"إلى اعتماد مشروع القرار" - Translation from Arabic to English

    • the adoption of draft resolution
        
    • to adopt the draft resolution
        
    • to the adoption of the draft resolution
        
    • to its adoption
        
    • to adoption of the draft resolution
        
    It is on this premise that my delegation joins the adoption of draft resolution XX without a vote. UN وعلى هذا الأساس ينضم وفدي إلى اعتماد مشروع القرار العشرين بدون تصويت.
    5. In the light of the adoption of draft resolution A/C.2/47/L.67, draft resolution A/C.2/47/L.3 was withdrawn by the sponsors. UN ٥ - وبالنظر إلى اعتماد مشروع القرار A/C.2/48/L.67، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/48/L.3 بسحبه.
    15. In the light of the adoption of draft resolution A/C.2/48/L.87, draft resolution A/C.2/48/L.74 was withdrawn by its sponsors. UN ٥١ - وبالنظر إلى اعتماد مشروع القرار A/C.2/48/L.87، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/48/L.74 بسحبه.
    Accordingly, my country would invite all General Assembly members to adopt the draft resolution before us. UN وعلى ذلك، يدعو بلدي جميع أعضاء الجمعية العامة إلى اعتماد مشروع القرار المعروض علينا.
    He therefore called upon the Committee to adopt the draft resolution. UN ولذلك دعا اللجنة إلى اعتماد مشروع القرار.
    We look forward to the adoption of the draft resolution by consensus by the General Assembly. UN إننا نتطلع إلى اعتماد مشروع القرار بتوافق الآراء في الجمعية العامة.
    6. In the light of the adoption of draft resolution A/C.2/48/L.55, draft resolution A/C.2/48/L.13 was withdrawn by its sponsors. UN ٦ - وبالنظر إلى اعتماد مشروع القرار A/C.2/48/L.55، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/48/L.13 بسحبه.
    12. In the light of the adoption of draft resolution A/C.2/48/L.57, draft resolution A/C.2/48/L.15 was withdrawn by its sponsors. UN ١٢ - وبالنظر إلى اعتماد مشروع القرار A/C.2/48/L.57، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/48/L.15 بسحبه.
    6. In the light of the adoption of draft resolution A/C.2/49/L.53, draft resolution A/C.2/49/L.28 was withdrawn by its sponsors. UN ٦ - وبالنظر إلى اعتماد مشروع القرار A/C.2/49/L.53، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/49/L.28 بسحبه.
    9. In the light of the adoption of draft resolution A/C.2/68/L.69, draft resolution A/C.2/68/L.34 was withdrawn by its sponsors. UN 9 - وبالنظر إلى اعتماد مشروع القرار A/C.2/68/L.69 قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/68/L.34 بسحبه.
    8. In the light of the adoption of draft resolution A/C.2/67/L.60, draft resolution A/C.2/67/L.23 was withdrawn by its sponsors. UN 8 -وبالنظر إلى اعتماد مشروع القرار A/C.2/67/L.60، سحب مشروعَ القرار A/C.2/67/L.23مقدموه.
    We are grateful to Poland, and we look forward to the adoption of draft resolution A/66/L.29 by consensus. UN ونعرب عن امتناننا لبولندا، ونتوق إلى اعتماد مشروع القرار A/66/L.9 بتوافق الآراء.
    9. In the light of the adoption of draft resolution A/C.2/66/L.59, draft resolution A/C.2/66/L.30 was withdrawn by its sponsors. UN 9 - وبالنظر إلى اعتماد مشروع القرار A/C.2/66/L.59 قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/66/L.30 بسحبه.
    7. In the light of the adoption of draft resolution A/C.2/54/L.75, draft resolution A/C.2/54/L.25 was withdrawn by its sponsors. UN ٧ - وبالنظر إلى اعتماد مشروع القرار A/C.2/54/L.75، تم سحب مشروع القرار A/C.2/54/L.25 من قبل مقدميه.
    In the light of those revisions, he called on the Committee to adopt the draft resolution without a vote. UN وفي ضوء تلك التنقيحات، دعا اللجنة إلى اعتماد مشروع القرار دون تصويت.
    He called on the Committee to adopt the draft resolution without a vote. UN ودعا اللجنة إلى اعتماد مشروع القرار دون تصويت.
    It would be detrimental to undermine the process and she called on all Member States to adopt the draft resolution. UN وتقويض العملية من شأنه أن يكون مضرا. وتدعو جميع الدول الأعضاء إلى اعتماد مشروع القرار.
    We call on the Assembly to adopt the draft resolution. UN وندعو الجمعية إلى اعتماد مشروع القرار المطروح.
    We look forward to the adoption of the draft resolution by consensus once again. UN ونحن نتطلع إلى اعتماد مشروع القرار هذا بتوافق الآراء مرة أخرى.
    Brazil looks forward to the adoption of the draft resolution by consensus. UN والبرازيل تتطلع إلى اعتماد مشروع القرار بتوافق الآراء.
    We look forward to its adoption by consensus. UN ونتطلع إلى اعتماد مشروع القرار بتوافق الآراء.
    We look forward to adoption of the draft resolution by consensus. UN ونتطلع إلى اعتماد مشروع القرار هذا بتوافق الآراء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more