"إعانة إلى" - Translation from Arabic to English

    • a subvention to
        
    • subvention for
        
    Request for a subvention to the United Nations Institute for Disarmament Research UN طلب تقديم إعانة إلى معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح
    Request for a subvention to the United Nations Institute for Disarmament Research resulting from the recommendations of the Board of Trustees UN طلب تقديم إعانة إلى معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح بناء
    3. Approves the request for a subvention to the Institute of 485,500 dollars for the biennium 2008-2009 from the regular budget of the United Nations, on the understanding that no additional provision would be required under section 4, Disarmament, of the proposed programme budget for the biennium 2008-2009; UN 3 - توافق على طلب تقديم إعانة إلى المعهد قدرها 500 485 دولار لفترة السنتين 2008-2009 من الميزانية العادية للأمم المتحدة، على أساس أنه لن يلزم رصد أي اعتماد إضافي في إطار الباب 4، نزع السلاح، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009؛
    Request for a subvention to the United Nations Institute for Disarmament Research resulting from the recommendations of the Board of Trustees of the Institute on the work programme of the Institute for 2010-2011 UN طلب تقديم إعانة إلى معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح بناء على توصيات مجلس أمناء المعهد المتعلقة ببرنامج عمل المعهد للفترة 2010-2011
    Request for a subvention to the United Nations Institute for Disarmament Research resulting from the recommendations of the Board of Trustees of the Institute on the work programme of the Institute for 2010-2011 UN طلب تقديم إعانة إلى معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح بناء على توصيات مجلس أمناء المعهد المتعلقة ببرنامج عمل المعهد للفترة 2010-2011
    Request for a subvention to the United Nations Institute for Disarmament Research resulting from the recommendations of the Board of Trustees of the Institute on the work programme of the Institute for 2010-2011, A/64/270 UN طلب تقديم إعانة إلى معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح بناء على توصيات مجلس أمناء المعهد المتعلقة ببرنامج عمل المعهد للفترة 2010-2011، A/64/270؛
    Accordingly, in the present report, the Secretary-General requests the General Assembly to appropriate $33 million as a subvention to the Special Court for the period from 1 January to 31 December 2005. UN وتبعا لذلك، يطلب الأمين العام في هذا التقرير إلى الجمعية العامة أن ترصد مبلغ 33 مليون دولار لدعم تقديم إعانة إلى المحكمة الخاصة للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    Request for a subvention to the United Nations Institute for Disarmament Research resulting from the recommendations of the Board of Trustees of the Institute on the work programme of the Institute for 2012-2013 UN طلب تقديم إعانة إلى معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح بناءً على توصيات مجلس أمناء المعهد المتعلقة ببرنامج عمل المعهد للفترة 2012-2013
    Report of the Secretary-General on the request for a subvention to the United Nations Institute for Disarmament Research resulting from the recommendations of the Board of Trustees of the Institute on the work programme of the Institute for 2012-2013 UN تقرير الأمين العام عن طلب تقديم إعانة إلى معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح بناء على توصيات مجلس أمناء المعهد المتعلقة ببرنامج عمل المعهد للفترة 2012-2013
    Request for a subvention to the United Nations Institute for Disarmament Research resulting from the recommendations of the Board of Trustees of the Institute on the work programme of the Institute for 20122013 UN طلب تقديم إعانة إلى معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح بناء على توصيات مجلس أمناء المعهد المتعلقة ببرنامج عمل المعهد للفترة 2012-2013
    The Secretary-General has submitted a comprehensive report to the Assembly on the request for a subvention to the Special Court for Sierra Leone (A/66/563). UN وقدم الأمين العام تقريرا شاملا إلى الجمعية بشأن طلب تقديم إعانة إلى المحكمة الخاصة لسيراليون (A/66/563).
