"إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية" - Translation from Arabic to English

    • develop a global partnership for development
        
    • developing a global partnership for development
        
    • development of a global partnership for development
        
    • establishment of a global partnership for development
        
    • forging a global partnership for development
        
    • establish a global partnership for development
        
    • establishing a global partnership for development
        
    • Implementing a global partnership for development
        
    • the global partnership for development
        
    • for a global partnership for development
        
    • to build a global partnership for development
        
    Goal 8: To develop a global partnership for development. UN الهدف 8: إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية.
    Goal 8 - develop a global partnership for development UN الهدف 8: إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية
    TABLE 8 - GOAL 8: develop a global partnership for development UN الجدول 8 الهدف 8 : إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية
    The Centre has contributed directly to the achievement of Millennium Development Goal 8, namely, developing a global partnership for development. UN يساهم المركز مباشرة في تحقيق الهدف 8 من الأهداف الإنمائية للألفية، وهو إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية.
    Goal 8: Develop a global partnership for development: A past WAPR president has organized a new World Psychiatric Association section on developing countries. UN الهدف 8: إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية: نظم رئيس سابق للرابطة قسما جديدا للرابطة العالمية للأطباء النفسيين يعنى بالبلدان النامية.
    Goal 8: develop a global partnership for development. UN الهدف 8: إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية.
    Goal 8: develop a global partnership for development is receiving significant attention. UN ويحظى الهدف 8: إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية بقدر كبير من الاهتمام.
    Goal 8: develop a global partnership for development UN الهدف 8: إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية
    Goal 8: develop a global partnership for development UN الهدف 8: إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية
    Goal 8: develop a global partnership for development 18 UN الهدف 8- إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية.23
    Goal 8: develop a global partnership for development. UN الهدف 8: إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية.
    Millennium Development Goal 8: develop a global partnership for development UN الهدف 8 من الأهداف الإنمائية للألفية: إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية
    Goal 8: develop a global partnership for development UN الهدف 8: إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية
    Goal 8: develop a global partnership for development. UN الهدف 8: إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية.
    Goal 8: develop a global partnership for development UN الهدف 8: إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية
    Goal 8: develop a global partnership for development with targets for aid, trade and debt relief UN الهدف 8: إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية تتضمن غايات تتعلق بالمعونة والتجارة وتخفيف عبء الديون
    To this end, the international community placed before itself the goal of developing a global partnership for development. UN ولتحقيق هذا الهدف حدد المجتمع الدولي لنفسه هدف إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية.
    :: Developing a global partnership for development: this may be very difficult, as the countries that are worst hit will be at a disadvantage in negotiations UN :: إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية: قد يكون هذا صعبا جدا، لأن البلدان الأكثر تضررا ستكون في وضع غير مؤات في المفاوضات.
    H. Integrating disability into Goal 8: developing a global partnership for development UN حاء - إدراج مسألة الإعاقة ضمن الهدف 8: إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية
    The eighth MDG, namely development of a global partnership for development, had not yet been achieved. UN وذكر أن الهدف الثامن من هذه الأهداف وهو إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية لم يتحقق بعد.
    Because of those countries' failure to shoulder their responsibilities, the establishment of a global partnership for development remained a pipe dream. UN وبسبب إخفاق هذه البلدان في تحمل مسؤولياتها، فإن إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية لا تزال أملاً مفقوداً.
    The European Commission reported annually and publicly on the implementation of the Barcelona commitments in the context of the preparations for the Monterrey Conference and was currently reviewing the progress made to date in the implementation of the Millennium Development Goals, including Goal 8 on forging a global partnership for development. UN وقدمت اللجنة الأوروبية سنوياً وعلانية تقارير عن تنفيذ التزامات برشلونة في سياق الأعمال التحضيرية لمؤتمر مونتيري. وتعكف حالياً على استعراض التقدم المحرز في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية، بما في ذلك الهدف 8 بشأن إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية
    Goal 8: establish a global partnership for development UN الهدف 8: إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية
    24. When they adopted g8 on establishing a global partnership for development as part of the Millennium Development Goals, Members States were in fact reaffirming what was already an obligation under international law. UN 24- عندما اعتمدت الدول الأطراف هدفَ إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية ليكون ثامن الأهداف الإنمائية للألفية، فإنها كانت تؤكد في الواقع التزاماً قائماً أصلاً بموجب القانون الدولي.
    As you are aware, the Assembly has accepted to focus its general debate on the theme " Implementing a global partnership for development " . UN وكما تعلمون، فإن موضوع " إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية " هو أحد المواضيع الرئيسية المطروحة للنقاش.
    Work must continue towards the global partnership for development. UN ويجب أن يستمر العمل من أجل إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية.
    Implementation of Goal 8, which called for a global partnership for development, would therefore be necessary if Kenya were to meet the targets by 2015. UN وإن تنفيذ الهدف 8، الداعي إلى إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية سيكون لازما حتى تستطيع كينيا تحقيق الأهداف المقررة بحلول عام 2015.
    Goal 8 is to build a global partnership for development through an open, rule-based, predictable and non-discriminatory trading and financial system, including a commitment to good governance, development and poverty reduction -- both nationally and internationally. UN أما الغاية 8 فتتمثل في إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية من خلال نظام مالي يتسم بالانفتاح والتقيد بالقواعد والقابلية للتنبؤ به وعدم التمييز، بما في ذلك الالتزام بالحكم الرشيد، والتنمية وتخفيف وطأة الفقر على الصعيدين الوطني والدولي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more