But its proximity to South America creates wild treasures of another kind. | Open Subtitles | لكن قربَه إلى أمريكا الجنوبية يَخْلقُ كنوزَ برّيةَ مِنْ النوعِ الآخرِ. |
All the way to South America, meet a fraternity brother. | Open Subtitles | فى كل الطريق إلى أمريكا الجنوبية أقابل شقيق الاخوية |
No, we don't know which ship the girls are on, but we believe they're headed to South America. | Open Subtitles | لا، نحن لا نعرف السفينة التي تشحن فيها البنات لكنّنا نعتقد انهم يتوجّهون إلى أمريكا الجنوبية |
America is a recently populated continent, and Panama was the bridge across which the first native Americans crossed to South America. | UN | وأمريكا قارة استوطنت حديثا، وكانت بنما الجسر الذي عبر عليه الأمريكيون الأصليون الأوائل إلى أمريكا الجنوبية. |
Cholera reappeared in Brazil in 1991 in the Amazon region, after it was introduced in South America through Peru. | UN | 695- ظهرت الكوليرا مرة أخرى في البرازيل في عام 1991 في منطقة الأمازون، بعد انتقالها من بيرو إلى أمريكا الجنوبية. |
For 6 months to South America to fish for octopus. | Open Subtitles | إلى أمريكا الجنوبية لمدة 6 أشهر لصيد الأخطبوط. |
You'd probably head to South America. | Open Subtitles | أنت ستذهب إلى أمريكا الجنوبية على الأرجح |
I came to ask you to return to South America. | Open Subtitles | جئت لأطلب منك العودة إلى أمريكا الجنوبية |
I was once of a mind to travel to South America to hunt the big cats. | Open Subtitles | فكرت ذات مرة الذهاب إلى أمريكا الجنوبية لصيد القطط الكبيرة |
The border police should check all passengers to South America. | Open Subtitles | يجب على شرطة الحدود أن يُفتّشوا كلّ المسافرين إلى أمريكا الجنوبية |
Second thing. You're gonna get a one-way ticket to South America. | Open Subtitles | الشيء الثاني تقوم بشراء تذكرة سفر إلى أمريكا الجنوبية |
It's a big ship on a cruise to South America | Open Subtitles | إنّها سفينة كبيرة في رحلة بحرية إلى أمريكا الجنوبية... |
A hundred thousand Wilson's Phalarope are migrating to South America. | Open Subtitles | مئة ألفٍ من طائر فلروب الويلسون يُهاجرون إلى أمريكا الجنوبية. |
And we figure in five years, we're going to South America. We're driving all the way to the bottom. | Open Subtitles | ونفكر أن نذهب إلى أمريكا الجنوبية خلال خمس سنوات |
- Yes, you will. I go to South America to live as I live in peace and prosperity, | Open Subtitles | سأعود إلى أمريكا الجنوبية لأعيش بقيةحياتيفي إزدهاروسلامتام، |
So it was this burden I carried to South America: | Open Subtitles | لذا لقد تحملت هذا العبء إلى أمريكا الجنوبية: |
If we had money, we could escape to South America. | Open Subtitles | إذا كان لدينا المال، كنا سنتمكن من الهرب إلى أمريكا الجنوبية. |
We've got the weapons, we're going to South America, and claiming lots of money. | Open Subtitles | لدينا الأسلة, ونحن ذاهبون إلى أمريكا الجنوبية وسنحصل على العديد من النقود لماذا أنت مكتئب |
Yeah, although it's rumored he went to South America to continue his work. | Open Subtitles | نعم ، مع ذلك ذهب إلى أمريكا الجنوبية ليكمل عمله |
Its membership in over 40 countries includes multi-purpose community based organizations all over the globe, from North America and Europe to South America, Africa, and Asia. | UN | وتشمل عضويتها في أكثر من 40 بلدا منظمات متعددة الأغراض قائمة على المجتمعات المحلية في جميع أنحاء العالم، من أمريكا الشمالية وأوروبا إلى أمريكا الجنوبية وأفريقيا وآسيا. |
Asylum-seekers from outside the region continued to arrive in Latin America, particularly in South America. | UN | ١٢٧- استمر وصول ملتمسي اللجوء من خارج المنطقة إلى أمريكا اللاتينية، ولا سيما إلى أمريكا الجنوبية. |