    Request for a subvention to the United Nations Institute for Disarmament Research resulting from the recommendations of the Board of Trustees of the Institute on the work programme of the Institute for 2012-2013 UN طلب تقديم إعانة إلى معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح بناءً على توصيات مجلس أمناء المعهد المتعلقة ببرنامج عمل المعهد للفترة 2012-2013
    Request for a subvention to the United Nations Institute for Disarmament Research resulting from the recommendations of the Board of Trustees of the Institute on the work programme of the Institute for 2012-2013 UN طلب تقديم إعانة إلى معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح بناء على توصيات مجلس أمناء المعهد المتعلقة ببرنامج عمل المعهد للفترة 2012-2013
    Request for a subvention to the United Nations Institute for 58 Disarmament Research resulting from the recommendations of the Board of Trustees of the Institute on the work programme of the Institute for 2010–2011 UN التقرير الثامن - طلب تقديم إعانة إلى معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح بناء على توصيات مجلس أمناء المعهد المتعلقة ببرنامج عمل المعهد للفترة
    Report of the Secretary-General on the request for a subvention to the Extraordinary Chambers in the Courts of Cambodia UN تقرير الأمين العام عن طلب تقديم إعانة إلى الدوائر الاستثنائية في محاكم كمبوديا()
    Request for a subvention to the United Nations Institute for Disarmament Research resulting from the recommendations of the Board of Trustees of the Institute on the work programme of the Institute for 2014-2015 UN طلب تقديم إعانة إلى معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح بناءً على توصيات مجلس أمناء المعهد المتعلقة ببرنامج عمل المعهد للفترة 2014-2015
    Consequently, the General Assembly is requested to appropriate $33 million as a subvention to the Special Court for the period from 1 January to 31 December 2005, under special political missions of section 3, Political affairs, of the programme budget for the biennium 2004-2005. UN وتبعاً لذلك، فقد طُلب إلى الجمعية العامة أن ترصد مبلغ 33 مليون دولار لدعم تقديم إعانة إلى المحكمة الخاصة للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، في إطار بند البعثات السياسية الخاصة من الباب 3، الشؤون السياسية، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005.
    In part IV, paragraph 2, of its resolution 60/248, the General Assembly endorsed the proposal that the request for a subvention to the United Nations Institute for Disarmament Research (UNIDIR) be submitted for review and approval by the Assembly on a biennial basis in the context of its consideration of the proposed programme budget for the related biennium. UN في الفقرة 2 من الجزء الرابع من قرار الجمعية العامة 60/248، أيدت الجمعية المقترح المتعلق بعرض طلب تقديم إعانة إلى معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح على الجمعية العامة لتستعرضه وتوافق عليه مرة كل سنتين في سياق نظرها في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ذات الصلة.
    Having considered the report of the Secretary-General on the request for a subvention to the Extraordinary Chambers in the Courts of Cambodia and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن طلب تقديم إعانة إلى الدوائر الاستثنائية في محاكم كمبوديا()، وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()،
    73. Since the inception of UNIDIR and in line with article VII, paragraph 2, of the statute of the Institute, the Secretary-General has sought and obtained approval from the General Assembly for a subvention to the Institute from the regular budget of the United Nations, which is vital for ensuring the independent and continuous nature of the functioning of the Institute. UN 73 - ومنذ إنشاء المعهد، وتمشيا مع الفقرة 2 من المادة السابعة، من النظام الأساسي للمعهد، طلب الأمين العام موافقة الجمعية العامة على تقديم إعانة إلى المعهد من الميزانية العادية للأمم المتحدة وحصل عليها، وتكتسي هذه الإعانة أهمية حيوية بالنسبة لضمان الطبيعة المستقلة والمستمرة لسير المعهد.
    The Board of Trustees welcomed the approval by the General Assembly of a subvention for the Institute from the regular budget for the biennium 2008-2009. UN وقد رحب مجلس الأمناء بموافقة الجمعية العامة على تقديم إعانة إلى المعهد من الميزانية العادية لفترة السنتين 2008-2009.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more