CREDENTIALS OF REPRESENTATIVES to the third part of THE FOURTH | UN | وثائق تفويض الممثلين الموفدين إلى الجزء الثالث من الدورة الرابعة |
On the proposal of the Chairman, the Committee decided, to defer consideration of this item to the third part of its resumed session. | UN | قررت اللجنة، بناء على اقتراح من الرئيس، أن تؤجل النظر في هذا البند إلى الجزء الثالث من دورتها المستأنفة. |
On the proposal of the Chairman, the Committee decided, without a vote, to defer to the third part of its resumed session consideration of this item. | UN | وقررت اللجنة، بناء على اقتراح من الرئيس، وبدون تصويت، أن تؤجل النظر في هذا البند إلى الجزء الثالث من دورتها المستأنفة. |
10. He drew attention to section III of the report, which described the activities of the Anti-Discrimination Unit established by the High Commissioner. | UN | 10 - ولفت الانتباه إلى الجزء الثالث من التقرير، الذي يصف أنشطة وحدة مناهضة التمييز، التي أنشأتها المفوضة السامية. |
33. The General Committee may also wish to draw the attention of the General Assembly to section III of resolution 57/283 B regarding the timely issuance of documents in the six official languages of the General Assembly. | UN | 33 - وقد يود المكتب أيضا أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى الجزء الثالث من القرار 57/283 باء بشأن إصدار الوثائق باللغات الرسمية الست للجمعية العامة في الوقت المناسب. |
In addition to Part III of the reply to question 30 of document E/C.12/Q/GER.1 the following information is provided. | UN | 147- وبالإضافة إلى الجزء الثالث من الإجابة على السؤال 30 الوارد في الوثيقة E/C.12/Q/GER.1 تقدم المعلومات التالية. |
As to adding material to the Guide to Enactment, while some reservations were expressed as to the appropriateness of that course of action, it was agreed that reference should be made to part three of the Legislative Guide and the solutions adopted with respect to the treatment of groups in insolvency, particularly in the international context. | UN | وفيما يتعلق بإضافة نصوص إلى دليل الاشتراع، اتُّفق على أن يُشار إلى الجزء الثالث من الدليل التشريعي وإلى الحلول المعتمدة بشأن كيفية معاملة هذه المجموعات في حالة الإعسار، وخصوصاً في السياق الدولي، وإن أُبديت تحفظات بشأن مدى ملاءمة اتّباع هذا النهج. |
35. The Chairman suggested that the Committee should defer consideration of agenda item 118 until the third part of its resumed session. | UN | ٣٥ - الرئيس: أقترح أن ترجئ اللجنة نظرها في البند ١١٨ من جدول اﻷعمال إلى الجزء الثالث من دورتها المستأنفة. |
On the proposal of the Chairman, the Committee decided, without a vote, to defer consideration of this question to the third part of its resumed session. | UN | قررت اللجنة، بناء على اقتراح من الرئيس، وبدون تصويت، أن تؤجل النظر في هذه المسألة إلى الجزء الثالث من دورتها المستأنفة. |
On the proposal of the Chairman, the Committee decided to postpone consideration of this question to the third part of its resumed fifty-second session. | UN | وقررت اللجنة، بناء على اقتراح من الرئيس، تأجيل النظر في هذه المسألة إلى الجزء الثالث من دورتها الثانية والخمسين المستأنفة. |
On the proposal of the Chairman, the Committee decided, without a vote, to defer consideration of this question to the third part of its resumed fifty-second session. | UN | قررت اللجنة، بناء على اقتراح من الرئيس، وبدون تصويت، تأجيل النظر في هذه المسألة إلى الجزء الثالث من دورتها الثانية والخمسين المستأنفة. |
On the proposal of the Chairman, the Committee decided, without a vote, to defer to the third part of its resumed session, consideration of the thematic reports of the Office of Internal Oversight Services. | UN | قررت اللجنة، بناء على اقتراح من الرئيس، وبدون تصويت، أن تؤجل إلى الجزء الثالث من دورتها المستأنفة، النظر في التقارير المواضيعية المقدمة من مكتب المراقبة الداخلية. |
