"إعطاءها" - Translation from Arabic to English

    • give her
        
    • give it
        
    • giving her
        
    • giving it
        
    • to give
        
    • give that to
        
    • be given
        
    Dad, I really think you should give her some space. Open Subtitles أبي، أعتقد فعلا أنه يتعين عليك إعطاءها بعض الفسحة
    She has constantly come up against the silence of the authorities, who refuse to give her any information on her son's detention. UN وما زالت صاحبة البلاغ تواجه صمت السلطات التي ترفض إعطاءها معلومات بشأن احتجاز نجلها.
    All I have to do is give her the truth. Open Subtitles كل ما عليك القيام به هو إعطاءها الحقيقة.
    This consent is more of permission and in practice parents sometimes refuse to give it for various reasons. UN وهذه الموافقة أكثر من السماح ومن الناحية العملية يرفض الوالدان أحيانا إعطاءها لأسباب مختلفة.
    Why not try giving her some regular kid food? Open Subtitles لماذا لا تجربين إعطاءها طعام الأطفال العادي؟
    That is a matter relevant to the revitalization of the Assembly, and we would support giving it further consideration. UN وهذه المسألة تتصل مباشرة بتنشيط أعمال الجمعية، وإننا نؤيد إعطاءها مزيدا من النظر.
    So I think we should give her something for the pain... Open Subtitles لذا، أظن أنه يجب علينا إعطاءها شيئاً للألم
    Well, who else can give her true love's kiss? Open Subtitles مَنْ أيضاً يستطيع إعطاءها قبلة حبّ حقيقيّ؟
    I mean, how can another guy give her anything that I can't give her? Open Subtitles أعني، كيف يمكنُ لأيّ شخصٍ إعطاءها شيئا، لا أستطيعُ إعطاءها إيّاه ؟
    I don't think the other guy can give her anything I can't. Open Subtitles لا أظنّ أنّ الشخص الآخر يستطيعُ إعطاءها أيّ شيء لا أستطيعُ إعطاءها إيّاه.
    We can't give her money, but maybe we can help her get into a women's shelter. Open Subtitles لا يمكننا إعطاءها المال ولكن مأوى النساء هو مكان مخصص للهاربات جراء الإعتداء عليهن بالضرب أو الجنس
    You weren't the one who had to climb on top of her and give her cpr! Open Subtitles أنت لم تكن الشخص الذي كان عليه تسلقها للأعلي و إعطاءها الإنعاش الرئوي
    Ababbas dagoineh mateesah elunatan. I want to give her that man that she's cherished and loved and missed for a hundred years. Open Subtitles أودّ إعطاءها ذلك الرجل الذي أجلَّته وأحبَّته وافتقدته لـ 100 سنة.
    We were about to empty his bin and give it to somebody else. Open Subtitles كنا بصدد افراغ خزانته و إعطاءها لشخص آخر
    But I wanna give it another day or two first. Open Subtitles لكني أريد إعطاءها يوم أو اثنين بدايةً، حسناً؟
    I wish we could give it to that lady on the bed and her little girl. Open Subtitles أتمنى لو بوسعنا إعطاءها إلى تلك السيّدة على السرير وابنتها الصغيرة.
    And if it means me giving her some oxy so she can shut up and listen, so she doesn't get on that elevator? Open Subtitles واذا كان هذا يعني إعطاءها عقار أوكسي لكي تخرس وتستمع ولكي لاتهرب من المصعد؟
    Thought you were supposed to be giving her her space? Open Subtitles خلتُ أنه من المفترض بك إعطاءها مساحتها
    One representative said that the increased workload of the Committee warranted giving it more time to work. UN وصرح أحد الممثلين بأن ازدياد أعباء اللجنة يبرر إعطاءها مزيداً من الوقت للعمل.
    The draft convention is generally very liberal in the contractual freedom it purports to give to the parties. UN 47- ويتسم مشروع الاتفاقية بحرية بالغة بصورة عامة بالنسبة إلى حرية التعاقد التي يقصد إعطاءها للأطراف.
    Then what would make you give that to me? Open Subtitles إذًا ما الذي سيجعلكِ توافقين على إعطاءها ليّ؟
    Mexico called upon UNCITRAL to define clearly the priority to be given to each of its projects and to stagger their implementation. UN واختتمت قائلة إن المكسيك تدعو الأونسيترال إلى توضيح الأولوية التي تزمِع إعطاءها لكل مشروع من مشاريعها وأن ترتب مواعيد تنفيذها بشكل مختلف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more