They were also required to encourage consultations for the purpose of the preparation of periodic reports and to arouse public interest in the work of the treaty bodies. | UN | وعليها تشجيع المشاورات بهدف إعداد تقارير دورية وإثارة الاهتمام في المجتمع بأعمال هذه الهيئات. |
preparation of periodic reports on the activities of the Commission and monitoring of the implementation of the recommendations and resolutions of the Supreme Council and the Planning and Follow-Up Committee; | UN | إعداد تقارير دورية عن نشاط اللجنة ومتابعة تنفيذها لتوصيات وقرارات المجلس الأعلى ولجنة التخطيط والمتابعة؛ |
He might have proposed, for example, the preparation of periodic reports on the ratification of the most important international instruments and the extent of their implementation. | UN | ويا ليته اقترح، على سبيل المثال، إعداد تقارير دورية عن التصديق على أهم الصكوك الدولية وعن مدى تنفيذها. |
Coordinates the preparation of periodic reports to the Security Council and acts as a focal point for visiting delegations. | UN | وينسق إعداد تقارير دورية ترفع إلى مجلس اﻷمن كما يعمل كمركز تنسيق للوفود الزائرة. |
preparing periodic reports on the implementation of the Convention and the optional protocols | UN | إعداد تقارير دورية عن تنفيذ الاتفاقية والبروتوكولين الاختياريين؛ |
prepare periodic reports on the implementation of the Convention and the optional protocols thereto | UN | إعداد تقارير دورية عن تنفيذ الاتفاقية والبروتوكولين الاختياريين؛ |
preparation of periodic reports on implementation of the Convention. | UN | إعداد تقارير دورية عن تنفيذ الاتفاقية. |
:: To advise government concerning preparation of periodic reports required by international human rights treaties or agreements to which Sierra Leone is a party. | UN | :: تقديم النصح بشأن إعداد تقارير دورية تقتضيها المعاهدات أو الاتفاقات الدولية لحقوق الإنسان التي تكون سيراليون طرفا فيها؛ |
It also complies with General Assembly resolutions 49/128 and 50/124, in which the Assembly called for the preparation of periodic reports on the flow of financial resources for assisting in the implementation of the Programme of Action. | UN | ويقدم أيضا امتثالا لقراري الجمعية العامة 49/128 و 50/124 اللذين دعت فيهما الجمعية العامة إلى إعداد تقارير دورية عن تدفقات هذه الموارد للمساعدة في تنفيذ برنامج العمل. |
The report has been prepared in accordance with General Assembly resolutions 49/128 and 50/124, in which the Assembly called for the preparation of periodic reports on the flow of financial resources to assist in the implementation of the Programme of Action. | UN | وقد أعد التقرير وفقا لقراري الجمعية العامة 49/128 و 50/124، اللذين دعت فيهما الجمعية إلى إعداد تقارير دورية عن تدفق الموارد المالية للمساعدة في تنفيذ برنامج العمل. |
It also complies with General Assembly resolutions 49/128 and 50/124 in which the Assembly called for the preparation of periodic reports on financial resource flows to assist in the implementation of the Programme of Action. | UN | والتقرير استجابة أيضا لقراري الجمعية العامة ٤٩/١٢٨ و ٥٠/١٢٤ اللذين طلبا إعداد تقارير دورية عن تدفقات الموارد المالية للمساعدة في تنفيذ برنامج العمل. |
The report has been prepared in accordance with General Assembly resolutions 49/128 and 50/124, in which the Assembly requested the preparation of periodic reports on the flow of financial resources for assisting in the implementation of the Programme of Action. | UN | وقد أعد التقرير وفقا لقراري الجمعية العامة ٩٤/٨٢١ و ٠٥/٤٢١، اللذين طلبت الجمعية فيهما إعداد تقارير دورية بشأن تدفق الموارد المالية للمساعدة في تنفيذ برنامج العمل. |
