Kristof, please Pardon my friend's uncouth behavior. | Open Subtitles | كريستوف، رجاء إعف عن صديقي السلوك الخشن. |
Pardon me, Bassanio, for, by this ring, the doctor lay with me. | Open Subtitles | إعف عنّي، باسانيو من أجل هذا الخاتم، سأضاجع ذلك العالم |
Pardon Your faithful servants hear and protect us | Open Subtitles | إعف عن خدمك المطيعين إسمعنا وإحفظنا |
Pardon me. | Open Subtitles | إعف عنّي أعذرني |
Pardon the interruption, Agent Bristow. | Open Subtitles | إعف عن التوقف، الوكيل بريستو. |
Pardon MY GENDER TYPE. | Open Subtitles | إعف عن نوع جنسي. آخذ قطعا. |
Pardon MY GENDER TYPE, BUT AFTER YOU. | Open Subtitles | إعف عن نوع جنسي، لكن بعد أن. |
Pardon me, sir! | Open Subtitles | إعف عنّي، سيدي! |
Pardon me | Open Subtitles | إعف عنّي |
Pardon me | Open Subtitles | إعف عنّي |
Pardon me? - The coffee | Open Subtitles | إعف عنّي؟ |
Pardon me, sir. | Open Subtitles | إعف عنّي، سيد |
Pardon me for that. Sorry. | Open Subtitles | إعف عنّي لذلك. |
Pardon me? | Open Subtitles | إعف عنّي؟ |
Pardon me. | Open Subtitles | إعف عنّي. |
Pardon me. | Open Subtitles | إعف عنّي. |
Pardon me. | Open Subtitles | إعف عنّي. |
Pardon me? | Open Subtitles | إعف عني؟ |
Pardon me? | Open Subtitles | إعف عنّي؟ |
Pardon me. | Open Subtitles | إعف عنّي. |