"إلى اتفاقية مجلس أوروبا" - Translation from Arabic to English

    • to the Council of Europe Convention
        
    Some speakers referred to the Council of Europe Convention on Cybercrime, urging other States to accede to it. UN وأشار بعض المتكلّمين إلى اتفاقية مجلس أوروبا بشأن الجرائم السيبرانية، وحثّوا الدول الأخرى على الانضمام إليها.
    In its decision, the Ministry made reference to the Council of Europe Convention on the Transfer of Sentenced Persons of 1983. UN وأشارت الوزارة في قرارها إلى اتفاقية مجلس أوروبا لعام 1983 بشأن الأشخاص المحكوم عليهم.
    Reference should also be made to the Council of Europe Convention on the Counterfeiting of Medical Products and Similar Crimes involving Threats to Public Health, which was opened for signature on 28 October 2011. UN 15- وتجدر الإشارة أيضا إلى اتفاقية مجلس أوروبا بشأن تزييف المنتجات الطبية والجرائم المماثلة المنطوية على أخطار على الصحة العامة، التي فُتح باب التوقيع عليها في 28 تشرين الأول/أكتوبر 2011.
    Seeking to accede to the Council of Europe Convention on Action against Trafficking in Human Beings as soon as possible, Lithuania has already initiated all actions necessary to be performed to sign the Convention. UN وبما أن ليتوانيا تسعى إلى الانضمام إلى اتفاقية مجلس أوروبا بشأن الإجراءات المتخذة ضد الاتجار في البشر بأسرع ما يمكن فقد بدأت بالفعل اتخاذ جميع الإجراءات اللازمة من أجل التوقيع على الاتفاقية المذكورة.
    States that had not yet done so were encouraged to consider acceding to the Council of Europe Convention on Cybercrime, which was currently the only international instrument addressing the international aspects of cybercrime. UN وشُجعت الدول التي لم تنضم بعد إلى اتفاقية مجلس أوروبا بشأن جرائم الفضاء الحاسوبي، التي تشكل حاليا الصك الدولي الوحيد الذي يتناول الجوانب الدولية في جرائم الفضاء الحاسوبي، على الانضمام إليها.
    He referred to the Council of Europe Convention on Cybercrime (Budapest Convention), which was open to accession by all States. UN وأشار إلى اتفاقية مجلس أوروبا بشأن الجرائم السيبرانية (اتفاقية بودابست)،() التي فُتح باب الانضمام أمام جميع الدول.
    Belarus had also acceded to the Council of Europe Convention on Action against Trafficking in Human Beings and the Convention had entered into force in Belarus on 1 March 2014. UN كما انضمت بيلاروس إلى اتفاقية مجلس أوروبا بشأن إجراءات مكافحة الاتجار بالبشر ودخلت الاتفاقية حيز النفاذ في بيلاروس في 1 آذار/مارس 2014.
    33. Montenegro acceded to the Council of Europe Convention on Access to Official Documents; as of 1 February 2013, the new Free Access to Information Law will be applied with a set of new provisions in place. UN 33- وانضم الجبل الأسود إلى اتفاقية مجلس أوروبا بشأن الاطّلاع على الوثائق الرسمية. وابتداءً من فاتح شباط/فبراير 2013، سيُشرع في تطبيق القانون الجديد المتعلق بحرية الحصول على المعلومة الذي يتضمن مجموعة من الأحكام الجديدة.
    3. On 25 March 2006, the Special Rapporteur visited Bologna, Italy, at the invitation of Johns Hopkins University to attend and participate in the conference, " From the United Nations to the Council of Europe Convention against Trafficking in Human Beings: Recent Developments and New Challenges " . UN 3- في 25 آذار/مارس 2006، زارت المقررة الخاصة بولونيا بإيطاليا، بدعوة من جامعة جون هوبكينز لحضور مؤتمر " من الأمم المتحدة إلى اتفاقية مجلس أوروبا لمكافحة الاتجار بالبشر: التطورات الأخيرة والتحديات الجديدة " والمشاركة فيه.
    We would therefore like to draw your attention to the Council of Europe Convention on Cybercrime (ETS No. 185), which was opened for signature in Budapest in November 2001 and which entered into force in July 2004. UN ولهذا، نود أن نجتذب اهتمامكم إلى اتفاقية مجلس أوروبا المتعلقة بجرائم الفضاء الحاسوبي (ETS No. 185)، التي فُتح باب التوقيع عليها في بودابست في تشرين الثاني/نوفمبر 2001، وبدأ نفاذها في تموز/يوليه 2004.
    Several States referred to the Council of Europe Convention on Cybercrime, to which they had become parties and which they were implementing in domestic law, as well as to the Council of the European Union framework decision 2005/222/JHA of 24 February 2005 on attacks against information systems. UN فأشار عدد من الدول إلى اتفاقية مجلس أوروبا المتعلقة بجرائم الفضاء الحاسوبي ، التي أصبحت أطرافا فيها والتي تنفذها في قوانينها الداخلية، وكذلك إلى قرار مجلس الاتحاد الأوروبي الإطاري 2005/222/JHA المؤرخ 24 شباط/فبراير 2005 بشأن الهجمات على نظم المعلومات.
