"إعلان وبرنامج عمل فيينا على" - Translation from Arabic to English

    • the Vienna Declaration and Programme of Action
        
    In reaffirming the right to development, the Vienna Declaration and Programme of Action stipulates: UN وفي معرض إعادة تأكيد الحق في التنمية، نص إعلان وبرنامج عمل فيينا على ما يلي:
    States resolved in the Vienna Declaration and Programme of Action to take action to fight VAW worldwide. UN فقد عقدت الدول العزم في إعلان وبرنامج عمل فيينا على اتخاذ إجراءات لمكافحة العنف الموجه ضد المرأة على نطاق العالم.
    the Vienna Declaration and Programme of Action laid emphasis on the right to development, and reiterated that the human person is the central subject of development. UN ويؤكد إعلان وبرنامج عمل فيينا على الحق في التنمية ويكرر أن الإنسان هو الموضوع الرئيسي للتنمية.
    8. the Vienna Declaration and Programme of Action stresses the indivisible, interdependent and interrelated nature of the two sets of rights. UN ٨ - ويشدد إعلان وبرنامج عمل فيينا على أن لكلتا فئتي الحقوق طابعا لا يقبل القسمة ويتسم بالترابط والتشابك.
    the Vienna Declaration and Programme of Action had stressed the universality of human rights and reiterated the right to development as an inalienable right. UN وقد شدد إعلان وبرنامج عمل فيينا على عالمية حقوق الإنسان وأكد من جديد الحق في التنمية بوصفه حقا غير قابل للتصرف.
    Noting that in the Vienna Declaration and Programme of Action, the World Conference on Human Rights stressed the importance of strengthening the Centre, UN وإذ تلاحظ أن المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان أكد في إعلان وبرنامج عمل فيينا على أهمية تقوية المركز،
    37. the Vienna Declaration and Programme of Action provided that special attention should be given to assisting countries in transition to democracy. UN ٣٧ - وينص إعلان وبرنامج عمل فيينا على ضرورة إعطاء أهمية خاصة لمساعدة البلدان التي تمر بمرحلة انتقالية الى الديمقراطية.
    4. Requests the Secretary-General to ensure as wide a distribution of the Vienna Declaration and Programme of Action as possible; UN ٤ - تطلب الى اﻷمين العام كفالة توزيع إعلان وبرنامج عمل فيينا على أوسع نطاق ممكن؛
    13. The fundamental value of solidarity is explicitly expressed in the preamble to the Vienna Declaration and Programme of Action: UN 13- ترد القيمة الأساسية للتضامن وروداً صريحاً في ديباجة إعلان وبرنامج عمل فيينا على النحو التالي:
    13. The fundamental value of solidarity is explicitly expressed in the preamble to the Vienna Declaration and Programme of Action: UN 13- ترد القيمة الأساسية للتضامن وروداً صريحاً في ديباجة إعلان وبرنامج عمل فيينا على النحو التالي:
    Recalling that in the Vienna Declaration and Programme of Action, the World Conference on Human Rights emphasized the need to limit the number and scope of reservations to human rights treaties, UN وإذ تشير إلى أن المؤتمر العالمي لحقوق الإنسان قد شدّد في إعلان وبرنامج عمل فيينا على ضرورة الحدّ من عدد ونطاق التحفظات على معاهدات حقوق الإنسان،
    In this connection, it is worth noting that the General Assembly consistently has recalled the emphasis in the Vienna Declaration and Programme of Action on the need to develop global strategies to address the problem of internal displacement. UN وفي هذا الصدد، يجدر ملاحظة أن الجمعية العامة لم تنفك تشير بصورة متسقة إلى تشديد إعلان وبرنامج عمل فيينا على ضرورة وضع استراتيجيات عالمية لطرق مشكلة التشريد داخليا.
    Recalling that in the Vienna Declaration and Programme of Action, the World Conference on Human Rights emphasized the need to limit the number and scope of reservations to human rights treaties, UN وإذ تشير إلى أن المؤتمر العالمي لحقوق الإنسان قد شدّد في إعلان وبرنامج عمل فيينا على ضرورة الحدّ من عدد ونطاق التحفظات على معاهدات حقوق الإنسان،
    1. The programme of activities and objectives of the Decade as well as the recommendations of the Vienna Declaration and Programme of Action as they relate to indigenous people. UN 1- برنامج أنشطة العقد وأهدافه وكذلك توصيات إعلان وبرنامج عمل فيينا على نحو ما تتصل بالسكان الأصليين
    In that regard, the Vienna Declaration and Programme of Action has proven a useful instrument and should continue to provide the framework for more robust concerted action among actors at the local, national, regional and international levels. UN وفي هذا الصدد، دلل إعلان وبرنامج عمل فيينا على أنه صك مفيد وينبغي أن يستمر في توفير الإطار للقيام بعمل متضافر أقوى على المستوى المحلي والوطني والإقليمي والدولي.
    “I. Increased system-wide coordinated follow-up to and implementation of the Vienna Declaration and Programme of Action UN " أولا - زيــادة تنسيــق متابعــة وتنفيذ إعلان وبرنامج عمل فيينا على نطاق المنظومة
    4. Requests the Secretary-General to ensure as wide a distribution of the Vienna Declaration and Programme of Action as possible; UN ٤ - تطلب الى اﻷمين العام كفالة توزيع إعلان وبرنامج عمل فيينا على أوسع نطاق ممكن؛
    5. Requests the Secretary-General to ensure as wide a distribution as possible of the Vienna Declaration and Programme of Action; UN ٥- تطلب إلى اﻷمين العام كفالة توزيع إعلان وبرنامج عمل فيينا على أوسع نطاق ممكن؛
    " Noting that in the Vienna Declaration and Programme of Action, the World Conference on Human Rights stressed the importance of strengthening the Centre for Human Rights, UN " وإذ تلاحظ أن المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان أكد في إعلان وبرنامج عمل فيينا على أهمية تقوية مركز حقوق اﻹنسان،
    In the event, the World Conference on Human Rights, in the Vienna Declaration and Programme of Action, endorsed three sets of measures in relation to ratification: UN وعلى أي حال، فقد صدق المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان في إعلان وبرنامج عمل فيينا على ثلاث مجموعات من التدابير المتصلة بالتصديق، هي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more