"إعلم" - Translation from Arabic to English

    • Know
        
    I don't Know if I'd call it a small price, but I suppose it is worth it. Open Subtitles لا إعلم إن كنت أستطيع أن أقول أنّه مبلغ صغير لكن أفترض أنّه يستحقّ ذلك
    Hey, just Know that I'm from these areas, man, and whatever you say gonna stick between me and you, baby. Open Subtitles فقط إعلم أننى من هذه المناطق يا رجل و أى شئ ستقوله سيبقى بينى و بينك يا عزيزى
    Every fat fleeting moment you live from this point, Know that you do so only because you're not important enough to die. Open Subtitles كل لحظة عابرة خصبة تعيشها من هذه النقطة إعلم بأنك تفعل ذلك فقط لأنك لست مهماً بما فيه الكفاية لتموت
    Just Know that I'm gonna do more than watch her Open Subtitles فقط إعلم أننى سأفعل ما هو أكثر من مشاهدتها
    You Know, there is a thing call being overly causes. Open Subtitles إعلم أن هناك قاعده تقول لا تبالغ في الحذر
    But Know this: within an hour a German ship will find and attack this submarine. Open Subtitles .. لكن إعلم هذا في غضون ساعة ستقوم مدمرة ألمانية بالعثور و مهاجمة هذه الغواصة
    Just Know that if/when I say it again, I will mean it. Open Subtitles فقط إعلم إنّي إن أو متى قلتها مُجددًا، سأعنيها.
    Based on your communications, I Know you're in love with him. Open Subtitles بناء على الإتصالات الخاصة بكم، إعلم أنكِ كنتِ تحبيه.
    O Tuscan, who walks through this place speaking so decorously, Know that I am Farinata. Open Subtitles آه يا توسكان,يا من يمشي خلال المكان و هو يتحدث بلباقة إعلم أني فاريناتا
    If you do and the money has come to you, Know it is with my full knowledge of what transpired. Open Subtitles لكنك إذا فعلت وإذا المال قد وصل إليك إعلم بأنهُ مع معرفتي الكاملة لما حدث
    WELL, I-- I DIDN'T Know WHAT TO GET Open Subtitles حسناً,أنا.. لا إعلم ما الذي أودّ الحصول عليه
    Know this... God watched it all unfold and laughed. Open Subtitles إعلم أن الرب شاهد كل شيء وكان يضحك
    I don't Know. You're in charge of security here. Open Subtitles أنا لا إعلم أنت مسؤول عن الحماية هنا
    Well, I don't Know what to do, because like the Sad Hatter said, time goes forward; it doesn't go back. Open Subtitles حسنا لا إعلم ماذا أفعل تماما كما قال هتر الحزين الوقت يمضي للامام لكن لايعود للخلف
    O Tuscan, who walks through this place speaking so decorously, Know that I am Farinata. Open Subtitles آه يا توسكان,يا من يمشي خلال المكان و هو يتحدّث بلباقة إعلم أني فاريناتا
    For now, just Know that I had every intention of getting out of the criminal lifestyle. Open Subtitles أما الآن, إعلم إنها كانت لدي كل النوايا للخروج من طريقة هذه الحياة الإجرامية.
    You Know, a time is coming When you'll be asked to say where you stand. Open Subtitles و إعلم أن الوقت سيحين لتحدد إلي من تنحاز
    But before you do that, just Know I totally fixed her. Problem solved. Open Subtitles لكن قبل ان تفعل ذلك إعلم فقط انني أصلحتها بالكامل
    Well,please Know that when invited you over, I didn't realize it was valentine's day. Open Subtitles رجاءا ,إعلم أنني عندما دعوتك لم أكن أدرك إنه عيد الحب
    You make a compelling case, but Know that we will find Bumblebee's T-cog. Open Subtitles عرضت حجة مقنعة ولكن إعلم أننا سنجد التيكوغ الخاصة ببامبلبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more