decided to defer consideration of the question of the proposed United Nations Code of Conduct to the third part of its resumed fifty-second session. | UN | ، إرجاء النظر في مسألة المدونة المقترحة لقواعد السلوك في اﻷمم المتحدة إلى الجزء الثالث من دورتها الثانية والخمسين المستأنفة. |
The General Assembly decides to defer consideration of the question of the strengthening of external oversight mechanisms to the third part of its resumed fifty-second session. | UN | قررت الجمعية العامة تأجيل النظر في مسألة تعزيز آليات المراقبة الخارجية إلى الجزء الثالث من دورتها المستأنفة الثانية والخمسين. |
31. The General Committee also draws the attention of the General Assembly to section III of resolution 57/283 B regarding the timely issuance of documents in the six official languages of the General Assembly. | UN | 31 - ويوجه المكتب أيضا انتباه الجمعية العامة إلى الجزء الثالث من القرار 57/283 باء بشأن إصدار الوثائق باللغات الرسمية الست للجمعية العامة في الوقت المناسب. |
32. The General Committee may also wish to draw the attention of the General Assembly to section III of resolution 57/283 B regarding the timely issuance of documents in the six official languages of the General Assembly. | UN | 32 - وقد يود المكتب أيضا أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى الجزء الثالث من القرار 57/283 باء بشأن إصدار الوثائق باللغات الرسمية الست للجمعية العامة في الوقت المناسب. |
31. The General Committee also draws the attention of the General Assembly to section III of resolution 57/283 B regarding the timely issuance of documents in the six official languages of the Assembly. | UN | 31 - ويوجه المكتب أيضا انتباه الجمعية العامة إلى الجزء الثالث من القرار 57/283 باء بشأن إصدار الوثائق باللغات الرسمية الست للجمعية العامة في الوقت المناسب. |
33. The General Committee may also wish to draw the attention of the General Assembly to section III of resolution 57/283 B regarding the timely issuance of documents in the six official languages of the General Assembly. | UN | 33 - وقد يود المكتب أيضا أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى الجزء الثالث من القرار 57/283 باء بشأن إصدار الوثائق باللغات الرسمية الست للجمعية العامة في الوقت المناسب. |
Turning to section III of the list of issues, he confirmed, with regard to the right of asylum and refugee status, that the bill amending Act No. 5/1984 of 26 March 1984 had been passed. | UN | ٤٥ - وتطرق إلى الجزء الثالث من قائمة المسائل، فأكد، فيما يتصل بحق اللجوء ومركز اللاجئ، أن مشروع القانون المعدل للقانون رقم ٥/١٩٨٤ المؤرخ ٢٦ آذار/مارس ١٩٨٤ قد اعتمد. |
33. The General Committee may also wish to draw the attention of the General Assembly to section III of resolution 57/283 B regarding the timely issuance of documents in the six official languages of the Assembly. | UN | 33 - وقد يود المكتب أيضا أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى الجزء الثالث من القرار 57/283 باء بشأن إصدار الوثائق باللغات الرسمية الست للجمعية في الوقت المناسب. |
Russia observed that " any of the rights set forth in the Covenant " in paragraph 1 only referred to Part III of the Covenant. | UN | ولاحظت روسيا أن عبارة " لأي من الحقوق المحددة في العهد " الواردة في الفقرة 1 لا تشير سوى إلى الجزء الثالث من العهد. |
Therefore, the Panel deferred its review of the 19 claims to part three of the nineteenth instalment to provide Iraq sufficient time within which to provide comments in respect of the claims. | UN | ولذلك، أرجأ الفريق استعراضه المطالبات ال19 إلى الجزء الثالث من الدفعة التاسعة عشرة لمنح العراق وقتاً كافياً يقدم خلاله تعليقات بشأن هذه المطالبات(3). |
He therefore recommended that the Committee should defer further consideration of the item until the third part of its resumed session. | UN | وأوصى لذلك بأن ترجئ اللجنة مواصلة النظر في هذا البند إلى الجزء الثالث من دورتها المستأنفة. |