"إقرار جدول أعماله" - Translation from Arabic to English

    • adopt its agenda
        
    • adoption of its agenda
        
    • adopting its agenda
        
    Action: The COP will be invited to adopt its agenda. UN 16- الإجراء: سيدعى مؤتمر الأطراف إلى إقرار جدول أعماله.
    15. Action: The CMP will be invited to adopt its agenda. UN 15- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف إلى إقرار جدول أعماله.
    15. Action: The CMP will be invited to adopt its agenda. UN 15- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف إلى إقرار جدول أعماله.
    The Committee successfully completed the necessary procedural preparations for the 2015 Review Conference, including the adoption of its agenda. UN وأنجزت اللجنة بنجاح الأعمال التحضيرية الإجرائية اللازمة للمؤتمر الاستعراضي لعام 2015، بما في ذلك إقرار جدول أعماله.
    At its fifty-first session, in 1971, the Council decided that the report of the High Commissioner should be transmitted to the Assembly without debate, unless the Council decided otherwise, at the specific request of one or more of its members or of the High Commissioner, at the time of the adoption of its agenda (resolution 1623 (LI), sect. II). UN وقد قرر المجلس، في دورته الحادية والخمسين المعقودة عام ١٩٧١، أن يحيل تقرير المفوض السامي إلى الجمعية العامة دون مناقشة، ما لم يقرر المجلس غير ذلك، بناء على طلب محدد من عضو واحد أو أكثر من أعضائه أو بناء على طلب المفوض السامي وقت إقرار جدول أعماله )القرار ١٦٢٣ )د - ٥١(، الفرع الثاني(.
    The third session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol (CMP) will then be opened and will take up item 1 of its provisional agenda, as well as some procedural matters under item 2, including the adoption of its agenda and the organization of work. UN 3- وبعد ذلك، ستُفتتح الدورة الثالثة لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو الذي سيتناول البند 1 من جدول أعماله المؤقت، فضلاً عن بعض المسائل الإجرائية في إطار البند 2، بما في ذلك إقرار جدول أعماله وتنظيم العمل.
    In adopting its agenda, the Conference is expected to refer a number of items to the subsidiary bodies for consideration and the formulation of recommendations for adoption by the Conference. UN 22- ويتوقع أن يحيل المؤتمر عند إقرار جدول أعماله عدداً من البنود إلى الهيئتين الفرعيتين للنظر فيها ولوضع التوصيات لاعتمادها من جانب المؤتمر.
    (c) adopt its agenda, the draft of which shall, until such adoption, be the provisional agenda of the Conference; UN )ج( إقرار جدول أعماله الذي يكون مشروعه، الى أن يتم هذا اﻹقرار، هو جدول اﻷعمال المؤقت للمؤتمر؛
    18. Action: The COP will be invited to adopt its agenda. UN 18- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف إلى إقرار جدول أعماله.
    The Conference may wish to adopt its agenda on the basis of the provisional agenda as contained in document UNEP(DTIE)/Hg/CONF/1. UN 8 - قد يرغب المؤتمر في إقرار جدول أعماله استناداً إلى جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة UNEP(DTIE)/Hg/CONF/1.
    18. Action: The COP will be invited to adopt its agenda. UN ١٨- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف إلى إقرار جدول أعماله.
    17. Action: The COP will be invited to adopt its agenda. UN 17- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف إلى إقرار جدول أعماله.
    The Conference of the Parties will adopt its agenda and may wish to take into account the present annotations to the provisional agenda when so doing. UN 6 - يقرّ مؤتمر الأطراف جدول أعماله، وقد يرغب في أن يأخذ شروحات جدول الأعمال المؤقت في اعتباره إبان إقرار جدول أعماله.
    (c) adopt its agenda, the draft of which shall, until such adoption, be the provisional agenda of the Conference; UN (ج) إقرار جدول أعماله الذي يكون مشروعه هو جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر إلى أن يتم هذا الإقرار؛
