"إلى الجنوب الشرقي من" - Translation from Arabic to English

    • south-east of
        
    South-east UNPROFOR personnel observed one green helicopter flying 2 kilometres south-east of Gornji Vakuf. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر خضراء تحلق على بعد ٢ كيلومتر إلى الجنوب الشرقي من غورني فاكوف.
    Contact was lost 6 kilometres south-east of Zenica. UN وانقطع الاتصال بها على بعد ٦ كيلومترات إلى الجنوب الشرقي من زينيتسا.
    Contact was lost 5 kilometres south-east of Posusje. UN وانقطع الاتصال بها على بعد ٥ كيلومترات إلى الجنوب الشرقي من بوسوسيي.
    The same day, a bridge located 45 km south-east of Ansongo was partially damaged by an improvised explosive device. UN وفي اليوم نفسه، تسبب جهاز تفجيري يدوي الصنع في إلحاق ضرر جزئي بجسر يقع على بعد 45 كيلومترا إلى الجنوب الشرقي من أنسونغو.
    :: 25 February 2014: Galachel, south-east of Malakal town UN :: 25 شباط/فبراير 2014: غالاتشيل، إلى الجنوب الشرقي من بلدة ملَكال
    The focus for military and insurgent activities shifted from the south to the south-east of the country, particularly in the provinces of the south-eastern region and Kunar Province in the eastern region. UN وانتقل تركيز الأنشطة العسكرية وأنشطة المتمردين من الجنوب إلى الجنوب الشرقي من البلد، وبخاصة في ولايات المنطقة الجنوبية الشرقية وولاية كونار في المنطقة الشرقية.
    At a later date, Sheikh Hassan Dahir Aweys relocated the headquarters to Bula'ley, approximately 40 kilometres south-east of Dhusamareeb. UN وفي تاريخ لاحق قام الشيخ حسن ظاهر عويس بتحويل المقر إلى بولاليه، وهي منطقة تبعد نحو 40 كيلومترا إلى الجنوب الشرقي من دوساماريب.
    The group comprising two large islands, Upolu and Savaii and eight smaller islands is located 2,600 miles south-east of Hawaii, 1,800 miles north-east of New Zealand and 2,700 miles east of Sydney, Australia. UN وتتكون المجموعة من جزيرتين كبيرتين هما، يوبولو وسافاي، وثماني جزر صغيرة تقع على مسافة 2600 ميل إلى الجنوب الشرقي من هاوائي، و 1800 ميل إلى الشمال الشرقي من نيوزيلندا و 2700 ميل شرقي سدني، أستراليا.
    UNPROFOR personnel detected a track, suspected to be a helicopter, 15 kilometres south-east of Tuzla, which crossed the border and faded 17 kilometres east of Bijeljina. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية مسارا، يشتبه في أنه لطائرة عمودية، على بعد ٥١ كيلومترا إلى الجنوب الشرقي من توزلا، وعبر الهدف الحدود وفقد على بعد ٧١ كيلومترا إلى الشرق من بييليينا.
    AWACS made radar contact with a track, suspected to be a helicopter, 20 kilometres south-east of Udbina, which faded 40 kilometres south-east of Udbina. UN رصدت طائرات اﻹيواكس بالرادار، هدفا اشتبه بأنه طائرة هليكوبتر، على بُعد ٢٠ كيلومترا إلى الجنوب الشرقي من أودبينا، وقد اختفى على بُعد ٤٠ كيلومترا إلى الجنوب الشرقي من أودبينا.
    UNPROFOR detected a track 5 kilometres north-east of Zepa, which crossed the border 10 kilometres south-east of the city. UN اكتشفت قوة اﻷمم المتحدة للحماية هدفا على بعد ٥ كيلومترات إلى الشمال الشرقي من زيبا، وقد عبر الحدود على بُعد ١٠ كيلومترات إلى الجنوب الشرقي من المدينة.
    UNPROFOR detected a track 7 kilometres south-west of Bijeljina, which crossed the border and faded 27 kilometres south-east of the city. UN اكتشفت قوة اﻷمم المتحدة للحماية هدفا على بُعد ٧ كيلومترات إلى الجنوب الغربي من بييليينا، وقد عبر الحدود ثم اختفى على بُعد ٢٧ كيلومترا إلى الجنوب الشرقي من المدينة.
    NATO fighter aircraft made radar contact with a track 15 kilometres south-east of Zenica, which faded 1 kilometre south of Zenica. UN رصدت مقاتلة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي بالرادار هدفا على بُعد ١٥ كيلومترا إلى الجنوب الشرقي من زينيتشا، اختفى على بُعد كيلومتر واحد جنوب زينيتشا.
    AWACS made radar contact with a track 7 kilometres south-east of Tomislavgrad, which faded 2 kilometres south of the city. UN رصدت طائرة أواكس بالرادار مسارا على بعد ٧ كيلومترات إلى الجنوب الشرقي من توميسلافغراد، تلاشى على بعد كيلومترين جنوب المدينة.
    UNPROFOR personnel made radar contact with an unidentified aircraft entering the no-fly zone 62 kilometres south-east of Bihac. UN رصد أفراد القوة بالرادار طائرة تعذر تحديد هويتها وهي تدخل منطقة حظر الطيران على بعد ٦٢ كيلومترا إلى الجنوب الشرقي من بيهاتش.
    The Airborne Warning and Control System (AWACS) made radar contact with an unidentified aircraft 15 kilometres south-east of Pale, whose track faded 18 kilometres south-east of that city. UN رصدت طائـــرات أواكس بالرادار طائرة مجهولة الهويــة على بعد ١٥ كيلومترا إلى الجنوب الشرقي من بالي، وقد تلاشــى أثرها على بعد ١٨ كيلومترا إلى الجنوب الشرقـي من هذه المدينة.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 15 kilometres south-west of Vitez, whose track faded 5 kilometres south-east of that city. UN رصدت طائــرات أواكــس بالرادار طائرة مجهولة الهوية على بعد ١٥ كيلومتــرا إلى الجنوب الغربي من فيتيز وقد تلاشى أثرها على بعد ٥ كيلومترات إلى الجنوب الشرقي من هــذه المدينة.
    The Act also applies to the Prince Edward Islands, which are located about 700 nautical miles south-east of South Africa in the Indian Ocean. UN ويسري هذا القانون أيضا على جزر برنس إدوارد الواقعة في المحيط الهندي على مسافة ٧٠٠ ميل بحري تقريبا إلى الجنوب الشرقي من جنوب أفريقيا.
    554. On 5 July, it was reported that settlers from the Maaleh Amos settlement had attacked members of the family of Odeh Ali Rashaideh from the nearby Bedouin encampment of the Rashaideh Arabs, south-east of Bethlehem. UN ٥٥٤ - وفي ٥ تموز/يوليه، ذكر أن مستوطنين من مستوطنة معال أموس قاموا بمهاجمة أفراد أسرة عودة علي الرشايدة بالقرب من مخيم بدو عرب الرشايدة، الذي يقع إلى الجنوب الشرقي من بيت لحم.
    Warnings were given by NATO fighters that tracked the helicopter by radar and visually until 5 kilometres south-east of Brcko. UN وقد وجهت إليها مقاتلات منظمة حلف شمال اﻷطلسي انذارات، وتعقبتها بالرادار وبالعين المجردة حتى مسافة ٥ كيلومترات إلى الجنوب الشرقي من بركو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more