"إعلان إسطنبول" - Translation from Arabic to English

    • the Istanbul Declaration
        
    In this connection, the Istanbul Declaration welcomed the generous offer of the Government of Turkey to host an International Science, Technology and Innovation Centre. UN وفي هذا الصدد، رحّب إعلان إسطنبول بالعرض السخي الذي قدمته حكومة تركيا باستضافة مركز دولي للعلوم والتكنولوجيا والابتكار.
    xiii. the Istanbul Declaration and the Istanbul Programme of Action recognize the importance of the development of information and communications technologies (ICT) for building viable productive capacity in least developed countries, and for significantly increasing access to telecommunication services to provide 100 per cent access to the Internet by 2020. UN ' 13` ويُقِرُّ إعلان إسطنبول وبرنامج عمل إسطنبول بأهمية تطوير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لبناء قدرات إنتاجية فعالة في أقل البلدان نمواً، وتحقيق زيادة كبيرة في فرص الحصول على خدمات الاتصالات السلكية واللاسلكية لتوفير فرص الاستفادة من خدمات الإنترنت بنسبة 100 في المائة بحلول عام 2020.
    Subsequently, in its resolution 51/177, the Assembly endorsed the decision of the Conference, including the Istanbul Declaration on Human Settlements and the Habitat Agenda. UN وأيدت الجمعية العامة لاحقا، في قرارها 51/177، مقررات المؤتمر، بما في ذلك إعلان إسطنبول بشأن المستوطنات البشرية وجدول أعمال الموئل.
    Subsequently, in its resolution 51/177, the Assembly endorsed the decision of the Conference, including the Istanbul Declaration on Human Settlements and the Habitat Agenda. UN وأيدت الجمعية العامة لاحقا، في قرارها 51/177، مقررات المؤتمر، بما في ذلك إعلان إسطنبول بشأن المستوطنات البشرية وجدول أعمال الموئل.
    Subsequently, in its resolution 51/177, the Assembly endorsed the decision of the Conference, including the Istanbul Declaration on Human Settlements and the Habitat Agenda. UN وأيدت الجمعية العامة لاحقا، في قرارها 51/177، مقررات المؤتمر، بما في ذلك إعلان إسطنبول بشأن المستوطنات البشرية وجدول أعمال الموئل.
    Subsequently, in its resolution 51/177, the Assembly endorsed the decision of the Conference, including the Istanbul Declaration on Human Settlements and the Habitat Agenda. UN وأيدت الجمعية العامة لاحقا، في قرارها 51/177، مقررات المؤتمر، بما في ذلك إعلان إسطنبول بشأن المستوطنات البشرية وجدول أعمال الموئل.
    Subsequently, in its resolution 51/177, the Assembly endorsed the decision of the Conference, including the Istanbul Declaration on Human Settlements and the Habitat Agenda. UN وأيدت الجمعية العامة لاحقا، في قرارها 51/177، مقررات المؤتمر، بما في ذلك إعلان إسطنبول بشأن المستوطنات البشرية وجدول أعمال الموئل.
    Subsequently, in its resolution 51/177, the Assembly endorsed the decision of the Conference, including the Istanbul Declaration on Human Settlements and the Habitat Agenda. UN وأيدت الجمعية العامة لاحقا، في قرارها 51/177، مقررات المؤتمر، بما في ذلك إعلان إسطنبول بشأن المستوطنات البشرية وجدول أعمال الموئل.
    " Recalling General Assembly resolution 65/__ of __ June 2011, by which the Assembly recalled the Istanbul Declaration and the Istanbul Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2011-2020, UN ' ' وإذ يشير إلى قرار الجمعية العامة 65/-- المؤرخ -- حزيران/يونيه 2011، الذي أشارت فيه الجمعية إلى إعلان إسطنبول وبرنامج عمل إسطنبول للعقد 2011-2020 لصالح أقل البلدان نموا،
    " Recalling General Assembly resolution 65/280 of 17 June 2011, by which the Assembly recalled the Istanbul Declaration and the Istanbul Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2011-2020, UN ' ' وإذ يشير إلى قرار الجمعية العامة 65/-- المؤرخ -- حزيران/يونيه 2011، الذي أشارت فيه الجمعية إلى إعلان إسطنبول وبرنامج عمل إسطنبول للعقد 2011-2020 لصالح أقل البلدان نموا،
    The idea of private sector engagement in the activities of the Organization goes back to its very early days, as reflected, inter alia, in the Istanbul Declaration (1997). UN تعود فكرة مشاركة القطاع الخاص في الأنشطة التي تضطلع بها المنظمة إلى الأيام الأولى لنشأتها وذلك على النحو المبين في أمور منها إعلان إسطنبول (1997).
