"إلى الأطراف غير المدرجة في" - Translation from Arabic to English

    • to non-Annex I Parties
        
    • to Parties not included in
        
    • to nonAnnex I Parties
        
    • for non-Annex I Parties
        
    • to those non-Annex I Parties
        
    • non-Annex I Parties with
        
    Additional support was provided to non-Annex I Parties in identifying and addressing their technical needs and concerns by compiling and synthesizing technical information contained in their national communications. UN وقُدم دعم إضافي إلى الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول في مجال تحديد ومعالجة حاجاتها التقنية وشواغلها بتجميع وتوليف المعلومات التقنية الواردة في بلاغاتها الوطنية.
    Under its new mandate, the objective of the CGE is to improve the process of the preparation of the second and subsequent national communications, by providing technical advice and support to non-Annex I Parties. UN ويتمثل هدف فريق الخبراء الاستشاري، في إطار ولايته الجديدة، في تحسين عملية إعداد البلاغات الوطنية الثانية واللاحقة، من خلال تقديم المشورة والدعم التقنيين إلى الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول.
    Consolidate and strengthen support to non-Annex I Parties with a better defined, specific role for the secretariat UN :: توطيد وتعزيز الدعم المقدم إلى الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول مع تعيين دور محدد للأمانة وتوضيحه على نحو أفضل
    October 2006 The CGE discussed the roles of the CGE and NCSP to ensure consistency and effectiveness in the delivery of technical support to Parties not included in Annex I to the Convention. UN :: ناقش فريق الخبراء الاستشاري دور كل من فريق الخبراء الاستشاري وبرنامج دعم البلاغات الوطنية، بغية ضمان الاتساق والفعالية في تقديم الدعم التقني إلى الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية.
    The realignment of secretariat resources will consolidate capacity in this area and will strengthen the support given to non-Annex I Parties while fully recognizing their specific needs. UN وإعادة تنظيم موارد الأمانة ستعزز القدرات في هذا المجال وستقوي الدعم المقدم إلى الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول مع الاعتراف التام باحتياجاتها الخاصة.
    C. Provision of advice and technical support to non-Annex I Parties UN جيم- تقديم المشورة والدعم التقني إلى الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول
    MDA also contributes to the provision of technical assistance to non-Annex I Parties for the preparation of their NCs and biennial update reports (BURs). UN ويسهم البرنامج أيضاً في تقديم المساعدة التقنية إلى الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول من أجل إعداد بلاغاتها الوطنية وتقاريرها المحدّثة لفترة السنتين.
    37. In developing its strategy, the CGE also agreed to explore options and ways to enhance the provision of technical assistance to non-Annex I Parties at the regional, subregional and national levels. UN 37- واتفق فريق الخبراء الاستشاري أيضاً عند وضع استراتيجيته على استكشاف خيارات وسبل لتعزيز تقديم المساعدة التقنية إلى الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول على الصعيدين دون الإقليمي والوطني.
    This report summarizes the outcome of the discussions of the CGE with regard to the implementation of its mandate relating to the provision of technical assistance to non-Annex I Parties for the preparation of their national communications. UN ويوجز هذا التقرير محصلة مناقشات فريق الخبراء الاستشاري بشأن تنفيذ ولايته المتصلة بتقديم المساعدة التقنية إلى الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول فيما يتعلق بإعداد بلاغاتها الوطنية.
    This report summarizes the outcome of the discussions of the CGE with regard to the implementation of its mandate relating to the provision of technical assistance to non-Annex I Parties for the preparation of their national communications. UN ويوجز هذا التقرير محصلة مناقشات فريق الخبراء الاستشاري بشأن تنفيذ ولايته المتصلة بتقديم المساعدة التقنية إلى الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول فيما يتعلق بإعداد بلاغاتها الوطنية.
    14. Each Annex II Party shall provide a description of its national approach for tracking of the provision of financial, technological and capacity-building support to non-Annex I Parties, if appropriate. UN 14- ويقدم كل طرف مدرج في المرفق الثاني وصفاً لنهجه الوطني لتتبع تقديم الدعم بالمال والتكنولوجيا وبناء القدرات إلى الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول، عند الاقتضاء.
    C. Provision of advice and technical support to non-Annex I Parties 31 - 40 9 UN جيم - إسداء المشورة وتقديم الدعم التقني إلى الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول 31-40 12
