"إلى الثامن" - Translation from Arabic to English

    • to VIII
        
    • to eighth
        
    • IV-VIII
        
    • to eight
        
    • to ninth
        
    • eighth to
        
    • through VIII
        
    • to eighteenth
        
    • to XII
        
    • VI-VIII
        
    Chapters I to VI and annexes I to VIII and XII are contained in volume I. CONTENTS UN أما الفصول الأول إلى السادس والمرفقات الأول إلى الثامن والثاني عشر فترد في المجلد الأول.
    We will now take a decision on draft resolutions I to VIII and on the draft decision, one by one. UN نبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الثامن وفي مشروع المقرر، الواحد تلو الآخر.
    Clearly, they have critical responsibilities in that regard, under Chapters IV to VIII of the Charter. UN وهما يتحملان بوضوح مسؤوليات حاسمة في هذا الشأن بموجب الفصول من الرابع إلى الثامن من الميثاق.
    Second to eighth reports on the proposed programme budget for UN التقارير من الثاني إلى الثامن عن الميزانيــة البرنامجيـة المقترحة
    and Budgetary Questions Second to eighth reports on the proposed UN التقارير من الثاني إلى الثامن عن الميزانيـة البرنامجيـــــة المقترحـــة
    10. The Ad Hoc Committee continued the first reading of articles 40-50 and chapters IV-VIII of the draft convention. UN 10- وواصلت اللجنة المخصصة القراءة الأولى للمواد 40-50 والفصول من الرابع إلى الثامن ، من مشروع الاتفاقية.
    Combined fifth to eight reports due in 2016. UN ويحين موعد تقديم التقرير الجامع للتقارير من الخامس إلى الثامن في عام 2016.
    Chapters I to VI and annexes I to VIII are contained in volume I. UN أما الفصول الأول إلى السادس والمرفقات الأول إلى الثامن فترد في المجلد الأول.
    ACABQ had requested additional information on those texts, some of which appeared in annexes I to VIII of its report. UN وقد طلبت اللجنة الاستشارية مزيدا من المعلومات عن تلك النصوص، ورد بعضها في المرفقات من الأول إلى الثامن بتقريرها.
    Chapters I to VIII and annexes I to X are contained in volume I. UN أما الفصول اﻷول إلى الثامن والمرفقات اﻷول إلى العاشر فترد في المجلد اﻷول.
    I certify that the appended financial statements of the United Nations Environment Programme, numbered I to VIII, are correct. UN أشهد بأن البيانات المالية المرفقة الخاصة ببرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة والمرقمة من اﻷول إلى الثامن هي بيانات صحيحة.
    Chapters I to VIII and annexes I to V and VIII are contained in volume I. UN أما الفصــول من اﻷول إلى الثامن والمرفقات من اﻷول إلى الخامس والثامن فترد في المجلد اﻷول.
    I certify that the appended financial statements of the United Nations Human Settlements Programme, including the associated trust funds and other related accounts as disclosed in statements I to VIII, are correct. UN وأصادق على صحة البيانات المالية المرفقة لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية، بما في ذلك حسابات الصناديق الاستئمانية وسائر الحسابات ذات الصلة بها الواردة في البيانات من الأول إلى الثامن.
    Sixth to eighth periodic report of Slovakia UN التقارير الدورية من السادس إلى الثامن لسلوفاكيا
    Sixth to eighth periodic reports of Croatia UN التقارير الدورية من السادس إلى الثامن لكرواتيا
    Combined sixth to eighth report due in 2009 UN يحل موعد تقديم تقرير موحد يضم التقارير من السادس إلى الثامن في عام 2009
    Overdue reports: initial to eighth periodic reports UN التقارير التي فات موعد تقديمها: التقارير الدورية من الأول إلى الثامن
    Fifth to eighth periodic reports of Albania UN التقارير الدورية من الخامس إلى الثامن لألبانيا
    Combined sixth to eighth reports due in 2014. CESCR UN يحل موعد تقديم التقارير من السادس إلى الثامن في عام 2014
    Consideration of the draft United Nations Convention against Corruption, with particular emphasis on articles 40-50 and chapters IV-VIII UN النظر في مشروع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، مع التركيز بصفة خاصة على المواد 40-50 والفصول من الرابع إلى الثامن
    It comprises standards one to eight. UN ويضم الفصول من الأول إلى الثامن.
    Initial to ninth periodic reports (due from 1989 to 2005) UN التقارير الدورية من الأول إلى الثامن (التي كانت مواعيد تقديمها قد حانت من عام 1991 حتى عام 2005)
    eighth to eleventh periodic reports (due from 1998 to 2004) UN التقارير الدورية من الخامس عشر إلى الثامن عشر (التي كانت مواعيد تقديمها قد حانت من عام 1999 حتى عام 2005)
    Fifteenth to eighteenth reports overdue from 2000 to 2006 respectively CESCR UN فات موعد تقديم التقارير من الخامس عشر إلى الثامن عشر منذ 2000 إلى 2006 على التوالي
    I certify that the appended financial statements of the United Nations Environment Programme, including the statements of the associated trust funds and other related accounts, numbered I to XII, are correct. UN أشهد بأن البيانات المالية المرفقة الخاصة ببرنامج الأمم المتحدة للبيئة، بما فيها البيانات المتعلقة بالصناديق الاستئمانية والحسابات الأخرى المتصلة بالبرنامج، والمرقمة من الأول إلى الثامن هي بيانات صحيحة.
    As part of free textbook distribution, in the current FY the Government supplied 16 million books for madrasa students of classes I-V and 17 million books for classes VI-VIII. UN وكجزء من عملية التوزيع المجاني للكتب المدرسية، قامت الحكومة، خلال السنة المالية الجارية، بتوفير 16 مليون كتاب لطلاب الصفوف من الأول إلى الخامس في المدارس الإسلامية و 17 مليون كتاب لطلاب الصفوف من السادس إلى الثامن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more