The Committee also requested the secretariat to compile and index its concluding comments, for use as reference material. | UN | وطلبت اللجنة أيضا إلى الأمانة تجميع وفهرسة تعليقاتها الختامية لاستخدامها كمادة مرجعية. |
It requested the secretariat to compile these submissions into a miscellaneous document. | UN | وطلبت إلى الأمانة تجميع هذه الرسائل في وثيقة متنوعات. |
It requested the secretariat to compile their responses and make them available their response SBSTA 27. | UN | كما طلبت إلى الأمانة تجميع ردودها وإتاحتها إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها السابعة والعشرين. |
It requested the secretariat to compile these submissions into a miscellaneous document. | UN | 31- وطلبت إلى الأمانة تجميع مذكرات البيانات هذه في وثيقة متنوعات. |
It requested the secretariat to compile these submissions into a miscellaneous document. | UN | وطلبت أيضاً إلى الأمانة تجميع هذه الإسهامات في وثيقة متنوعات. |
The SBSTA requested the secretariat to compile the submissions in order to facilitate discussion on these items at its nineteenth session; | UN | وطلبت الهيئة إلى الأمانة تجميع الآراء المقدمة بغية تسهيل المناقشات حول هذين البندين في دورتها التاسعة عشرة؛ |
The SBSTA requested the secretariat to compile these submissions into a miscellaneous document by SBSTA 34. | UN | وطلبت الهيئة الفرعية إلى الأمانة تجميع هذه المساهمات في وثيقة متفرقات بحلول دورتها الرابعة والثلاثين. |
It requested the secretariat to compile these submissions into a miscellaneous document for consideration by the SBSTA at its thirty-fifth session. | UN | وطلبت إلى الأمانة تجميع هذه المساهمات في وثيقة متفرقات لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية في دورتها الخامسة والثلاثين. |
The SBI requested the secretariat to compile these submissions into a miscellaneous document for consideration by the SBI at its thirty-eighth session. | UN | وطلبت إلى الأمانة تجميع تلك المعلومات في وثيقة متفرقات كي تنظر فيها الهيئة الفرعية في دورتها الثامنة والثلاثين. |
Requests the secretariat to compile information relevant to the fourth review of the financial mechanism and submit it to the Conference of the Parties for consideration at its eighth meeting. | UN | يطلب إلى الأمانة تجميع المعلومات ذات الصلة بالاستعراض الرابع للآلية المالية وتقديمها إلى مؤتمر الأطراف للنظر فيها في اجتماعه الثامن. |
49. Requests the secretariat to compile and make publicly accessible such information, experience and good practice; | UN | 49- يطلب إلى الأمانة تجميع وإتاحة هذه المعلومات والخبرات والممارسات الجيدة لعامة الجمهور؛ |
The SBSTA requested the secretariat to compile these submissions into a miscellaneous document, which will be used by the SBSTA to initiate the process of developing the guidelines at SBSTA 38. | UN | وطلبت إلى الأمانة تجميع هذه الآراء في وثيقة متفرقات تستخدمها الهيئة الفرعية للشروع في عملية وضع المبادئ التوجيهية في دورتها الثامنة والثلاثين. |
95. The SBSTA requested the secretariat to compile the submissions referred to in paragraph 94 above into a miscellaneous document for consideration by the SBSTA at its thirty-fifth session. | UN | 95- وطلبت الهيئة الفرعية إلى الأمانة تجميع الآراء المشار إليها في الفقرة 94 أعلاه ضمن وثيقة متفرقات كي تنظر فيها الهيئة الفرعية في دورتها الخامسة والثلاثين. |
63. The SBSTA requested the secretariat to compile the submissions referred to in paragraph 62 above into a miscellaneous document for consideration by the SBSTA at its thirty-fifth session. | UN | 63- وطلبت الهيئة الفرعية إلى الأمانة تجميع الآراء المشار إليها في الفقرة 62 أعلاه ضمن وثيقة متفرقات كي تنظر فيها الهيئة الفرعية في دورتها الخامسة والثلاثين. |
Accordingly, the CGE requested the secretariat to compile such information on the basis of information that may be reported in national communications both from Parties included in Annex I to the Convention and from non-Annex I Parties. | UN | وبناءً على ذلك، طلب الفريق إلى الأمانة تجميع هذه المعلومات استناداً إلى المعلومات التي يمكن أن ترد في البلاغات الوطنية المقدمة سواء من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية أو الأطراف غير المدرجة فيه. |
Requests the secretariat to compile the submissions mentioned in paragraph 5 above into a miscellaneous document for consideration by the Subsidiary Body for Implementation at its twenty-sixth session; | UN | 6- يطلب إلى الأمانة تجميع الآراء المشار إليها في الفقرة 5 أعلاه في وثيقة متفرقات لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السادسة والعشرين؛ |
The SBSTA requested the secretariat to compile these submissions into a miscellaneous document to be made available to the SBSTA by its twenty-seventh session. | UN | وطلبت الهيئة الفرعية إلى الأمانة تجميع هذه المساهمات في وثيقة متنوعات تتاح للهيئة الفرعية بحلول موعد انعقاد دورتها السابعة والعشرين. |
The SBSTA requested the secretariat to compile the submissions mentioned in paragraph above into a miscellaneous document to be made available to the SBSTA by its twenty-sixth session. | UN | 47- وطلبت الهيئة الفرعية إلى الأمانة تجميع المساهمات المذكورة في الفقرة 46 أعلاه في وثيقة متنوعات تتاح للهيئة الفرعية بحلول موعد انعقاد دورتها السادسة والعشرين. |
2. Requests the secretariat to compile the information received for consideration by the Conference of the Parties at its next meeting; | UN | 2 - يطلب إلى الأمانة تجميع المعلومات الواردة لكي ينظر فيها مؤتمر الأطراف في اجتماعه المقبل؛ |
362. The Committee requested the secretariat to compile the decisions and suggestions on working methods it had adopted since its first session, in 1982. | UN | 362 - طلبت اللجنة إلى الأمانة تجميع مقرراتها واقتراحاتها بشأن أساليب العمل التي اعتمدتها منذ دورتها الأولى في عام 1982. |