If written records of the briefings are to be provided, they should also be transmitted to the permanent missions to the United Nations through electronic mail; | UN | وإذا لزم توفير محاضر خطية لجلسات الإحاطة هذه، تحال أيضا بالبريد الإلكتروني إلى البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة؛ |
The questionnaire was sent to the permanent missions to the United Nations in New York in mid-November 1998. | UN | وقد أرسل الاستبيان إلى البعثات الدائمة لدى اﻷمم المتحدة في نيويورك في منتصف تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨. |
If written records of the briefings are to be provided, they should also be transmitted to the permanent missions to the United Nations through electronic mail; | UN | وينبغي، في حالة توفير محاضر خطية لهذه الجلسات، أن تحال أيضا، إلى البعثات الدائمة لدى اﻷمم المتحدة بالبريد اﻹلكتروني؛ |
Provision of advice to permanent missions to the United Nations, United Nations agencies, the Bretton Woods institutions, international and regional governance and security organizations and non-governmental organizations on peacekeeping issues | UN | إسداء المشورة إلى البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة ووكالات الأمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز، والمنظمات الدولية والإقليمية المعنية بالحوكمة والأمن والمنظمات غير الحكومية بشأن قضايا حفظ السلام |
:: Provision of advice to permanent missions to the United Nations, United Nations agencies, the Bretton Woods institutions, international and regional governance and security organizations and non-governmental organizations on peacekeeping issues | UN | :: إسداء المشورة إلى البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة ووكالات الأمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز، والمنظمات الدولية والإقليمية المعنية بالحوكمة والأمن والمنظمات غير الحكومية بشأن قضايا حفظ السلام |
Advice provided to permanent missions to the United Nations, United Nations agencies, the Bretton Woods institutions, international and regional governance and security organizations and non-governmental organizations on peacekeeping issues | UN | تقديم المشورة إلى البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة، ووكالات الأمم المتحدة، ومؤسسات بريتون وودز، والمنظمات الدولية والإقليمية المعنية بالإدارة والأمن، والمنظمات غير الحكومية، بشأن مسائل حفظ السلام |
If written records of the briefings are to be provided, they should also be transmitted to the permanent missions to the United Nations through electronic mail; | UN | وإذا تم توفير محاضر خطية لﻹفادات فينبغي إحالتها أيضا إلى البعثات الدائمة لدى اﻷمم المتحدة بواسطة البريد الالكتروني؛ |
If written records of the briefings are to be provided, they should also be transmitted to the permanent missions to the United Nations through electronic mail; | UN | وينبغي، في حالة توفير محاضر خطية لهذه الجلسات، أن تحال أيضا، إلى البعثات الدائمة لدى اﻷمم المتحدة بالبريد اﻹلكتروني؛ |
If written records of the briefings are to be provided, they should also be transmitted to the permanent missions to the United Nations through electronic mail; | UN | وإذا لزم توفير محاضر خطية لجلسات الإحاطة هذه، تحال أيضا بالبريد الإلكتروني إلى البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة؛ |
The Forum's final communiqué had been transmitted to the permanent missions to the United Nations and he urged delegations to consider it and forward it to their capitals. | UN | والبيان الختامي للمحفل قد أحيل إلى البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة، ومن الحريّ بالوفود أن تنظر فيه وأن تقدمه إلى عواصمها. |
If written records of the briefings are to be provided, they should also be transmitted to the permanent missions to the United Nations through electronic mail; | UN | وينبغي، إذا لزم توفير محاضر خطية لجلسات اﻹحاطة هذه، إحالتها أيضا بالبريد الالكتروني إلى البعثات الدائمة لدى اﻷمم المتحدة؛ |
If written records of the briefings are to be provided, they should also be transmitted to the permanent missions to the United Nations through electronic mail; | UN | وينبغي، إذا لزم توفير محاضر خطية لجلسات الإفادة هذه، إحالتها أيضا بالبريد الالكتروني إلى البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة؛ |
If written records of the briefings are to be provided, they should also be transmitted to the permanent missions to the United Nations through electronic mail; | UN | وينبغي، إذا لزم توفير محاضر خطية لجلسات الإفادة هذه، إحالتها أيضا بالبريد الالكتروني إلى البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة؛ |
The United States Mission to the United Nations presents its compliments to the permanent missions to the United Nations and to the United Nations Secretariat and has the honour to inform them of the following. | UN | تهدي بعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة وإلى الأمانة العامة للأمم المتحدة ويشرفها أن تخطرها بما يلي. |
During 2005 - 2006, the Secretariat wrote to the permanent missions to the United Nations in Geneva or New York of those Parties that had failed to designate their focal point and their competent authority(ies). | UN | 6 - ووجهت الأمانة في الفترة 2005 - 2006 رسالة إلى البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة في جنيف أو نيويورك بشأن الأطراف التي لم تتمكن من تعيين جهات الاتصال أو السلطات المختصة الخاصة بها. |
Electronic alerts were also transmitted to permanent missions to the United Nations, offices and staff members as well as to subscribing non-governmental organizations, academic institutions and individuals. | UN | وأُرسلت إخطارات إلكترونية أيضا إلى البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة، ومكاتب الأمم المتحدة وموظفيها، فضلاً عن المنظمات غير الحكومية والمؤسسات الأكاديمية والأفراد المشاركين في تلك الخدمة. |
Provision of advice to permanent missions to the United Nations, United Nations agencies, Bretton Woods institutions and international and regional governance and security organizations | UN | تقديم المشورة إلى البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة ووكالات الأمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز والمنظمات الدولية والإقليمية المعنية بالحوكمة والأمن |
The above will complement the standard information provided to permanent missions to the United Nations regarding bank accounts and wire transfer modalities. | UN | وسيستكمل ما سبق ذكره المعلومات الموحدة التي تقدم إلى البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة فيما يتعلق بالحسابات المصرفية وطرائق تحويل المبالغ برقيا. |
Provision of advice to permanent missions to the United Nations, United Nations agencies, the Bretton Woods institutions, international and regional governance and security organizations and non-governmental organizations on peacekeeping issues | UN | تقديم المشورة بشـأن المسائل المتصلة بحفظ السلام إلى البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة ووكالات الأمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز والمنظمات الدولية والإقليمية المعنية بشؤون الإدارة والأمن والمنظمات غير الحكومية |
Provision of advice to permanent missions to the United Nations, United Nations agencies, the Bretton Woods institutions, international and regional governance and security organizations and non-governmental organizations on peacekeeping issues | UN | تقديم المشورة بشأن المسائل المتصلة بحفظ السلام إلى البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة، ووكالات الأمم المتحدة، ومؤسسات بريتون وودز، والمنظمات الدولية والإقليمية المعنية بشؤون الحكم والأمن، والمنظمات غير الحكومية |
Advice on peacekeeping-related issues provided to permanent missions to the United Nations, United Nations agencies, Bretton Woods institutions, international and regional governance and security organizations and NGOs | UN | إسداء المشورة في المسائل المتصلة بحفظ السلام إلى البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة، ووكالات الأمم المتحدة، ومؤسسات بريتون وودز، والمنظمات الدولية والإقليمية المعنية بالإدارة والأمن والمنظمات غير الحكومية |