    23. The CGE has identified the following actions to be carried out in the implementation of its current mandate relating to the provision of technical assistance to non-Annex I Parties: UN 23- حدد فريق الخبراء الاستشاري الإجراءات التالية التي يلزم القيام بها في سياق تنفيذ ولايته الحالية المتصلة بتقديم المساعدة التقنية إلى الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول:
    C. Provision of advice and technical support to non-Annex I Parties UN جيم- إسداء المشورة وتقديم الدعم التقني إلى الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول
    2. [The multilateral consultative process under Article 16 shall provide advice and facilitate assistance [to non-Annex I Parties] with respect to issues relating to their compliance with the Protocol.] UN 2- [تقوم العملية الاستشارية المتعددة الأطراف بموجب المادة 16 بتقديم المشورة وتيسير المساعدة [المقدمة إلى الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول] بشأن القضايا المتصلة بامتثالها للبروتوكول.]
    2. [The multilateral consultative process under Article 16 shall provide advice and facilitate assistance [to non-Annex I Parties] with respect to issues relating to their compliance with the Protocol.] UN 2- [تقوم العملية الاستشارية المتعددة الأطراف بموجب المادة 16 بتقديم المشورة وتيسير المساعدة [المقدمة إلى الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول] بشأن القضايا المتصلة بامتثالها للبروتوكول.]
    In addition, one expert from each of three organizations with relevant experience in providing technical assistance to non-Annex I Parties shall be selected by the secretariat. UN وبالإضافة إلى ذلك، تختار الأمانة خبيراً واحداً من كل منظمة من المنظمات الثلاث ذات الخبرة المناسبة في تقديم المساعدة التقنية إلى الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول.
    It highlighted the importance of the work of the group and emphasized the importance of providing technical advice and support to Parties not included in Annex I to the Convention (non-Annex I Parties), including those that have not yet completed their initial national communications, in improving the process of and preparation of their national communications. UN وأبرزت أهمية عمل الفريق وشددت على ضرورة تقديم المشورة والدعم التقنيين إلى الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية، بما في ذلك الأطراف التي لم تستكمل بعد بلاغاتها الوطنية الأولية، بهدف تحسين عملية إعداد البلاغات الوطنية.
    It also includes recommendations that could be useful in further enhancing the effectiveness of the provision of technical assistance to Parties not included in Annex I to the Convention (non-Annex I Parties) for the preparation of their national communications and in addressing the specific needs resulting from new reporting requirements for non-Annex I Parties under the Convention. UN ويتضمن أيضاً توصيات من شأنها أن تفيد في تحسين فعالية تقديم المساعدة التقنية إلى الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية فيما يتعلق بإعداد بلاغاتها الوطنية، وفي تلبية الاحتياجات المحددة الناشئة عن اشتراطات الإبلاغ الجديدة المتعلقة بالأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية.
    Transfer of [most advanced cost-effective] technology and financial resources to Parties not included in Annex I: Project activities must ensure that Parties not included in Annex I have access to the [advanced] environmentally safe and sound technology they need. UN نقل التكنولوجيا [الأكثر تطورا وفعالية من حيث التكلفة] والموارد المالية إلى الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول: يجب أن تكفل أنشطة المشاريع إمكانية وصول الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول إلى ما تحتاجه من التكنولوجيا [المتطورة] السليمة والمأمونة بيئياً.
    The group, however, sees the need to further define the roles of the CGE and NCSP to ensure consistency and effectiveness in the delivery of technical support to nonAnnex I Parties. UN بيد أن الفريق يرى أن هناك حاجة لزيادة تحديد أدوار فريق الخبراء الاستشاري وبرنامج دعم البلاغات الوطنية، بغية ضمان الاتساق والفعالية في تقديم الدعم الفني إلى الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول.
    Building and strengthening capacity is a critical issue for non-Annex I Parties. UN 58- يعتبر بناء القدرات وتعزيزها مسألة حيوية بالنسبة إلى الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية.
    Provide technical assistance to those non-Annex I Parties that have not completed their initial NCs, liaising, to the extent possible, with other expert groups and institutions, including regional centres of excellence UN تقديم المساعدة التقنية إلى الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول التي لم تستكمل بلاغاتها الوطنية الأولية، والاتصال قدر الإمكان بأفرقة خبراء ومؤسسات أخرى، بما فيها مراكز الامتياز الإقليمية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more