It is on this premise that my delegation joins the adoption of draft resolution XX without a vote. | UN | وعلى هذا الأساس ينضم وفدي إلى اعتماد مشروع القرار العشرين بدون تصويت. |
5. In the light of the adoption of draft resolution A/C.2/47/L.67, draft resolution A/C.2/47/L.3 was withdrawn by the sponsors. | UN | ٥ - وبالنظر إلى اعتماد مشروع القرار A/C.2/48/L.67، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/48/L.3 بسحبه. |
15. In the light of the adoption of draft resolution A/C.2/48/L.87, draft resolution A/C.2/48/L.74 was withdrawn by its sponsors. | UN | ٥١ - وبالنظر إلى اعتماد مشروع القرار A/C.2/48/L.87، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/48/L.74 بسحبه. |
Accordingly, my country would invite all General Assembly members to adopt the draft resolution before us. | UN | وعلى ذلك، يدعو بلدي جميع أعضاء الجمعية العامة إلى اعتماد مشروع القرار المعروض علينا. |
He therefore called upon the Committee to adopt the draft resolution. | UN | ولذلك دعا اللجنة إلى اعتماد مشروع القرار. |
We look forward to the adoption of the draft resolution by consensus by the General Assembly. | UN | إننا نتطلع إلى اعتماد مشروع القرار بتوافق الآراء في الجمعية العامة. |
6. In the light of the adoption of draft resolution A/C.2/48/L.55, draft resolution A/C.2/48/L.13 was withdrawn by its sponsors. | UN | ٦ - وبالنظر إلى اعتماد مشروع القرار A/C.2/48/L.55، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/48/L.13 بسحبه. |
12. In the light of the adoption of draft resolution A/C.2/48/L.57, draft resolution A/C.2/48/L.15 was withdrawn by its sponsors. | UN | ١٢ - وبالنظر إلى اعتماد مشروع القرار A/C.2/48/L.57، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/48/L.15 بسحبه. |
6. In the light of the adoption of draft resolution A/C.2/49/L.53, draft resolution A/C.2/49/L.28 was withdrawn by its sponsors. | UN | ٦ - وبالنظر إلى اعتماد مشروع القرار A/C.2/49/L.53، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/49/L.28 بسحبه. |
9. In the light of the adoption of draft resolution A/C.2/68/L.69, draft resolution A/C.2/68/L.34 was withdrawn by its sponsors. | UN | 9 - وبالنظر إلى اعتماد مشروع القرار A/C.2/68/L.69 قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/68/L.34 بسحبه. |
8. In the light of the adoption of draft resolution A/C.2/67/L.60, draft resolution A/C.2/67/L.23 was withdrawn by its sponsors. | UN | 8 -وبالنظر إلى اعتماد مشروع القرار A/C.2/67/L.60، سحب مشروعَ القرار A/C.2/67/L.23مقدموه. |
We are grateful to Poland, and we look forward to the adoption of draft resolution A/66/L.29 by consensus. | UN | ونعرب عن امتناننا لبولندا، ونتوق إلى اعتماد مشروع القرار A/66/L.9 بتوافق الآراء. |
9. In the light of the adoption of draft resolution A/C.2/66/L.59, draft resolution A/C.2/66/L.30 was withdrawn by its sponsors. | UN | 9 - وبالنظر إلى اعتماد مشروع القرار A/C.2/66/L.59 قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/66/L.30 بسحبه. |
7. In the light of the adoption of draft resolution A/C.2/54/L.75, draft resolution A/C.2/54/L.25 was withdrawn by its sponsors. | UN | ٧ - وبالنظر إلى اعتماد مشروع القرار A/C.2/54/L.75، تم سحب مشروع القرار A/C.2/54/L.25 من قبل مقدميه. |
In the light of those revisions, he called on the Committee to adopt the draft resolution without a vote. | UN | وفي ضوء تلك التنقيحات، دعا اللجنة إلى اعتماد مشروع القرار دون تصويت. |
He called on the Committee to adopt the draft resolution without a vote. | UN | ودعا اللجنة إلى اعتماد مشروع القرار دون تصويت. |
It would be detrimental to undermine the process and she called on all Member States to adopt the draft resolution. | UN | وتقويض العملية من شأنه أن يكون مضرا. وتدعو جميع الدول الأعضاء إلى اعتماد مشروع القرار. |
We call on the Assembly to adopt the draft resolution. | UN | وندعو الجمعية إلى اعتماد مشروع القرار المطروح. |
We look forward to the adoption of the draft resolution by consensus once again. | UN | ونحن نتطلع إلى اعتماد مشروع القرار هذا بتوافق الآراء مرة أخرى. |
Brazil looks forward to the adoption of the draft resolution by consensus. | UN | والبرازيل تتطلع إلى اعتماد مشروع القرار بتوافق الآراء. |
We look forward to its adoption by consensus. | UN | ونتطلع إلى اعتماد مشروع القرار بتوافق الآراء. |
We look forward to adoption of the draft resolution by consensus. | UN | ونتطلع إلى اعتماد مشروع القرار هذا بتوافق الآراء. |