"إلى الحجز" - Translation from Arabic to English

    • into custody
        
    • to booking
        
    • to holding
        
    • in custody
        
    • to the impound
        
    • to the stockade
        
    • to custody
        
    • to the holding cell
        
    • into the custody
        
    The Dallas police took at least 12 people into custody. Open Subtitles شرطة دالاس أخذت 12 شخصا على الاقل إلى الحجز
    You saw your father taken into custody. My custody. Open Subtitles .رأيتِ والدك يأخذ إلى الحجز القضائي حجزي القضائي الخاص
    The new director boarded with a tac team, and he wants to take you both into custody. Open Subtitles ، لقد حضر المدير الجديد و معه فرقة تدخل و يريد أن يأخذكما إلى الحجز ماذا؟
    Along with use for emergency purposes, the terminals can be used by passengers for everything from checking their office e-mail to booking a hotel at their destination port. UN والى جانب استخدام هذه الطرفيات لأغراض الطوارئ، يمكن للركاب استخدامها لكل شيء من الاطلاع على بريدهم الالكتروني المكتبي إلى الحجز في فندق في ميناء وصولهم.
    Take him to holding. Open Subtitles إصطحبه إلى الحجز
    The detainee will be taken back into custody and he'll be placed on a plane back to his country of origin within 48 hours. Open Subtitles سوف يعاد المعتقل مرة أخرى إلى الحجز وسوف يوضع على متن طائرة
    In only his second public appearance since the O'Hare ceremony shooting suspect was taken into custody, Open Subtitles فقط في ظهوره الثاني للعلن منذ وصول متهم إطلاق النار إلى الحجز
    I'm taking him into custody, and he's going back to prison tonight. Open Subtitles أنا سآخذة إلى الحجز وهو ذاهبٌ لـسجن الليلة
    Please remand mr. Fisher into custody. Open Subtitles يرجى الحبس الاحتياطي السيد فيشر إلى الحجز.
    Officers, take the suspects into custody. Open Subtitles أيها الضباط، خذوا المشتبهين بهما إلى الحجز.
    If we take her into custody for aiding and abetting, that would significantly decrease the chances of her leading us to her brother. Open Subtitles إن أخذناها إلى الحجز بسبب التواطئ والمساعدة, فذلك قد يخفض كثيراً فرصها
    Get behind the yellow tape or I'll take you into custody myself. Open Subtitles قف خلف الخط الأصفر وإلا آخذك إلى الحجز بنفسي
    Jack, look, I understand about your friend, I do, but I got standing orders from the president to take you into custody. Open Subtitles لكني تلقيت تعليماتٍ من الرئيسة لنقلك إلى الحجز
    Of course, you could decide to waive your son's immunity, allow NYPD detectives to take him into custody and risk a fair trial here. Open Subtitles بالطبع يمكنك أن تقرر أن ترفع الحصانة الدبلوماسية عن ابنك و تسمح لمحققي شرطة نيويورك أن يأخذوه إلى الحجز
    We're gonna take you and your son into custody. No, j-just... Open Subtitles فكل الخيارات ملغاة سنأخذك أنتَ وابنك إلى الحجز
    At approximately 4.30 p.m., ten police officers led by the Assistant Superintendent of the Panadura police surrounded the author's house, illegally arrested him, tied his hands behind his back with rope, and took him into custody to Panadura police station. UN وفي حوالي الرابعة والنصف من بعد الظهر، طوَّق عشرة من أفراد الشرطة بقيادة المدير المساعد لشرطة بانادورا منزل صاحب البلاغ، وألقوا القبض عليه بصورة غير قانونية، وأوثقوا يديه خلف ظهره بحبل، واقتادوه إلى الحجز في مركز شرطة بانادورا.
    Officer,would you please take this young lady to booking? Open Subtitles أيها الضابط، من فضلك اصحب هذه الفتاة إلى الحجز
    We gotta get her to holding. Open Subtitles سنصطحبها إلى الحجز
    Once she was in custody, we had her notify them that the tap was clear. Open Subtitles ، بمجرد أن انتقلت إلى الحجز أجبرناها على إخطارهم بأن الوضع آمن
    Well, we better get you back to the impound lot. Open Subtitles حسناً , علينا الأن إعادتك إلى الحجز
    Are you here to escort me to the stockade, captain? Open Subtitles هل أنت هنا لحراستي, إلى الحجز كابتن؟
    One of the accused, who has been released provisionally on grounds of ill health, will be remanded to custody upon commencement of the trial. UN وسيعاد إلى الحجز لدى بدء المحاكمة متهم كان قد أفرج عنه مؤقتا بسبب اعتلال صحته.
    Take him to the holding cell. Open Subtitles خذه إلى الحجز
    Thereafter, he was handed over into the custody of the Police Station in Barmulla. UN وبعد ذلك أُحيل إلى الحجز في قسم شرطة برمولا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more