    18. The first dialogue was devoted to partnership between Governments and local authorities, given the central importance of the local level implementation of the Habitat Agenda, as well as the recognition in the Istanbul Declaration of local authorities as the Governments’ closest and most essential partners in the implementation of the Habitat Agenda. UN ٨١ - وقد خُصص الحوار اﻷول للشراكة بين الحكومات والسلطات المحلية تسليما باﻷهمية المركزية للتنفيذ على المستوى المحلي لجدول أعمال الموئل وكذلك نتيجة إعتراف إعلان إسطنبول بالسلطات المحلية باعتبارهم شركاء أوثق وأساسيين للحكومة في تنفيذ جدول أعمال الموئل.
    2. At its conclusion, the Conference adopted the Istanbul Declaration, and the Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2011 - 2020 (also known as the Istanbul Programme of Action). UN 2- واعتمد المؤتمر عند اختتامه إعلان إسطنبول وبرنامج العمل الخاص بأقل البلدان نمواً للعقد 2011-2020 (المعروف أيضاً ببرنامج عمل إسطنبول).
    " Endorse ... the Istanbul Declaration and the Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2011-2020 adopted by the Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries, and call ... upon all the relevant stakeholders to commit to implementing the Programme of Action. " UN " تقر إعلان إسطنبول وبرنامج عمل العقد 2011-2020 لصالح أقل البلدان نموا اللذين اعتمدهما مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نموا، وتهيب بكافة أصحاب المصلحة المعنيين الالتزام بتنفيذ برنامج العمل. "
    22. At the same meeting, the Conference adopted the Istanbul Declaration contained in document A/CONF.219/L.__ (for the text of the Declaration, see section I above). UN 22 - وفي الجلسة نفسها، اعتمد المؤتمر إعلان إسطنبول الوارد في الوثيقة A/CONF.219/L.___ (للاطلاع على نص الإعلان، انظر الفرع أولا أعلاه).
    Aware of the commitment made by Governments in the Istanbul Declaration on Human SettlementsReport of the United Nations Conference on Human Settlements (Habitat II), Istanbul, 3-14 June 1996 (A/CONF.165/14), chap. I, resolution 1, annex I. to ensure the full and equal participation of all women and men and the effective participation of youth in political, economic and social life, UN إدراكا منها للإلتزام الذي قطعته الحكومات على نفسها في إعلان إسطنبول بشأن المستوطنات البشرية)٣١( بكفالة مشاركة جميع النساء والرجال مشاركة تامة وعلى قدم المساواة، وكذلك مشاركة الشباب الفعالة في الحياة السياسية والإقتصادية والإجتماعية،
    Recalling the outcomes of the United Nations Conference on Human Settlements (Habitat II), in particular the Istanbul Declaration on Human Settlements13 and the Habitat Agenda,2 and of the United Nations Conference on Environment and Development, in particular, Agenda 21,4 UN إذ تشير إلى نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية)٣١( )الموئل الثاني( وعلى وجه التحديد، إعلان إسطنبول وجدول أعمال الموئل)٢( ونتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، وعلى وجه التحديد، جدول أعمال القرن ٢١)٤(،
    Recalling the Istanbul Declaration on Human Settlements, issued in the context of the second United Nations Conference on Human Settlements (Habitat II), held in Istanbul, Turkey, from 3 to 14 June 1996, which endorsed the universal goal of ensuring adequate shelter for all, UN وإذ يشير إلى إعلان إسطنبول بشأن المستوطنات البشرية()، الصادر في إطار مؤتمر الأمم المتحدة الثاني للمستوطنات البشرية (الموئل الثاني)، الذي عُقد في إسطنبول، تركيا، في الفترة من 3 إلى 14 حزيران/يونيه 1996، والذي اعتمد الهدف العالمي لكفالة المأوى اللائق للجميع،
    1. Welcomes the endorsement of the Istanbul Declaration (A/CONF.219/L.1) and the Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2011-2020 (A/CONF.219/3/Rev.1), hereinafter referred to as the Istanbul Programme of Action, by the General Assembly in its resolution 65/280 of 17 June 2011; UN 1 - يرحب بقيام الجمعية العامة في قرارها 65/280 المؤرخ 17 حزيران/يونيه 2011 بإقرار إعلان إسطنبول (A/CONF.219/L.1) وبرنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا للعقد 2011-2020 (A/CONF.219/3/Rev.1)، المشار إليه فيما بعد ببرنامج عمل إسطنبول؛
    Recalling the Istanbul Declaration on Human Settlements, issued in the context of the second United Nations Conference on Human Settlements (Habitat II), held in Istanbul, Turkey, from 3 to 14 June 1996, which endorsed the universal goal of ensuring adequate shelter for all, UN وإذ يشير إلى إعلان إسطنبول بشأن المستوطنات البشرية()، الصادر في إطار مؤتمر الأمم المتحدة الثاني للمستوطنات البشرية (الموئل الثاني)، الذي عُقد في إسطنبول، تركيا، في الفترة من 3 إلى 14 حزيران/يونيه 1996، والذي اعتمد الهدف العالمي لكفالة المأوى اللائق للجميع،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more