"إلى أن يقدم إليها" - Translation from Arabic to English

    • to submit to it
        
    8. Also notes that the General Assembly has invited the Secretary—General to submit to it at its fifty—third session a report on the UN ٨- تلاحظ أيضاً أن الجمعية العامة قد دعت اﻷمين العام إلى أن يقدم إليها في دورتها الثالثة
    " 11. Also notes that the General Assembly has invited the Secretary-General to submit to it, at its fifty-fifth session, a report on the implementation of the present resolution. " UN " 11 - تلاحظ أيضا أن الجمعية العامة دعت الأمين العام إلى أن يقدم إليها تقريرا عن تنفيذ قرار الجمعية 54/87 في دورتها الخامسة والخمسين. "
    11. Also notes that the General Assembly has invited the Secretary-General to submit to it, at its fifty-fifth session, a report on the implementation of Assembly resolution 54/87. UN 11- تلاحظ أيضا أن الجمعية العامة دعت الأمين العام إلى أن يقدم إليها تقريراً عن تنفيذ قرار الجمعية 54/87 في دورتها الخامسة والخمسين.
    13. Also notes that the General Assembly has invited the SecretaryGeneral to submit to it, at its fiftyeighth session, a report on the implementation of Assembly resolution 57/135. UN 13- تلاحظ أيضا أن الجمعية العامة قد دعت الأمين العام إلى أن يقدم إليها في دورتها الثامنة والخمسين تقريراً عن تنفيذ قرار اللجنة 57/135.
    11. Also notes that the General Assembly has invited the SecretaryGeneral to submit to it, at its fiftysixth session, a report on the implementation of Assembly resolution 55/141. UN 11- تلاحظ أيضا أن الجمعية العامة دعت الأمين العام إلى أن يقدم إليها تقريراً عن تنفيذ قرار الجمعية 55/141 في دورتها السادسة والخمسين.
    13. Also notes that the General Assembly has invited the SecretaryGeneral to submit to it, at its fiftyseventh session, a report on the implementation of Assembly resolution 56/69. UN 13- تلاحظ أيضا أن الجمعية العامة قد دعت الأمين العام إلى أن يقدم إليها في دورتها السابعة والخمسين تقريراً عن تنفيذ قرار الجمعية 56/69.
    13. Also notes that the General Assembly has invited the SecretaryGeneral to submit to it, at its fiftyseventh session, a report on the implementation of Assembly resolution 56/69. UN 13- تلاحظ أيضا أن الجمعية العامة قد دعت الأمين العام إلى أن يقدم إليها في دورتها السابعة والخمسين تقريراً عن تنفيذ قرار الجمعية 56/69.
    The need to preserve the physical wholeness and mental health of those children and to treat the traumas caused by those conflicts was so important that the General Assembly should take a position on the issue and request the Secretary-General to submit to it a report on the subject at its forty-ninth session. UN وتكتسي ضرورة الحفاظ على سلامة هؤلاء اﻷطفال الجسدية وصحتهم العقلية وعلاج الصدمات التي تحدثها هذه المنازعات، من اﻷهمية ما يحتم على الجمعية العامة اتخاذ موقف من هذه المسألة ودعوة اﻷمين العام إلى أن يقدم إليها تقريرا عن هذا الموضوع في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    Also notes that the General Assembly has invited the SecretaryGeneral to submit to it, at its fiftyninth session, a report on the implementation of its resolution 58/109. UN 9- تلاحظ أيضا أن الجمعية العامة قد دعت الأمين العام إلى أن يقدم إليها في دورتها التاسعة والخمسين تقريراً عن تنفيذ قرارها 58/109.
    “10. Further notes that the General Assembly has invited the Secretary-General to submit to it at its fifty-fourth session a report on the implementation of the present resolution.” UN " ١٠ - تحيط علما بأن الجمعية العامة دعت اﻷمين العام إلى أن يقدم إليها في دورتها الرابعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار " .
    2. The Commission invited the Secretary-General to submit to it at its fifty-ninth session a report containing a compilation and analysis of any available information, from all appropriate sources, on alleged reprisals against those referred to in the resolution. UN 2- ودعت اللجنة الأمين العام إلى أن يقدم إليها في دورتها التاسعة والخمسين تقريراً يتضمن تجميعاً وتحليلاً لما قد يتاح من جميع المصادر المناسبة من معلومات عن الأعمال الانتقامية المزعومة ضد الأشخاص المشار إليهم في القرار.
    " 11. Also notes that the General Assembly has invited the Secretary-General to submit to it, at its fifty-sixth session, a report on the implementation of Assembly resolution 55/141. " UN " 11- تلاحظ أيضا أن الجمعية العامة دعت الأمين العام إلى أن يقدم إليها تقريراً عن تنفيذ قرار الجمعية 55/141 في دورتها السادسة والخمسين " .
    5. Invites the Secretary-General to submit to it at its fifty-eighth session a report containing a draft programme of action for the effective observance of the Year, in consultation with all relevant actors including United Nations bodies, under an item entitled “First United Nations Decade for the Eradication of Poverty” to be included in the provisional agenda of that session. UN " ٥ - تدعو اﻷمين العام إلى أن يقدم إليها في دورتها الثامنة والخمسين تقريرا يتضمن مشروع برنامج عمل يتعلق بالاحتفال الفعلي بالسنة، بالتشاور مع جميع اﻷطراف الفاعلة ذات الصلة بما فيها هيئات اﻷمم المتحدة، وذلك في إطار بند لجدول اﻷعمال معنون " عقد اﻷمم المتحدة اﻷول للقضاء على الفقر " ، الذي يُدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لتلك الدورة " . "
    5. Invites the Secretary-General to submit to it at its fifty-eighth session a report containing a draft programme of action for the effective observance of the Year, in consultation with all relevant actors including United Nations bodies, under an item entitled “First United Nations Decade for the Eradication of Poverty (1997-2006)” to be included in the provisional agenda of that session. UN ٥ - تدعو اﻷمين العام إلى أن يقدم إليها في دورتها الثامنة والخمسين تقريرا يتضمن مشروع برنامج عمل يتعلق بالاحتفال الفعلي بالسنة، بالتشاور مع جميع اﻷطـراف الفاعلة ذات الصلة بما فيها الهيئات التابعة لﻷمم المتحدة، وذلك في إطار بند معنون " عقد اﻷمم المتحدة اﻷول للقضاء على الفقر )١٩٩٧-٢٠٠٦( " ، من المقرر ادراجه في جدول اﻷعمال المؤقت لتلك الدورة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more