(ii) Processing of assessed and voluntary contributions and monitoring of the status thereof as well as preparing monthly reports on the status of contributions; | UN | ' ٢ ' حساب اﻷنصبة المقررة والتبرعات ورصد حالتها، فضلا عن إعداد تقارير شهرية عن مركز الاشتراكات؛ |
(ii) Processing of assessed and voluntary contributions and monitoring the status thereof as well as preparing monthly reports on status of contributions; | UN | ' ٢ ' معالجة اﻷنصبة المقررة والتبرعات ورصد حالتها، فضلا عن إعداد تقارير شهرية عن مركز الاشتراكات؛ |
The delegation of Ukraine also fully supports the idea of introducing into the work of the Security Council the practice of preparing monthly reports on the outcome of that month's presidency, since this would contribute to the analytical essence of its report to the General Assembly. | UN | ويؤيد وفد أوكرانيا، كذلك، تأييدا كاملا، الفكرة القائلة بأن يدرج في عمل مجلس اﻷمن ممارسة إعداد تقارير شهرية عن حصيلة رئاسة المجلس خلال ذلك الشهر، ﻷن ذلك من شأنه أن يسهم في الجوهر التحليلي لتقرير المجلس الى الجمعية العامة. |
The number of reports has doubled owing to the increase in the number of peacekeeping operations over and above those mandated during the prior reporting period and because of the inclusion of the monthly reporting requirements for Darfur | UN | تضاعف عدد التقارير بسبب زيادة عدد عمليات حفظ السلام قياسا إلى عدد العمليات المقررة خلال الفترة المشمولة بالتقرير وضرورة إعداد تقارير شهرية عن الحالة في دارفور |
The number of reports has doubled owing to the increased reporting frequency mandated by the Security Council and because of the inclusion of the monthly reporting requirements for Darfur | UN | تضاعف عدد التقارير نظرا لزيادة وتيرة تقديم التقارير المطلوبة من قبل مجلس الأمن وضرورة إعداد تقارير شهرية عن الحالة في دارفور |
Performance of 350 cargo insurance requests in support of inter-mission shipments, including preparation of monthly reports for the Insurance and Disbursements Service, 20 mission cargo insurance claims handled in consultation with the Travel and Transportation Section and 30 shipping authorizations and import customs clearances performed for United Nations property shipped between missions and New York | UN | بما في ذلك إعداد تقارير شهرية لدائرة التأمين والمدفوعات، وتجهيز 20 مطالبة للتأمين على البضائع تخص البعثات بالتشاور مع قسم السفر والنقل، و 30 إذن شحن وتخليص جمركي لاستيراد ممتلكات تخص الأمم المتحدة يتم شحنها بين البعثات ونيويورك |
:: Performance of 350 cargo insurance requests in support of inter-mission shipments, including preparation of monthly reports for the Insurance and Disbursements Service, 20 mission cargo insurance claims handled in consultation with the Travel and Transportation Section and 30 shipping authorizations and import customs clearances performed for United Nations property shipped between missions and New York | UN | :: تجهيز 350 طلب تأمين على البضائع لدعم عمليات الشحن في ما بين البعثات، بما في ذلك إعداد تقارير شهرية لدائرة التأمين والمدفوعات، وتجهيز 20 مطالبة للتأمين على البضائع تخص البعثات بالتشاور مع قسم السفر والنقل، و 30 إذن شحن وتخليص جمركي لاستيراد ممتلكات تخص الأمم المتحدة يتم شحنها بين البعثات ونيويورك |
(b) Assessment of contributions of member States; processing of assessed and voluntary contributions and monitoring the status thereof as well as preparing monthly reports on status of contributions; | UN | )ب( تقرير اﻷنصبة على الدول اﻷعضاء، ومعالجة اﻷنصبة المقررة والتبرعات ورصد حالتها، فضلا عن إعداد تقارير شهرية عن حالة الاشتراكات؛ |