It also complies with General Assembly resolutions 49/128 and 50/124, in which the Assembly called for the preparation of periodic reports on the flow of financial resources for assisting in the implementation of the Programme of Action. | UN | وقـد أعــد التقريــر وفق ما ورد فــي قــراري الجمعيـــة العامــــة 49/128 و 50/124، اللذين دعت فيهما الجمعية العامة إلى إعداد تقارير دورية عن تدفق الموارد المالية للمساعدة في تنفيذ برنامج العمل. |
It also complies with General Assembly resolutions 49/128 and 50/124 in which the Assembly called for the preparation of periodic reports on those financial resource flows. | UN | ويستجيب التقرير أيضا لقراري الجمعية العامة 49/128 و 50/124، اللذين دعت فيهما الجمعية إلى إعداد تقارير دورية عن تدفق تلك الموارد المالية. |
The report has been prepared in accordance with General Assembly resolutions 49/128 and 50/124, in which the Assembly called for the preparation of periodic reports on the flow of financial resources to assist in the implementation of the Programme of Action. | UN | وقـد أعــد التقريــر وفق ما ورد فــي قــراري الجمعيـــة العامــــة 49/128 و 50/124، اللذين دعت فيهما الجمعية العامة إلى إعداد تقارير دورية عن تدفق الموارد المالية للمساعدة في تنفيذ برنامج العمل. |
It also complies with General Assembly resolutions 49/128 and 50/124, in which the Assembly called for the preparation of periodic reports on the flows of financial resources for assisting in the implementation of the Programme of Action. | UN | ويقدم أيضا امتثالا لقراري الجمعية العامة 49/128 و 50/124 اللذين دعت فيهما الجمعية العامة إلى إعداد تقارير دورية عن تدفق الموارد المالية للمساعدة في تنفيذ برنامج العمل. |
It also complies with General Assembly resolutions 49/128 and 50/124, in which the Assembly called for the preparation of periodic reports on the financial resource flows to assist in the implementation of the Programme of Action. | UN | ويقدم أيضا امتثالا لقراري الجمعية العامة 49/128 و 50/124 اللذين دعت فيهما الجمعية العامة إلى إعداد تقارير دورية عن تدفق الموارد المالية للمساعدة في تنفيذ برنامج العمل. |
The report is part of the work programme of the Commission on Population and Development and is submitted in accordance with General Assembly resolutions 49/128 and 50/124, which called for the preparation of periodic reports on the flow of financial resources for assisting in the implementation of the Programme of Action. | UN | ويشكل التقرير جزءا من برنامج عمل اللجنة ويقدم امتثالا لقراري الجمعية العامة 49/128 و 50/124 اللذين دعيا إلى إعداد تقارير دورية عن تدفق الموارد المالية للمساعدة في تنفيذ برنامج العمل. |
It also complies with General Assembly resolutions 49/128 and 50/124 in which the Assembly called for the preparation of periodic reports on the flow of financial resources for assisting in the implementation of the Programme of Action. | UN | كما أُعــد التقريــر امتثالا لقــراري الجمعيـــة العامــــة 49/128 و 50/124، اللذين دعت فيهما الجمعية العامة إلى إعداد تقارير دورية عن تدفق الموارد المالية للمساعدة في تنفيذ برنامج العمل. |
Brazil is also committed to strengthening its relationship with treaty-monitoring bodies by preparing periodic reports addressed to these committees, as well as following up on the recommendations issued by them. | UN | وتلتزم البرازيل أيضا بتعزيز علاقاتها مع هيئات رصد تنفيذ المعاهدات عن طريق إعداد تقارير دورية موجهة إلى هذه اللجان، وكذلك متابعة التوصيات التي أصدرتها. |
preparing periodic reports on the implementation of the Convention; | UN | - إعداد تقارير دورية عن تنفيذ الاتفاقية؛ |
prepare periodic reports on Singapore's position on the CEDAW and to process attendance at regional and international forums on the CEDAW. | UN | ' 3` إعداد تقارير دورية عن موقف سنغافورة بالنسبة للاتفاقية وتنظيم حضور المحافل الإقليمية والدولية المتعلقة بالاتفاقية. |