج العمل.
    16A.67 The estimated amount of $4,218,400 relates to staffing requirements of this subprogramme which, following the reorganization of the programme of work, would consist of 17 Professional and higher level posts (1 D-1, 3 P-5, 4 P-4, 8 P-3, 1 P-2/1) and 10 Local level posts as shown in table 16A.15. UN ٦١ ألف - ٧٦ يتصل مبلغ ٠٠٤ ٨١٢ ٤ دولار باحتياجات ملاك الموظفين لهــذا البرنامــج الفرعــي الذي سيتكون بعـــد إعادة تنظيم برنامج العمل من ٧١ وظيفة من الفئة الفنيــة وما فوقها )١ مد - ١ و ٣ ف - ٥ و ٤ ف - ٤ و ٨ ف - ٣ و ١ ف ٢/١ و ٠١ وظائــف من وظائــف الرتبـة المحليـة علـى النحــو المبيـن فــي الجـدول ٦١ ألف - ٥١.
    16A.67 The estimated amount of $4,218,400 relates to staffing requirements of this subprogramme which, following the reorganization of the programme of work, would consist of 17 Professional and higher level posts (one D-1, three P-5, four P-4, eight P-3, one P-2/1) and 10 Local level posts as shown in table 16A.15. UN ١٦ ألف-٦٧ يتصل مبلغ ٤٠٠ ٢١٨ ٤ دولار باحتياجات ملاك الموظفين لهــذا البرنامــج الفرعــي الذي سيتكون بعـــد إعادة تنظيم برنامج العمل من ١٧ وظيفة من الفئة الفنيــة وما فوقها )١ مد - ١ و ٣ ف - ٥ و ٤ ف - ٤ و ٨ ف - ٣ و ١ ف ٢/١ وعشــر وظائــف من وظائــف الرتبة المحليـة على النحــو المبين في الجــدول ١٦ ألف - ١٥.
    In accordance with Assembly resolution 50/214 of 23 December 1995, four posts (one Under-Secretary General, one P-5 and two General Service) were converted to established posts in 1996-1997 and the conversion of the remaining five temporary posts (one D-1, one P-5, one P-4 and two General Service) has been deferred until completion of the restructuring of the programme of work. UN ووفقا لقرار الجمعية العامة ٥٠/٢١٤ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ تم تحويل أربع وظائف )واحدة برتبة وكيل أمين عام، وواحدة برتبة ف - ٥ ووظيفتين من فئة الخدمات العامة( إلى وظائف ثابتة في الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧، وتأجل تحويل بقية الوظائف الخمس المؤقتة )وظيفة برتبة مد -١ ووظيفة برتبة ف -٥ ووظيفة برتبة ف - ٤ ووظيفتين من فئة الخدمات العامة( إلى أن يتم إعادة تنظيم برنامج العمل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more