All national stakeholders would shortly be called on to cooperate in the preparation of the national report. | UN | وسيصدر نداء قريبا بحيث تتوفر لجميع أصحاب المصلحة الوطنيين إمكانية التعاون في إعداد التقرير الوطني. |
It requested further information about the role of civil society in the preparation of the national report. | UN | وطلبت الحصول على معلومات إضافية بشأن الدور الذي أداه المجتمع المدني في إعداد التقرير الوطني. |
National focal points are therefore encouraged to coordinate the preparation of the national report with the subregional organizations. | UN | ولذلك، يتم تشجيع جهات الوصل المركزية الوطنية على تنسيق إعداد التقرير الوطني مع المنظمات دون الإقليمية. |
A number of delegations stressed that Bangladesh had reached out to relevant stakeholders in preparing the national report. | UN | وأكد عدد من الوفود على أن بنغلاديش استعانت بأصحاب المصلحة ذوي الصلة في إعداد التقرير الوطني. |
In that connection, it welcomed the participation of civil society in the process of preparing the national report for the universal periodic review. | UN | وفي هذا الصدد، رحبت بمشاركة المجتمع المدني في عملية إعداد التقرير الوطني من أجل الاستعراض الدوري الشامل. |
He underlined the fact that the preparation of the national report was complex and mobilized forces in the country. | UN | وأكد على أن إعداد التقرير الوطني كان أمراً معقّداً حُشِدت له القوى في البلد. |
It asked whether civil society had been consulted in the preparation of the national report. | UN | وسألت عما إذا كان المجتمع المدني قد استُشير في إعداد التقرير الوطني. |
In the preparation of the national report, civil society consultation had been given priority. | UN | وأفاد أن استشارة المجتمع المدني قد حظيت بالأولوية في إعداد التقرير الوطني. |
It acknowledged civil society participation in the preparation of the national report. | UN | ونوهت بمشاركة المجتمع المدني في إعداد التقرير الوطني. |
According to the delegation, consultations had been held with a maximum number of interested actors, including civil society, during the preparation of the national report. | UN | ووفقاً للوفد، أجريت في معرض إعداد التقرير الوطني مشاورات مع أكبر عدد ممكن من الجهات المهتمة، بما في ذلك المجتمع المدني. |
It thanked all stakeholders involved in the preparation of the national report. | UN | وشكر جميع الجهات المعنية المشاركة في إعداد التقرير الوطني. |
In his presentation, he reported that Luxembourg held consultations with Government officials and civil society during the preparation of the national report. | UN | وأفاد في عرضه بأن لكسمبرغ أجرت مشاورات مع المسؤولين الحكوميين والمجتمع المدني أثناء إعداد التقرير الوطني. |
Statements were made welcoming the broad-based consultation with stakeholders in the preparation of the national report. | UN | وألقيت بيانات رحبت بالمشاورات الواسعة النطاق مع أصحاب المصلحة في إعداد التقرير الوطني. |
It noted that a number of State institutions and civil society representatives participated actively in the preparation of the national report and the voluntary commitments. | UN | وأشارت إلى أن عدداً من مؤسسات الدولة وممثلي المجتمع المدني شاركوا بفعالية في إعداد التقرير الوطني والالتزامات الطوعية. |
It welcomed the frankness and inclusiveness which characterized the preparation of the national report and the information provided by a significant number of stakeholders. | UN | ورحّبت تنزانيا بالصراحة والشمولية اللتان طبعتا إعداد التقرير الوطني وبالمعلومات التي قدمها عدد كبير من أصحاب المصلحة. |
A number of other NGOs were invited to take part in the consultations during the preparation of the national report for the UPR. | UN | ودُعي عدد من المنظمات غير الحكومية الأخرى للمشاركة في المشاورات خلال إعداد التقرير الوطني للاستعراض الدوري الشامل. |
In preparing the national report, Norway had consulted civil society. | UN | وأضاف الوفد أن النرويج استشارت المجتمع المدني عند إعداد التقرير الوطني. |
The State Welfare Organization was preparing the national report on the implementation of the Convention, which would be submitted at the end of 2012. | UN | وتتولى منظمة الدولة الخيرية إعداد التقرير الوطني عن تنفيذ الاتفاقية، الذي سيقدم في نهاية عام 2012. |
It was pleased to note that many NGOs had been consulted in the process of preparing the national report. | UN | ولاحظت بارتياح أن العديد من المنظمات غير الحكومية استُشيرت في عملية إعداد التقرير الوطني. |
The main task is to prepare the national report for the Human Rights Council - Universal Periodic Review. | UN | وتتمثل المهمة الرئيسية للفريق في إعداد التقرير الوطني لعملية الاستعراض الدوري الشامل لمجلس حقوق الإنسان. |
It welcomed the participation of civil society in the elaboration of the national report. | UN | ورحبت بمشاركة المجتمع المدني في إعداد التقرير الوطني. |
The Minister acknowledged the valuable contributions made by civil society and non-governmental organizations throughout the transparent process of consultation in the preparation of its national report. | UN | 7- وسلَّم الوزير بالمساهمات القيّمة التي قدمها كل من المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية عن طريق عملية التشاور الشفاف في إعداد التقرير الوطني. |