"إلى التعليق العام" - Translation from Arabic to English

    • to general comment
        
    • to its general comment
        
    • to the general comment
        
    • to the Committee's general comment
        
    • on general comment
        
    • to the new general comment
        
    • recalling the Committee's general comment
        
    The reference to general comment No. 25 should be placed in a footnote so as not to break the flow of the paragraph. UN وينبغي أن تكون الإشارة إلى التعليق العام رقم 25 في حاشية، لتجنب عرقلة انسياب النص.
    The reference to general comment No. 25 could be moved to a separate paragraph. UN ويمكن نقل الإشارة إلى التعليق العام رقم 25 إلى فقرة منفصلة.
    She would not object to maintaining the reference to general comment No. 25 in the body of paragraph 14. UN وليس لديها اعتراض على الإشارة إلى التعليق العام رقم 25 في متن الفقرة 14.
    The Committee draws the attention of the State party to its general comment No. 18 on the right to work. UN وتلفت انتباه الدولة الطرف إلى التعليق العام رقم 18 بشأن الحق في العمل.
    The Committee draws the attention of the State party to its general comment No. 3, which clarifies the content and scope of the obligations of States parties to provide full redress to victims of torture. UN توجّه اللجنة نظر الدولة الطرف إلى التعليق العام رقم 3 الذي يوضح مضمون التزامات الدول الأطراف ونطاقها فيما يتعلق بتوفير جبر كامل لضحايا التعذيب.
    The quote could be kept in the paragraph, and the reference to the general comment could be put in a footnote. UN ويمكن الاحتفاظ بالاقتباس في الفقرة ويمكن وضع الإشارة إلى التعليق العام في حاشية.
    The reference in the last sentence to general comment No. 27 should be retained. UN وينبغي الإبقاء في الجملة الأخيرة على الإشارة إلى التعليق العام رقم 27.
    That should be followed by the final sentence, which was a quotation from general comment No. 27, with the reference to general comment No. 27 going into a footnote. UN وينبغي أن ترد بعد ذلك الجملة الأخيرة من التعليق العام رقم 27، مع إيراد الإشارة إلى التعليق العام رقم 27 في حاشية.
    With regard to the points raised by Mr. Rivas Posada and Ms. Chanet, he noted that a specific reference to general comment No. 22 already appeared in the paragraph, but he saw no reason not to include another. UN وفيما يتعلق بالنقاط التي أثارها كل من السيد ريفاس بوسادا والسيدة شانيه، قال إنه لاحظ إشارة محددة إلى التعليق العام رقم 22 قد وردت بالفعل في الفقرة، لكنه لا يرى مانعاً لإدراج إشارة أخرى.
    He would welcome a reference to general comment No. 13 in the revised text of the paragraph. UN وقال إنه يرحب بالإشارة إلى التعليق العام رقم 13 في النص المنقح للفقرة.
    He drew attention to general comment No. 29 on article 4 of the Covenant, which set forth the Committee's understanding of what was permissible in a state of emergency. UN ولفت الانتباه إلى التعليق العام رقم 29 بشأن المادة 4 من العهد الذي يحدد فهم اللجنة لما هو مسموح به في حالة الطوارئ.
    The Working Group also noted the reference by the source to general comment No. 22 of the Human Rights Committee. UN وأحاط الفريق العامل علماً بإشارة المصدر إلى التعليق العام رقم 22 الذي أصدرته اللجنة المعنية بحقوق الإنسان.
    37. Mr. O'Flaherty, agreeing, added that a brief paragraph referring to general comment No. 33 might even be added. UN 37- السيد أوفلاهرتي أيّد هذا الاقتراح واعتبر أنه ينبغي حتى إضافة فقرة قصيرة للإشارة إلى التعليق العام رقم 33.
    45. Mr. Kälin proposed that the paragraph be kept unchanged except for the addition of a footnote referring to general comment No. 24. UN 45 - السيد كالين: اقترح إبقاء الفقرة المقترحة دون تغيير باستثناء إضافة حاشية تشير إلى التعليق العام رقم 24.
