"إلى البلدان النامية الأطراف والأطراف" - Translation from Arabic to English

    • to developing country Parties and Parties
        
    The Parties shall establish, as appropriate, arrangements for the purpose of providing technical assistance and promoting the transfer of technology to developing country Parties and Parties with economies in transition relating to the implementation of this Convention. UN ' ' تضع الأطراف، حسب الاقتضاء، ترتيبات لغرض توفير المساعدة التقنية وتعزيز نقل التكنولوجيا إلى البلدان النامية الأطراف والأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال فيما يتصل بتنفيذ هذه الاتفاقية.
    The Parties shall establish, as appropriate, arrangements for the purpose of providing technical assistance and promoting the transfer of technology to developing country Parties and Parties with economies in transition relating to the implementation of this Convention. UN أن تضع الأطراف، حسب الاقتضاء، ترتيبات لغرض توفير المساعدة التقنية وتعزيز نقل التكنولوجيا إلى البلدان النامية الأطراف والأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال فيما يتصل بتنفيذ هذه الاتفاقية.
    According to Paragraph 4 of Article 12 of the Stockholm Convention, Parties shall establish arrangements providing technical assistance and technology-transfer to developing country Parties and Parties with economies in transition. UN وفقاً للفقرة 4 من المادة 12 من اتفاقية استكهولم، تضع الأطراف ترتيبات لغرض توفير المساعدة التقنية وتعزيز نقل التكنولوجيا إلى البلدان النامية الأطراف والأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال.
    The PEC would be such an arrangement providing support to developing country Parties and Parties with economies in transition to reach the goals of the Stockholm Convention in relation to PCBs. UN وسوف يكون النادي من بين ترتيبات تقديم الدعم إلى البلدان النامية الأطراف والأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال من أجل تحقيق أهداف اتفاقية استكهولم في ما يتصل بمركبات ثنائي الفينيل المتعدد الكلور.
    " The Parties shall establish, as appropriate, arrangements for the purpose of providing technical assistance and promoting the transfer of technology to developing country Parties and Parties with economies in transition relating to the implementation of this Convention. UN " تضع الأطراف، حسب الاقتضاء، ترتيبات لغرض توفير المساعدة التقنية وتعزيز نقل التكنولوجيا إلى البلدان النامية الأطراف والأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال فيما يتصل بتنفيذ هذه الاتفاقية.
    " The Parties shall establish, as appropriate, arrangements for the purpose of providing technical assistance and promoting the transfer of technology to developing country Parties and Parties with economies in transition relating to the implementation of this Convention. UN " أن تضع الأطراف، حسب الاقتضاء، ترتيبات لغرض توفير المساعدة التقنية وتعزيز نقل التكنولوجيا إلى البلدان النامية الأطراف والأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال فيما يتصل بتنفيذ هذه الاتفاقية.
    4. The Parties shall establish, as appropriate, arrangements for the purpose of providing technical assistance and promoting the transfer of technology to developing country Parties and Parties with economies in transition relating to the implementation of this Convention. UN 4 - تضع الأطراف، حسب الاقتضاء، ترتيبات لغرض توفير المساعدة التقنية وتعزيز نقل التكنولوجيا إلى البلدان النامية الأطراف والأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال فيما يتصل بتنفيذ هذه الاتفاقية.
    Many representatives stressed that the provision of technical assistance to developing country Parties and Parties with economies in transition would be very important to the successful implementation of the Convention. UN 96 - شدد الكثير من الممثلين على أن تقديم مساعدة تقنية إلى البلدان النامية الأطراف والأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال هاماً جداً من أجل التنفيذ الناجح للاتفاقية.
    4. The Parties shall establish, as appropriate, arrangements for the purpose of providing technical assistance and promoting the transfer of technology to developing country Parties and Parties with economies in transition relating to the implementation of this Convention. UN 4 - تضع الأطراف، حسب الاقتضاء، ترتيبات لغرض توفير المساعدة التقنية وتعزيز نقل التكنولوجيا إلى البلدان النامية الأطراف والأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال فيما يتصل بتنفيذ هذه الاتفاقية.
    Grateful for the arrangements established to date for the purpose of providing technical assistance and promoting the transfer of technology to developing country Parties and Parties with economies in transition relating to the implementation of the Convention, including regional and subregional centres, UN وإذ يشعر بالامتنان للترتيبات المتخذة حتى الآن لغرض توفير المساعدة التقنية وتعزيز نقل التكنولوجيا إلى البلدان النامية الأطراف والأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال فيما يتصل بتنفيذ هذه الاتفاقية، بما في ذلك المراكز الإقليمية ودون الإقليمية،
    (j) The development and updating of a list of technologies that are available to be transferred to developing country Parties and Parties with economies in transition in accordance with paragraph 4 of the Article 12 of the Convention; UN (ي) تطوير وتحديث قائمة بالتكنولوجيا المتاحة التي سيتم نقلها إلى البلدان النامية الأطراف والأطراف التي تمر اقتصاداتها بفترة انتقال وفقاً للفقرة 4 من المادة 12 للاتفاقية؛
    Paragraph 4 of Article 12 of the Stockholm Convention calls for Parties to establish, as appropriate, arrangements for the purpose of providing technical assistance and promoting the transfer of technology to developing country Parties and Parties with economies in transition relating to the implementation of the Convention. UN 1 - تطالب الفقرة 4 من المادة 12 من اتفاقية استكهولم الأطراف بوضع، حسب الاقتضاء، ترتيبات لغرض توفير المساعدة التقنية وتعزيز نقل التكنولوجيا إلى البلدان النامية الأطراف والأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال فيما يتصل بتنفيذ هذه الاتفاقية.
    Paragraph 4 of Article 12 of the Stockholm Convention calls for Parties to establish, as appropriate, arrangements for the purpose of providing technical assistance and promoting the transfer of technology to developing country Parties and Parties with economies in transition relating to the implementation of the Convention. UN 1 - تدعو الفقرة 4 من المادة 12 من اتفاقية استكهولم الأطراف إلى القيام، حسب الاقتضاء، بوضع ترتيبات تهدف إلى تقديم المساعدة التقنية وتشجيع نقل التكنولوجيا إلى البلدان النامية الأطراف والأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال، فيما يتصل بتنفيذ الاتفاقية.
    (j) The development and updating of a list of technologies that are available to be transferred to developing country Parties and Parties with economies in transition in accordance with paragraph 4 of the Article 12 of the Convention; UN (ي) تطوير وتحديث قائمة بالتكنولوجيا المتاحة التي سيتم نقلها إلى البلدان النامية الأطراف والأطراف التي تمر اقتصاداتها بفترة انتقال وفقاً للفقرة 4 من المادة 12 للاتفاقية؛
    The EGTT welcomed the assistance provided to developing country Parties and Parties with economies in transition through these workshops and further encouraged CTI, UNDP and other organizations to organize the remaining workshops contained in its programme of work, giving special attention to small island developing States and the least developed countries. UN ورحب فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا بالمساعدة المقدمة إلى البلدان النامية الأطراف والأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، من خلال هاتين الحلقتين وشجع مبادرة التكنولوجيا المناخية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وغيرهم من المنظمات على تنظيم حلقات العمل المتبقية في برنامج عمله، مع إيلاء اهتمام خاص إلى الدول النامية الجزرية الصغيرة وأقل البلدان نموا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more