"إعداد ورقة عمل عن" - Translation from Arabic to English

    • prepare a working paper on
        
    • preparation of a working paper on
        
    • preparing a working paper on
        
    It requested Mr. Yakota to prepare a working paper on possible approaches to this issue. UN وطلب الفريق إلى السيد يوكوتا إعداد ورقة عمل عن النُهُج التي يمكن اتباعها في معالجة هذه القضية.
    162. The Working Group decided to invite Mr. Guissé to prepare a working paper on " Indigenous peoples' right to development and globalization " for its twentieth session in order to stimulate further discussion on this important issue. UN 162- وقرر الفريق العامل أن يدعو السيد غيسه إلى إعداد ورقة عمل عن " حق الشعوب الأصلية في التنمية والعولمة " وذلك لتقديمها إلى دورته العشرين من أجل حفز مواصلة المناقشة بشأن هذه المسألة الهامة.
    Noting also that the Working Group on Minorities has requested Mr. Mustapha Mehedi to prepare a working paper on multicultural and intercultural education, UN وإذ تشير أيضا إلى أن الفريق العامل المعني باﻷقليات قد طلب إلى السيد مصطفى مهدي إعداد ورقة عمل عن التعليم المتعدد الثقافات والمشترك بين الثقافات،
    48. In its decision 1997/118, the SubCommission decided to entrust Mr. Marc Bossuyt with the preparation of a working paper on the concept of affirmative action in order to enable it to take a decision at its fiftieth session on the feasibility of a study on that subject. UN 48- قررت اللجنة الفرعية في قرارها 1997/118 أن تعهد إلى السيد مارك بوسيت بمهمة إعداد ورقة عمل عن مفهوم العمل الإيجابي لتمكينها من اتخاذ قرار في دورتها الخمسين بشأن جدوى إعداد دراسة عن هذا الموضوع.
    52. In its decision 1997/118, the Sub—Commission decided to entrust Mr. Marc Bossuyt with the preparation of a working paper on the concept of affirmative action in order to enable it to take a decision at its fiftieth session on the feasibility of a study on that subject. UN 52- قررت اللجنة الفرعية في قرارها 1997/118 أن تعهد إلى السيد مارك بوسيت بمهمة إعداد ورقة عمل عن مفهوم العمل الايجابي لتمكينها من اتخاذ قرار في دورتها الخمسين بشأن جدوى إعداد دراسة عن هذا الموضوع.
    The Committee is also reviewing its rules of procedure, while two of its members are preparing a working paper on methods to follow up individual communications. UN وتقوم اللجنة أيضاً باستعراض قواعدها الإجرائية في حين يعكف اثنان من أعضائها على إعداد ورقة عمل عن أساليب متابعة الرسائل الفردية.
    5. Requests Mr. José Bengoa to prepare a working paper on rural poverty and other related matters for the next Social Forum; UN 5- تطلب إلى السيد خوسيه بينغوا، إعداد ورقة عمل عن الفقر الريفي والمسائل الأخرى المتصلة به للمحفل الاجتماعي القادم؛
    32. Also during its fiftieth session, the Subcommission requested one of its members, Ms. Françoise Jane Hampson, to prepare a working paper on the question of reservations to human rights treaties, to be submitted at its fifty-first session. UN ٢٣ - وطلبت اللجنة الفرعية، أثناء دورتها الخمسين أيضا، إلى إحدى عضواتها، السيدة فرانسواز جين هامبسون، إعداد ورقة عمل عن مسألة التحفظات على معاهدات حقوق اﻹنسان لتقديمها في دورتها الحادية والخمسين.
    The Commission on Human Rights, in its decision 1997/114 of 13 April 1997, approved the appointment of Ms. Daes as Special Rapporteur, and requested her to prepare a working paper on indigenous people and their relationship to land. UN ووافقت لجنة حقوق اﻹنسان في مقررها ٧٩٩١/٤١١ المؤرخ في ٣١ نيسان/أبريل ٧٩٩١ على تعيين السيدة دايس مقررة خاصة وطلبت إليها إعداد ورقة عمل عن السكان اﻷصليين وعلاقتهم باﻷراضي.
    252. The Sub-Commission, at its fortieth session, in resolution 1988/36, invited Ms. Claire Palley to prepare a working paper on possible ways and means to facilitate the peaceful and constructive resolution of situations involving racial, national, religious and linguistic minorities. UN ٢٥٢- دعت اللجنة الفرعية في دورتها اﻷربعين، بالقرار ٨٨٩١/٦٣، السيدة كلير بالي إلى إعداد ورقة عمل عن الطرق والوسائل التي يمكن بها تسهيل الوصول إلى حل سلمي وبنﱠاء للحالات التي تتناول أقليات عرقية ووطنية ودينية ولغوية.
    277. The Subcommission, at its fortieth session, in resolution 1988/36, invited Ms. Claire Palley to prepare a working paper on possible ways and means to facilitate the peaceful and constructive resolution of situations involving racial, national, religious and linguistic minorities. UN ٧٧٢- دعت اللجنة الفرعية في دورتها اﻷربعين، بالقرار ٨٨٩١/٦٣، السيدة كلير بالي إلى إعداد ورقة عمل عن الطرق والوسائل التي يمكن بها تسهيل الوصول إلى حل سلمي وبنﱠاء للحالات التي تتناول أقليات عرقية ووطنية ودينية ولغوية.