    In this connection, the Islamic Republic of Iran referred to general comment No. 11 of the Human Rights Committee, in which it recognizes that the limitations in article 20 (2) are compatible with the right to freedom of expression in article 19 of the International Covenant. UN وأشارت جمهورية إيران الإسلامية، في هذا الصدد، إلى التعليق العام رقم 11 للجنة المعنية بحقوق الإنسان الذي أقرت فيه بأن القيود التي تضمنتها الفقرة 2 من المادة 20 منسجمة مع الحق في حرية التعبير المنصوص عليه في المادة 19 من العهد الدولي.
    Reference is made to general comment 13 [21] of the Human Rights Committee. UN ويشار هنا إلى التعليق العام 13 [21] للجنة المعنية بحقوق الإنسان.
    In this regard, the Committee draws the State party's attention to its general comment No. 8 (2007) on the right of the child to protection from corporal punishment and other cruel or degrading forms of punishment. UN وتسترعي اللجنة في هذا الصدد انتباه الدولة الطرف إلى التعليق العام رقم 8 المتعلق بحق الطفل في الحماية من العقوبة البدنية وغيرها من ضروب العقوبة القاسية أو المهينة.
    Finally, the Committee draws the attention of the State party to its general comment No. 4 of 2003 on adolescent health and development in the context of the Convention on the Rights of the Child. UN وفي النهاية، توجّه اللجنة نظر الدولة الطرف إلى التعليق العام رقم 4 لعام 2003 الذي أصدرته بشأن صحة المراهقين ونمائهم في سياق اتفاقية حقوق الطفل.
    In this regard, the Committee refers the State party to its general comment No. 2 (CRC/GC/2002/2) of 2002 on the role of independent national human rights institutions. UN وفي هذا الصدد، تحيل اللجنة الدولة الطرف إلى التعليق العام رقم 2 (CRC/GC/2002/2) الصادر في عام 2002 بشأن دور المؤسسات الوطنية المستقلة لحقوق الإنسان.
    35. Mr. LALLAH said that, in the circumstances, it would be unwise to refer to the general comment in the concluding observations. UN ٥٣- السيد لالاه قال إنه ليس من الحكمة في الظروف الحالية اﻹشارة إلى التعليق العام في الملاحظات الختامية.
    She drew the delegation's attention to the Committee's general comment 28 relating to that article. UN ولفتت نظر الوفد إلى التعليق العام رقم 28 للجنة المتصل بتلك المادة.
    In addition, the text should not be based on general comment No. 24, which had been written in unusual circumstances. UN وبالإضافة إلى ذلك، من غير المستحب الاستناد إلى التعليق العام رقم 24، الذي صيغ في ظروف غير عادية.
    I welcome the efforts of the newly appointed Special Rapporteur on the promotion of truth, justice, reparation and guarantees of non-recurrence to make recommendations to advance gender-responsive transitional justice measures, in addition to the new general comment on women affected by enforced disappearances adopted by the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances. UN وأرحب بالجهود التي يبذلها المقرر الخاص المعين حديثاً المعني بتعزيز الحقيقة والعدالة والجبر وضمانات عدم التكرار لوضع توصيات لتعزيز تدابير العدالة الانتقالية المراعية للمنظور الجنساني، بالإضافة إلى التعليق العام الجديد بشأن النساء المتضررات من حالات الاختفاء القسري الذي اعتمده الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي.
    36. Mr. Thelin proposed addition of a footnote recalling the Committee's general comment No. 33 on obligations of States parties under the Optional Protocol. UN 36- السيد تيلين اقترح أن يشار في حاشية إلى التعليق العام رقم 33 المتعلق بالالتزامات التي تعهدت بها الدول الأطراف بموجب البروتوكول الاختياري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more