    The Special Rapporteur recalls the request made by Belarus on 30 December 2009 to accede to the Council of Europe Convention on Action against Trafficking in Human Beings, and within that agreed to the terms of the Group of Experts on Action against Trafficking in Human Beings, its monitoring mechanism. UN ويشير المقرر الخاص إلى الطلب الذي قدمته بيلاروس في 30 كانون الأول/ديسمبر 2009 من أجل الانضمام إلى اتفاقية مجلس أوروبا المتعلقة بمكافحة الاتجار بالبشر، وفي إطار ذلك وافقت بيلاروس على شروط فريق الخبراء المعني بمكافحة الاتجار بالبشر، الذي يشكل آلية رصد الاتفاقية.
    On 22 November 2007, the Consell General (Andorran Parliament) approved the country's accession to the Council of Europe Convention on the Prevention of Terrorism. UN ففي 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، وافق المجلس العام (برلمان أندورا) على انضمام أندورا إلى اتفاقية مجلس أوروبا لمنع الإرهاب.
    59. Mexico reported its interest in adhering to the Council of Europe Convention on Cybercrime; it held a regional workshop on cybersecurity in August 2010 to demonstrate the current status of its activities in that area and took note of the requirements for adherence to that instrument. UN 59 - وأفادت المكسيك أنها مهتمة بالانضمام إلى اتفاقية مجلس أوروبا بشأن الجرائم الإلكترونية (الإنترنت)؛ وعقدت حلقة عمل إقليمية حول أمن الفضاء الإلكتروني، في آب/أغسطس 2010 من أجل شرح الحالة الراهنة لأنشطتها في ذلك المجال وأحاطت علما بمتطلبات الانضمام إلى ذلك الصك.
    Some speakers referred to the Council of Europe Convention on Cybercrime as the most far-reaching international legal framework for international cooperation against cybercrime. UN وأشار العديد من المتكلّمين إلى اتفاقية مجلس أوروبا بشأن الجريمة السيبرانية (اتفاقية بودابست) بوصفها الإطار القانوني الدولي الأبعد مدى للتعاون الدولي في مكافحة الجرائم السيبرانية.
    12. Encourages Member States to consider acceding to the Council of Europe Convention on Cybercrime, as well as to any other international legal instrument relevant or applicable to economic fraud and identity-related crime; UN 12 - يشجع الدول الأعضاء على النظر في الانضمام إلى اتفاقية مجلس أوروبا المتعلقة بالجرائم الحاسوبية(77) وإلى أي صك قانوني دولي آخر يتصل بالاحتيال الاقتصادي والجرائم ذات الصلة بالهوية أو ينطبق عليها؛
    The United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) recommended that Armenia accede to the Council of Europe Convention on preventing and combating violence against women and domestic violence, the European Convention on Nationality and the Convention on the Avoidance of Statelessness in relation to State Succession. UN 5- وأوصى المفوض السامي لشؤون اللاجئين بأن تنضم أرمينيا إلى اتفاقية مجلس أوروبا بشأن منع ومكافحة العنف ضد المرأة والعنف المنزلي(18)، والاتفاقية الأوروبية بشأن الجنسية، واتفاقية مجلس أوروبا بشأن تفادي وقوع حالات انعدام الجنسية في سياق خلافة الدول(19).
    12. Encourages Member States to consider acceding to the Council of Europe Convention on Cybercrime, as well as to any other international legal instrument relevant or applicable to economic fraud and identity-related crime; UN 12- يشجّع الدول الأعضاء على النظر في الانضمام إلى اتفاقية مجلس أوروبا المتعلقة بجرائم الفضاء الحاسوبي،() وكذلك إلى جميع الصكوك القانونية الدولية الأخرى ذات الصلة بجرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم المرتبطة بالهوية أو المطبَّقة عليها؛
    12. Encourages Member States to consider acceding to the Council of Europe Convention on Cybercrime, as well as to any other international legal instrument relevant or applicable to economic fraud and identity-related crime; UN 12- يشجّع الدول الأعضاء على النظر في الانضمام إلى اتفاقية مجلس أوروبا المتعلقة بجرائم الفضاء الحاسوبي،() وكذلك إلى جميع الصكوك القانونية الدولية الأخرى ذات الصلة بجرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم المرتبطة بالهوية أو المطبَّقة عليها؛
    12. Encourages Member States to consider acceding to the Council of Europe Convention on Cybercrime, as well as to any other international legal instrument relevant or applicable to economic fraud and identity-related crime; UN 12 - يشجّع الدول الأعضاء على النظر في الانضمام إلى اتفاقية مجلس أوروبا المتعلقة بجرائم الفضاء الحاسوبي()، وكذلك إلى جميع الصكوك القانونية الدولية الأخرى ذات الصلة بجرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم المرتبطة بالهوية أو المطبَّقة عليها؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more