    The third session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol (CMP) will then be opened and will take up item 1 of its provisional agenda, as well as some procedural matters under item 2, including the adoption of its agenda and the organization of work. UN 3- وبعد ذلك، تفتتح الدورة الثالثة لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، وتتناول البند 1 من جدول أعماله المؤقت، فضلاً عن بعض المسائل الإجرائية الواردة في إطار البند 2، بما في ذلك إقرار جدول أعماله وتنظيم العمل.
    The second session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol (COP/MOP) will then be opened and the COP/MOP will take up item 1 of its provisional agenda, as well as some procedural matters under item 2, including the adoption of its agenda and the organization of work. UN 3- وستفتتح الدورة الثانية لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو بعد ذلك وسيتناول مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو البند 1 من جدول أعماله المؤقت، فضلاً عن بعض المسائل الإجرائية الواردة في إطار البند 2، بما في ذلك إقرار جدول أعماله وتنظيم العمل.
    70. At its fifty-first session, in 1971, the Council decided that the report of the High Commissioner should be transmitted to the Assembly without debate, unless the Council decided otherwise, at the specific request of one or more of its members or of the High Commissioner, at the time of the adoption of its agenda (resolution 1623 (LI), sect. II). UN ٧٠ - وقد قرر المجلس، في دورته الحادية والخمسين المعقودة عام ١٩٧١، أن يحيل تقرير المفوض السامي إلى الجمعية العامة دون مناقشة، ما لم يقرر المجلس غير ذلك، بناء على طلب محدد من عضو واحد أو أكثر من أعضائه أو بناء على طلب المفوض السامي وقت إقرار جدول أعماله )القرار ١٦٢٣ )د - ٥١(، الجزء الثاني(.
    155. In accordance with Council resolution 1623 (LI) of 30 July 1971, the report of the United Nations High Commissioner for Refugees is transmitted to the General Assembly without debate, unless the Council decides otherwise at the specific request of one or more of its members or of the High Commissioner at the time of the adoption of its agenda. UN ١٥٥ - وفقا لقرار المجلس ١٦٢٣ )د-٥١( المؤرخ ٣٠ تموز/يوليه ١٩٧١، يحال تقرير مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين إلى الجمعية العامة دون مناقشة ما لم يقرر المجلس خلاف ذلك، بناء على طلب محدد من عضو أو أكثر من أعضائه، أو من المفوض السامي عند إقرار جدول أعماله.
    COP/MOP 1 will then be opened and the COP/MOP will take up item 1 of its provisional agenda, as well as some procedural matters under item 2, including the adoption of its agenda and the organization of work. UN 3- وستفتتح الدورة الأولى لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو بعد ذلك وسيتناول المؤتمر البند 1 من جدول أعماله المؤقت، فضلاً عن بعض المسائل الإجرائية الواردة في إطار البند 2()، بما في ذلك إقرار جدول أعماله وتنظيم العمل.
    7. Rule 27 of the Conference's rules of procedure specifies that the Conference, in adopting its agenda at the beginning of each year, shall " ... take account the recommendations made to it by the General Assembly " as well as " the proposals presented by member States of the Conference " and the " decisions of the Conference " . UN 7- وتنص المادة 27 من النظام الداخلي للمؤتمر على أن يراعي المؤتمر، لدى إقرار جدول أعماله في مستهل كل سنة، " ... توصيات الجمعية العامة الموجهة إليه " وكذلك " المقترحات المقدمة إليه من الدول الأعضاء فيه " ، " وقراراته هو نفسه " .
    12. Rule 27 specifies that the Conference, in adopting its agenda at the beginning of each year, shall " ... take into account the recommendations made to it by the General Assembly " as well as " the proposals presented by member States of the Conference " and the " decisions of the Conference " . UN 12- تنص المادة 27 من النظام الداخلي على أن يراعي المؤتمر، لدى إقرار جدول أعماله في مستهل كل سنة، " ... توصيات الجمعية العامة الموجهة إليه " وكذلك " المقترحات المقدمة إليه من الدول الأعضاء فيه " ، " وقراراته هو نفسه " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more