"إلى الأمانة أن تجمع" - Translation from Arabic to English

    • the secretariat to compile
        
    • the Secretariat to collect
        
    It requested the secretariat to compile those views into a miscellaneous document for consideration by the SBSTA at its twenty-eighth session. UN وطلبت إلى الأمانة أن تجمع هذه الآراء في وثيقة معلومات متفرقة كي تنظر فيها الهيئة الفرعية في دورتها الثامنة والعشرين.
    The Committee also requested the secretariat to compile the offers received and submit them to the Committee for consideration at its seventh session. UN وطلبت اللجنة كذلك إلى الأمانة أن تجمع العروض الواردة، وأن تقدمها إلى اللجنة لبحثها أثناء دورتها السابعة.
    Further requests the secretariat to compile those submissions into a miscellaneous document for consideration by the Conference of the Parties at its nineteenth session; UN 12- يطلب كذلك إلى الأمانة أن تجمع تلك الآراء في وثيقة متفرقات لكي ينظر فيها مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة عشرة؛
    51. The SBSTA invited Parties to submit to the secretariat, by 25 March 2013, their views on the content of that workshop and requested the secretariat to compile these submissions into a miscellaneous document. UN 51- ودعت الهيئة الفرعية الأطراف إلى أن تقدم إلى الأمانة، بحلول 25 آذار/ مارس 2013، آراءها بشأن محتوى حلقة العمل تلك وطلبت إلى الأمانة أن تجمع هذه الآراء في وثيقة متفرقات.
    It requested the Secretariat to collect such information and other relevant information, and to prepare a report to assist the COP in evaluating the continued need for DDT at its first meeting. UN وطلب إلى الأمانة أن تجمع مثل هذه المعلومات وأي معلومات أخرى ذات صلة وإعداد تقرير بها لمساعدة مؤتمر الأطراف في تقييم استمرار الحاجة إلى الـ دي.دي.تي في اجتماعه الأول.
    15. Requests the secretariat to compile all comments received on the scoping process and prepare a document for consideration by the Multidisciplinary Expert Panel. UN 15 - يطلب إلى الأمانة أن تجمع كل التعليقات الواردة بشأن عملية دراسة النطاق وإعداد وثيقة لينظر فيها فريق الخبراء المتعدد التخصصات.
    11. Requests the secretariat to compile the information received and submit it to the Conference of the Parties for its consideration at its eighth meeting; UN 11 - يطلب إلى الأمانة أن تجمع المعلومات الواردة وأن تقدمها إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثامن لينظر فيها؛
    By the same decision, the Conference of the Parties had requested the secretariat to compile information received and add any relevant supplementary elements for submission to and consideration by the Open-ended Working Group at its next session. UN وطلب مؤتمر الأطراف بموجب نفس المقرر إلى الأمانة أن تجمع المعلومات التي تتلقاها وأن تضيف إليها أي عناصر تكميلية ذات صلة لتقديمها إلى الفريق العامل المفتوح العضوية للنظر فيها أثناء دورته التالية.
    2. Requests the secretariat to compile the comments received pursuant to paragraph 1 above and submit them to the Conference of the Parties for consideration at its ninth meeting; UN 2 - يطلب إلى الأمانة أن تجمع التعليقات الواردة إليها وفقا للفقرة 1 آنفا وأن تقدمها إلى مؤتمر الأطراف للنظر فيها أثناء اجتماعه الثامن؛
    The Group requested the secretariat to compile information on activities and programmes that facilitate and support the preparation of national communications by non-Annex I Parties. UN 21- وطلب الفريق إلى الأمانة أن تجمع معلومات عن الأنشطة والبرامج التي تيَسر وتدعم إعداد البلاغات الوطنية من جانب الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول.
    It invited Parties to submit to the secretariat, by 15 September 2005, their views on these reports, and requested the secretariat to compile these submissions into a miscellaneous document. UN ودعت الهيئة الأطراف إلى أن تقدم إلى الأمانة، حتى 15 أيلول/سبتمبر 2005، آراءها بشأن هذين التقريرين، وطلبت إلى الأمانة أن تجمع هذه الرسائل في وثيقة لمسائل متنوعة.
