"إقرارات مالية" - Translation from Arabic to English

    • financial disclosure statements
        
    • financial disclosures
        
    • file
        
    The Secretary-General may require other staff to file financial disclosure statements as he or she deems necessary in the interest of the Organization; UN وللأمين العام أن يُلزم موظفين آخرين بتقديم إقرارات مالية كلما رأى لذلك ضرورة للمحافظة على مصالح المنظمة؛
    The Secretary-General may require other staff to file financial disclosure statements as he or she deems necessary in the interest of the Organization; UN وللأمين العام أن يطلب من موظفين آخرين تقديم إقرارات مالية كلما رأى لذلك ضرورة للمحافظة على مصالح المنظمة؛
    The Secretary-General may require other staff to file financial disclosure statements as he or she deems necessary in the interest of the Organization; UN وللأمين العام أن يطلب من موظفين آخرين تقديم إقرارات مالية كلما رأى لذلك ضرورة للمحافظة على مصالح المنظمة؛
    Most of these come from staff members who file financial disclosures and proactively raise concerns that might require reporting on the disclosure. UN وتأتي غالبية تلك الاستفسارات من الموظفين الذين قدموا إقرارات مالية وتُثير مقدماً شواغل قد تتطلب الإبلاغ عنها في الإقرار.
    The Secretary-General may require other staff to file financial disclosure statements as he or she deems necessary in the interest of the Organization; UN وللأمين العام أن يطلب من موظفين آخرين تقديم إقرارات مالية كلما رأى لذلك ضرورة للمحافظة على مصالح المنظمة؛
    The Secretary-General may require other staff to file financial disclosure statements as he or she deems necessary in the interest of the Organization; UN وللأمين العام أن يطلب من موظفين آخرين تقديم إقرارات مالية كلما رأى لذلك ضرورة للمحافظة على مصالح المنظمة؛
    The Secretary-General may require other staff to file financial disclosure statements as he or she deems necessary in the interest of the Organization. UN وللأمين العام أن يطلب من موظفين آخرين تقديم إقرارات مالية كلما رأى لذلك ضرورة للمحافظة على مصالح المنظمة.
    Officials and experts on mission shall file financial disclosure statements if requested to do so by the Secretary-General. UN على المسؤولين والخبراء القائمين بمهمة تقديم إقرارات مالية بناء على طلب الأمين العام.
    Officials and experts on mission shall file financial disclosure statements if requested to do so by the Secretary-General. UN على المسؤولين والخبراء القائمين بمهمة تقديم إقرارات مالية بناء على طلب من الأمين العام.
    Officials and experts on mission shall file financial disclosure statements if requested to do so by the Secretary-General. UN على المسؤولين والخبراء القائمين بمهمة تقديم إقرارات مالية بناء على طلب من الأمين العام.
    There are no established policies and procedures that require senior staff members to submit personal financial disclosure statements. UN لا توجد سياسات وإجراءات معمول بها تلزم كبار الموظفين بتقديم إقرارات مالية شخصية.
    The Secretary-General may require other staff to file financial disclosure statements as he or she deems necessary in the interest of the Organization; UN وللأمين العام أن يطلب من موظفين آخرين تقديم إقرارات مالية كلما رأى لذلك ضرورة للمحافظة على مصالح المنظمة؛
    The Secretary-General may require other staff to file financial disclosure statements as he or she deems necessary in the interest of the Organization. UN ويجوز للأمين العام أن يطلب من موظفين آخرين تقديم إقرارات مالية إذا رأى إن ذلك ضروريا لمصلحة المنظمة.
    The Secretary-General may require other staff to file financial disclosure statements as he or she deems necessary in the interest of the Organization; UN وللأمين العام أن يطلب من موظفين آخرين تقديم إقرارات مالية كلما رأى لذلك ضرورة للمحافظة على مصالح المنظمة؛
    The Secretary-General may require other staff to file financial disclosure statements as he deems necessary in the interest of the Organization. UN وللأمين العام أن يطـالب الموظفين الآخرين بتقديم إقرارات مالية على النحو الذي يرى أن مصلحة المنظمة تقتضيه.
    The Secretary-General may require other staff to file financial disclosure statements as he deems necessary in the interest of the Organization. UN وللأمين العام أن يطـالب الموظفين الآخرين بتقديم إقرارات مالية على النحو الذي يرى أن مصلحة المنظمة تقتضيه.
    Regarding the financial disclosures by staff, he clarified that all UNFPA staff holding the rank of D-1 and above, plus all UNFPA Representatives and all procurement staff were required to make financial disclosures. UN وفيما يتعلق بالإقرارات المالية المقدمة من الموظفين، أوضح أن جميع موظفي الصندوق برتبة مد-1 وما فوقها، بالإضافة إلى ممثلي الصندوق وكل موظفي المشتريات، ملزمون بتقديم إقرارات مالية.
    It was noted that, while at present there is no asset and income disclosure regime for elected and public officials in Fiji, Ministers presently disclose their assets and interests to the Prime Minister, and annual financial disclosures are required for FICAC under FICAC Standing Orders. UN ولوحظ أنه في حين لا يوجد الآن في فيجي نظام للكشف عن الموجودات والدخول فيما يخص الموظفين المنتخَبين والعموميين، فإنَّ الوزراء يكشفون حاليا عن موجوداتهم وممتلكاتهم لرئيس الوزراء، وتُطلب إقرارات مالية سنوية لتقديمها إلى اللجنة المستقلة لمكافحة الفساد في فيجي بموجب لوائح اللجنة الداخلية.
    58. Regarding the scope of the disclosure in investigations, the Task Force has proposed that the United Nations rules be clarified to require all staff members who are under investigation to make additional or supplementary financial disclosures and assist in the verification process at the behest of the Office of Internal Oversight Services. UN 58 - في ما يتعلق بنطاق الكشف عن الحالة المالية في إطار التحقيقات، اقترحت فرقة العمل توضيح قواعد الأمم المتحدة بحيث تلزم جميع الموظفين الذين يخضعون للتحقيق بتقديم إقرارات مالية إضافية أو استكمالية والمساعدة في عملية التحقق بناء على أمر من مكتب خدمات الرقابة الداخلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more