"إلى استخدام المبادئ" - Translation from Arabic to English

    • to use the
        
    2. Invites developing country Parties to use the guidelines contained in the annex on a voluntary basis; UN 2- يدعو البلدان النامية الأطراف إلى استخدام المبادئ التوجيهية الواردة في المرفق على أساس طوعي؛
    2. Invites developing country Parties to use the guidelines contained in the annex on a voluntary basis; UN 2- يدعو البلدان النامية الأطراف إلى استخدام المبادئ التوجيهية الواردة في المرفق على أساس طوعي؛
    The Conference also invited parties and others to use the technical guidelines and to submit, not later than two months before the eleventh meeting of the Conference of the Parties, through the Secretariat, comments on their experience in so doing. UN ودعا المؤتمر أيضاً الأطراف وغيرها من الجهات إلى استخدام المبادئ التوجيهية التقنية وإلى تقديم تقرير، في موعد لا يتجاوز شهرين قبل انعقاد الاجتماع الحادي عشر لمؤتمر الأطراف، عن طريق الأمانة، والتعليقات بشأن خبراتها في القيام بذلك.
    Invites least developed country Parties to use the above-mentioned guidelines, in accordance with their national circumstances, in preparing their national adaptation programmes of action. ANNEX UN 4- يدعو أقل البلدان نمواً الأطراف إلى استخدام المبادئ التوجيهية الآنفة الذكر، وفقاً لظروفها الوطنية، في إعداد برامج عملها الوطنية للتكيف.
    3. Invites Parties and others to use the technical guidelines and to report at least two months before the eighth meeting of the Conference of the Parties, through the Secretariat, on their experiences, including any difficulties in their application of the technical guidelines, with a view to improving the technical guidelines as necessary. UN يدعو الأطراف وغيرها إلى استخدام المبادئ التوجيهية التقنية وإلى تقديم تقرير إلى مؤتمر الأطراف قبل شهرين على الأقل من اجتماعه الثامن، عن طريق الأمانة، عن تجاربها بهذا الخصوص، بما في ذلك أية متاعب واجهتها في تطبيق المبادئ التوجيهية بغية تجويد المبادئ التوجيهية التقنية حسب اللزوم.
    Invites Parties and others to use the technical guidelines and to report at least two months before the eighth meeting of the Conference of the Parties, through the Secretariat, on their experiences, including any difficulties in their application of the technical guidelines, with a view to improving the technical guidelines as necessary. UN يدعو الأطراف وغيرها إلى استخدام المبادئ التوجيهية التقنية وإلى تقديم تقرير إلى مؤتمر الأطراف قبل شهرين على الأقل من اجتماعه الثامن، عن طريق الأمانة، عن تجاربها بهذا الخصوص، بما في ذلك أية متاعب واجهتها في تطبيق المبادئ التوجيهية بغية تجويد المبادئ التوجيهية التقنية حسب اللزوم.
    3. Invites parties and others to use the technical guidelines and to submit, not later than two months before the thirteenth meeting of the Conference of the Parties, through the Secretariat, comments on their experience in so doing; UN 3 - يدعو الأطراف وغيرها إلى استخدام المبادئ التوجيهية التقنية، وأن تقدم، عن طريق الأمانة، في موعد لا يتجاوز الشهرين قبل انعقاد الاجتماع الثالث عشر لمؤتمر الأطراف، تعليقات عن تجربتها في ذلك؛
    4. Invites Parties, signatories and other interested stakeholders to use the five revised technical guidelines; UN 4 - يدعو الأطراف والجهات الموقعة وغيرها من المعنيين من أصحاب المصلحة إلى استخدام المبادئ التوجيهية التقنية المنقحة الخمسة؛
    2. Invites affected country Parties to use the guidelines for national action programme alignment provided by the secretariat and adapt them to their countries' needs; UN 2- يدعو البلدان الأطراف المتأثرة إلى استخدام المبادئ التوجيهية التي قدمتها الأمانة بشأن مواءمة برامج العمل الوطنية وإلى تكييفها مع احتياجات بلدانها؛
    The Conference also invited parties and others to use the technical guidelines and to submit, not later than two months before the eleventh meeting of the Conference of the Parties, through the Secretariat, comments on their experience in so doing. UN ودعا المؤتمر أيضاً الأطراف والجهات الأخرى إلى استخدام المبادئ التوجيهية التقنية وأن تقدِّم، في موعد أقصاه شهرين قبل انعقاد الاجتماع الحادي العشر لمؤتمر الأطراف، عن طريق الأمانة، التعليقات الواردة بشأن خبراتها في القيام بذلك.