    The SBSTA invited Parties to submit to the secretariat, by 15 September 2005, their views on these reports, and requested the secretariat to compile these submissions into a miscellaneous document. UN ودعت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية الأطراف إلى أن تقدم إلى الأمانة، بحلول 15 أيلول/سبتمبر 2005، آراءها بشأن هذين التقريرين، وطلبت إلى الأمانة أن تجمع هذه الرسائل في وثيقة مسائل متنوعة.
    7. Decision 1/COP.5 requested the secretariat to compile, synthesize and provide a preliminary analysis of the reports submitted by Parties and observers, and to give Parties the opportunity to review such documentation in reasonable time prior to the session. UN 7- طلب القرار 1/م أ-5 إلى الأمانة أن تجمع وتعد خلاصة وتقدم تحليلاً أولياً لتقارير الأطراف والمراقبين وتتيح الفرصة للأطراف لكي تستعرض تلك الوثائق في مدة معقولة قبل الدورة.
    Requests the secretariat to compile any comments received from parties and others pursuant to the preceding paragraph and to submit them to the Conference of the Parties at its twelfth meeting for its consideration; UN 3 - يطلب إلى الأمانة أن تجمع أي تعليقات تتلقاها من الأطراف وغيرها وذلك طبقاً للفقرة السابقة، وأن تقدمها إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثاني عشر للنظر فيها؛
    Requests the secretariat to compile any comments received from parties and others pursuant to the preceding paragraph and to submit them to the Conference of the Parties at its twelfth meeting for its information. UN 5 - يطلب إلى الأمانة أن تجمع أى تعليقات تتلقاها من الأطراف وغيرها وذلك طبقاً للفقرة السابقة، وتقديمها إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثاني عشر للعلم بها.
    20. Requests the secretariat to compile the submissions referred to in paragraph 19 above into a miscellaneous document and to prepare a technical paper for consideration by the Subsidiary Body for Implementation; UN 20- يطلب إلى الأمانة أن تجمع الورقات المشار إليها في الفقرة 19 أعلاه في وثيقة متفرقات وأن تعد ورقة تقنية لتنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ؛
    32. Requests the secretariat to compile these submissions into a miscellaneous document and to prepare a technical paper for consideration by the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice; UN 32- يطلب إلى الأمانة أن تجمع هذه الورقات في وثيقة متفرقات وأن تعد ورقة تقنية لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية؛
    3. Requests the secretariat to compile the submissions received in accordance with paragraph 2 above and transmit them to the Conference of the Parties for consideration at its tenth meeting. UN 3 - يطلب إلى الأمانة أن تجمع الردود الواردة بموجب الفقرة 2 أعلاه وتحيلها على مؤتمر الأطراف لكي ينظر فيها في اجتماعه العاشر.
    8. The SBI requested the secretariat to compile the submissions referred to in paragraph 7 above into a miscellaneous document and to prepare a synthesis report on these submissions for its consideration. UN 8- طلبت الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الأمانة أن تجمع ورقات المعلومات المشار إليها في الفقرة 7 أعلاه في وثيقة متفرقات وأن تعدّ تقريراً توليفياً عن هذه الورقات كي تنظر فيه.
    The Conference also requested the Secretariat to collect the information submitted by Parties on a regular basis with a view to updating the Open-ended Working Group on the current situation. UN كما طلب المؤتمر إلى الأمانة أن تجمع المعلومات المقدمة من الأطراف على أساس منتظم بغية إفادة الفريق العامل المفتوح العضوية بأحدث المعلومات عن الحالة الراهنة.
    The Conference also requested the Secretariat to collect the information submitted by Parties on a regular basis with a view to updating the Open-ended Working Group on the current situation. UN كما طلب المؤتمر إلى الأمانة أن تجمع المعلومات المقدمة من الأطراف على أساس منتظم بغية إفادة الفريق العامل المفتوح العضوية بأحدث المعلومات عن الحالة الراهنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more