    At its fifty-fifth session, the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights, in its decision 2003/108, requested Ms. Françoise Hampson to prepare a working paper on the criminalization, investigation and prosecution of acts of serious sexual violence. UN قررت اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، في مقررها 2003/108، أن تطلب إلى السيدة فرانسواز هامبسون إعداد ورقة عمل عن تجريم أفعال العنف الجنسي الخطير والتحقيق فيها والمقاضاة عليها.
    That year, following suit to the urging of the Commission, the SubCommission, in its resolution 1994/18, requested one of its members to prepare a working paper on this topic. UN وفي ذلك العام، وعقب الطلب الملح من قِبل اللجنة، طلبت اللجنة الفرعية في قرارها 1994/18 إلى أحد أعضائها إعداد ورقة عمل عن هذا الموضوع.
    The Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights in its decision 2003/104 requested Florizelle O'Connor to prepare a working paper on women in prison, including issues relating to the children of women in prison. UN ملخص طلبت اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، في مقررها 2003/104، إلى فلوريزيل أوكونور إعداد ورقة عمل عن النساء المسجونات، بما في ذلك القضايا المتعلقة بأطفال النساء المسجونات.
    8. Requests Chin-sung Chung to prepare a working paper on “The challenges of women’s participation in policies and strategies to combat poverty and extreme poverty”, and to submit it for consideration at the 2006 Social Forum; UN 8- تطلب إلى تشين - سونغ تشونغ إعداد ورقة عمل عن موضوع " التحديات التي تواجه اشتراك المرأة في سياسات واستراتيجيات مكافحة الفقر والفقر المدقع " وتقديمها من أجل النظر فيها في المحفل الاجتماعي لعام 2006؛
    On the same date, the Sub-Commission adopted decision 2004/120, in which it decided, again without a vote, to ask Ms. Françoise Hampson to prepare a working paper on the organization of the work of the Sub-Commission under agenda item 2. UN وفي اليوم نفسه، قررت اللجنة الفرعية في مقررها 2004/120، المعتمد دون تصويت، أن تطلب إلى السيدة فرانسواز هامبسون إعداد ورقة عمل عن تنظيم أعمال اللجنة الفرعية في إطار البند 2 من جدول الأعمال.
    On the same date, the Sub-Commission adopted decision 2004/120, in which it decided, again without a vote, to ask Ms. Françoise Hampson to prepare a working paper on the organization of the work of the Sub-Commission under agenda item 2. UN وفي اليوم نفسه، قررت اللجنة الفرعية في مقررها 2004/120، المعتمد دون تصويت، أن تطلب إلى السيدة فرانسواز هامبسون إعداد ورقة عمل عن تنظيم أعمال اللجنة الفرعية في إطار البند 2 من جدول الأعمال.
    89. In its decision 1997/118, the Sub-Commission decided to entrust Mr. Marc Bossuyt with the preparation of a working paper on the concept of affirmative action in order to enable it to take a decision at its fiftieth session on the feasibility of a study on that subject. UN 89- قررت اللجنة الفرعية، في مقررها 1997/118، أن تعهد إلى السيد مارك بوسويت بمهمة إعداد ورقة عمل عن مفهوم العمل الإيجابي لتمكينها من اتخاذ قرار في دورتها الخمسين بشأن جدوى إعداد دراسة عن هذا الموضوع.
    22. Takes note of decision 2001/122 of 16 August 2001 of the SubCommission on the Promotion and Protection of Human Rights concerning the preparation of a working paper on the return of refugees' or displaced persons' property; UN 22- تحيط علماً بالمقرر 2001/122 المؤرخ 16 آب/أغسطس 2001 والصادر عن اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، بشأن إعداد ورقة عمل عن إعادة ممتلكات اللاجئين أو المشردين؛
    22. Takes note of decision 2001/122 of 16 August 2001 of the SubCommission on the Promotion and Protection of Human Rights concerning the preparation of a working paper on the return of refugees' or displaced persons' property; UN 22- تحيط علماً بالمقرر 2001/122 المؤرخ 16 آب/أغسطس 2001 والصادر عن اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، بشأن إعداد ورقة عمل عن إعادة ممتلكات اللاجئين أو المشردين؛
    At its fourth session, the Working Group had entrusted Mr. Kartashkin with the task of preparing a working paper on universal and regional mechanisms for minority protection. UN وعهد الفريق العامل، في دورته الرابعة، إلى السيد كارتشكين بمهمة إعداد ورقة عمل عن الآليات العالمية والإقليمية لحماية الأقليات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more