"إعتقدنَا" - Translation from Arabic to English

    • we thought
        
    • we figured
        
    • thought we
        
    • thought you
        
    • thought it
        
    Initially, we thought this was a suicide. And now? Open Subtitles أولياً، إعتقدنَا ان هذا كَانَ إنتحار و الآن
    we thought that Megan was sleeping over at Sheila's. Open Subtitles إعتقدنَا بأنّ مايجن كَانتْ تَنَامُ إنتهى في شيلا.
    we thought he'd be back by now, it's almost dawn. Open Subtitles إعتقدنَا بأنّه سَيَكُونُ خلفيَ حتى الآن، هو تقريباً فجرُ.
    But there was more to Charlie than we thought. Open Subtitles لكن كان هناك أكثرُ إلى تشارلي مِنْ إعتقدنَا.
    My last gig fell through, so we figured we might as well-- Open Subtitles آخر عرض لي قد ألغي؟ لذا إعتقدنَا أنه من الأفضل لنا
    Look, we all thought we'd lost you at one point. Open Subtitles انظر ، كلنا إعتقدنَا بأنّنا فقدناك في مرحله واحده
    Um, we thought you were gonna give me shit about filibuster reform. Open Subtitles إعتقدنَا بأنّك كُنْتَ ذاهِباً إلى الى توبيخي بخصوص إصلاح المماطلة السياسيةِ.
    we thought maybe he was locked up or moved away. Open Subtitles إعتقدنَا لَرُبَّمَا هو سُجِنَ أَو إبتعدَ.
    we thought maybe those Kappa Taus were holding you hostage. Open Subtitles إعتقدنَا بأنه َرُبَّمَا الكابا تاوس حجزوُك رهينةَ.
    we thought you were a fag. But fags don't drink like that. Open Subtitles إعتقدنَا بأنّك كُنْتَ فقيرا لكن الفقراءَ لا يَشْربونَ هكذا
    we thought you found out that Beaver hit on your sister at parents' week end. Open Subtitles إعتقدنَا بأنّك إكتشفتَ بأن بيفير أرتبط بـ أختِكِ في نهايةِ إسبوعِ الأباءِ.
    we thought it would be more fun to watch it here. Open Subtitles إعتقدنَا بأنّه سَيَكُونُ أكثرمتعة بمشاهدته هنا.
    This game is gonna be harder to throw than we thought. Open Subtitles هذهـ المباراةِ سَتصبَحُ أصعب للرَمي مِما إعتقدنَا.
    So the bullet we thought was the coup de grâce was fired from the cartridge case on the patrol car? Open Subtitles لذا الرصاصة التي إعتقدنَا كَانتْ الضربة القاضيةَ كَانتْ مطرود مِنْ علبةِ الخرطوشة على سيارةِ الدوريةَ؟
    we thought you were going out with your friends. Open Subtitles إعتقدنَا بأنّك كُنْتَ خُرُوج مع أصدقائكَ.
    Guys, maybe this is more serious than we thought. Open Subtitles الرجال، لَرُبَّمَا هذا أكثرُ جدّي مِنْ إعتقدنَا.
    And we thought that Lucas killed Jody, and we thought that he arranged for the hit on Vance, but he didn't. Open Subtitles ونحن إعتقدنَا بأنّ لوكاس قَتلَ جودي، ونحن إعتقدنَا بأنّه رتّبَ ل الضربة على فانس، لَكنَّه لَمْ.
    we thought you were in on it together until we read the e-mail where she dumped you. Open Subtitles إعتقدنَا بأنّك كُنْتَ في عليه سوية حتى قَرأنَا البريد الإلكتروني حيث تَخلّصتْ منك.
    we thought we'd show Jeremy's Uncle Paul that we, you know, had some savvy. Open Subtitles إعتقدنَا بأنّنا نُشوّفُ عمّ جيرمي بول بأنّنا، تَعْرفُ، كَانَ عِنْدَها بَعْض الشطارةِ.
    Then we saw that ad in the paper and we figured, let's give it a shot. Open Subtitles ثمّ رَأينَا ذالك الإعلانِ في الجريده و إعتقدنَا انه من الممكن ان نجرب ذالك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more