    The Conference also invited parties and others to use the technical guidelines and to submit, not later than two months before the eleventh meeting of the Conference of the Parties, through the Secretariat, comments on their experience in so doing. UN ودعا المؤتمر أيضاً الأطراف وجهات أخرى إلى استخدام المبادئ التوجيهية التقنية وإلى أن تقدِّم، في موعد أقصاه شهرين قبل انعقاد الاجتماع الحادي عشر لمؤتمر الأطراف، عن طريق الأمانة، التعليقات بشأن خبراتها في القيام بذلك.
    3. Invites Parties and others to use the technical guidelines and to report at least two months before the tenth meeting of the Conference of the Parties, through the Secretariat, on their experiences, including any difficulties experienced in applying the technical guidelines, with a view to improving the technical guidelines as necessary. UN 3 - يدعو الأطراف وغيرها إلى استخدام المبادئ التوجيهية التقنية وأن تبلغ، قبل شهرين على الأقل من اجتماع مؤتمر الأطراف، من خلال الأمانة، عن خبراتها بما في ذلك الصعوبات بغرض تحسين هذه المبادئ التوجيهية التقنية حسب مقتضى الحال.
    5. Invites Parties and others to use the technical guidelines and to submit, not later than two months before the ninth meeting of the Conference of the Parties, a report to the Conference of the Parties, through the Secretariat, on their experience in the application of the guidelines, including any difficulties or obstacles encountered, with a view to improving them as necessary; UN 5 - يدعو الأطراف وغيرهم إلى استخدام المبادئ التوجيهية التقنية وإلى أن يرفعوا تقريراً إلى مؤتمر الأطراف عن طريق الأمانة في موعد لا يتجاوز شهرين قبل انعقاد الاجتماع التاسع لمؤتمر الأطراف بشأن خبراتهم في تطبيق المبادئ التوجيهية، بما في ذلك أي صعوبات أو عوائق واجهتهم، وذلك بهدف تحسينها إذا اقتضى الأمر؛
    5. Invites Parties and others to use the technical guidelines and to submit, not later than two months before the ninth meeting of the Conference of the Parties, a report to the Conference of the Parties, through the Secretariat, on their experience in the application of the guidelines, including any difficulties or obstacles encountered, with a view to improving them as necessary; UN 5 - يدعو الأطراف وغيرها إلى استخدام المبادئ التوجيهية التقنية، وأن تقدم في موعد غايته شهرين قبل انعقاد الاجتماع التاسع لمؤتمر الأطراف، تقريراً إلى مؤتمر الأطراف عن طريق الأمانة، عن خبراتها في تطبيق المبادئ التوجيهية، بما في ذلك أي صعاب تكون قد واجهتها وذلك بغية تحسينها حسب الضرورة؛
    Invites parties and others to use the technical guidelines referred to in paragraph 2 above and to submit, not later than two months before the thirteenth meeting of the Conference of the Parties, through the Secretariat, comments on their experience in so doing; UN 6 - يدعو الأطراف وغيرها إلى استخدام المبادئ التوجيهية التقنية المشار إليها في الفقرة 2 أعلاه، وتقديم تعليقاتها إلى الأمانة عن تجربتها في ذلك في موعد أقصاه شهران قبل الاجتماع الثالث عشر لمؤتمر الأطراف؛
    3. Invites parties and others to use the technical guidelines and to submit, not later than two months before the eleventh meeting of the Conference of the Parties, through the Secretariat, comments on their experience in so doing; UN 3 - يدعو الأطراف وسائر الجهات الأخرى إلى استخدام المبادئ التوجيهية التقنية وتقديم تعليقاتها عن تجربتها عند القيام بذلك، عن طريق الأمانة، في موعد لا يتجاوز شهرين قبل الاجتماع الحادي عشر لمؤتمر الأطراف؛
    3. Invites Parties and others to use the technical guidelines and to report at least two months before the tenth meeting of the Conference of the Parties, through the Secretariat, on their experiences, including any difficulties in their application of the technical guidelines, with a view to improving the technical guidelines as necessary. UN 3 - يدعو الأطراف وغيرها إلى استخدام المبادئ التوجيهية التقنية، وأن تبلغ قبل شهرين على الأقل من الاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف، من خلال الأمانة، عن خبراتها بما في ذلك أية صعوبات تواجهها في تطبيق المبادئ التوجيهية التقنية بغرض تحسين هذه المبادئ التوجيهية إذا لزم الأمر.
    5. Additionally, decision 2/COP.9 invited affected country Parties and other relevant stakeholders to use the alignment guidelines as the reference tool in the process of aligning their action programmes and other relevant implementation activities relating to the Convention. UN 5- وبالإضافة إلى ذلك، يدعو المقرر 2/م أ-9 البلدان الأطراف المتأثرة وغيرها من أصحاب المصلحة المعنيين إلى استخدام المبادئ التوجيهية للمواءمة() كأداة مرجعية في عملية مواءمة برامج عملها والأنشطة التنفيذية الأخرى المتصلة بالاتفاقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more