(i) Voluntary contributions in cash shall be considered income to be credited to the special account for the peacekeeping operation; | UN | ' 1` تعتبر التبرعات المقدمة نقداً إيرادات تضاف إلى الحساب الخاص لكل عملية من عمليات حفظ السلام؛ |
(i) Voluntary contributions in cash shall be considered income to be credited to the special account of the peacekeeping operation; | UN | ' 1` تعد التبرعات المقدمة نقداً إيرادات تضاف إلى الحساب الخاص لكل عملية من عمليات حفظ السلام؛ |
For BMS special account, the savings on or the cancellation of obligations for the prior period is credited to the special account in the current period. | UN | وبالنسبة للحساب الخاص لخدمات إدارة المباني، تضاف الوفورات من الالتزامات الخاصة بالفترة السابقة أو إلغاءات تلك الالتزامات إلى الحساب الخاص في الفترة الجارية. |
(i) Voluntary contributions in cash shall be considered income to be credited to the special account of the peacekeeping operation; | UN | ' 1` تعد التبرعات المقدمة نقداً إيرادات تضاف إلى الحساب الخاص لكل عملية من عمليات حفظ السلام؛ |
Transfer to special account as approved by the General Assembly | UN | تحويل إلى الحساب الخاص بنــاء على موافقة الجمعية العامة |
This amount is then prorated to each Vienna-based organization taking into account the funds contributed by it and the date of receipt of such funds in the special account. | UN | ثم يقسّم هذا المبلغ بالتناسب بين المنظمات الكائنة في فيينا وتؤخذ في الاعتبار الأموال التي ساهمت بها كل منظمة وتاريخ ورود هذه الأموال إلى الحساب الخاص. |
As at 31 March 2001, unpaid assessed contributions to the special account for MINURSO amounted to $90.7 million. | UN | وحتى 31 آذار/مارس 2001، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة إلى الحساب الخاص للبعثة 90.7 مليون دولار. |
Transfer of productivity gains to the special account as approved by the General Assembly | UN | تحويل وفورات اﻹنتاجية إلى الحساب الخاص بناء على موافقة الجمعية العامة |
Thus, the balance in section 34 would normally be zero, since, as soon as funds became available, they would be transferred to the special account. | UN | وهكذا، سيكون الرصيد في الباب ٣٤ صفرا في اﻷحوال العادية باعتبار أن اﻷموال ستُنقل إلى الحساب الخاص فور توفرها. |
A supplementary appropriation for security enhancements in the amount of Euro2.59 million was transferred to the special account created for the purpose through decision GC.11/Dec.15. | UN | وحوّل اعتماد تكميلي للتحسينات الأمنية قدره 2.59 مليون يورو إلى الحساب الخاص المنشأ لذلك الغرض بموجب المقرر |
(i) Voluntary contributions in cash shall be considered income to be credited to the special account of the peacekeeping operation; | UN | ' 1` تعد التبرعات المقدمة نقداً إيرادات تضاف إلى الحساب الخاص لكل عملية من عمليات حفظ السلام؛ |
(i) Voluntary contributions in cash shall be considered income to be credited to the special account for the peacekeeping operation; | UN | ' 1` تعتبر التبرعات المقدمة نقداً إيرادات تضاف إلى الحساب الخاص لكل عملية من عمليات حفظ السلام؛ |
8. Urges all Member States to make every possible effort to ensure payment of their assessed contributions to the special account for the Mission promptly and in full; | UN | ٨ - تحث جميع الدول اﻷعضاء على بذل قصاراها لكفالة سداد أنصبتها المقررة إلى الحساب الخاص للبعثة، على وجه السرعة وبالكامل؛ |
For BMS special account, the savings on or the cancellation of obligations for the prior period is credited to the special account in the current period. | UN | وبالنسبة لخدمات إدارة المباني، تضاف الوفورات من الالتزامات الخاصة بالفترة السابقة وإلغاءات تلك الالتزامات إلى الحساب الخاص في الفترة الجارية. |
64. As at 31 December 2007, unpaid assessed contributions to the special account for MINURSO amounted to $63.1 million. | UN | 64 - وحتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة إلى الحساب الخاص للبعثة 63.1 مليون دولار. |
As at 30 April 2008, unpaid assessed contributions to the special account for MINURCAT amounted to $45.0 million. | UN | وفي 30 نيسان/أبريل 2008 كانت الاشتراكات المقررة غير المدفوعة إلى الحساب الخاص للبعثة تبلغ 45.0 مليون دولار. |
50. As at 30 June 2008, unpaid assessed contributions to the special account for UNMIL amounted to $67.5 million. | UN | 50 - وفي 30 حزيران/يونيه 2008، بلغت الأنصبة المقررة غير المسددة إلى الحساب الخاص للبعثة 67.5 مليون دولار. |
81. As at 31 May 2008, unpaid assessed contributions to the special account for MINUSTAH amounted to $96.7 million. | UN | 81 - وحتى 31 أيار/مايو 2008، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة إلى الحساب الخاص للبعثة 96.7 مليون دولار. |
The Commission may also wish to address the situation resulting from the fact that during the period under review, no financial contribution was made to the special account established pursuant to article 30 of the Organized Crime Convention. | UN | ولعل اللجنة تود أيضاً معالجة الوضع الناجم عن عدم تقديم أي مساهمات مالية، خلال الفترة قيد الاستعراض، إلى الحساب الخاص المنشأ عملا بالمادة 30 من اتفاقية الجريمة المنظمة. |
For BMS, the savings on or the cancellation of obligations for the prior period is credited to the special account in the current period. | UN | وبالنسبة لخدمات إدارة المباني، تضاف الوفورات من الالتزامات الخاصة بالفترة السابقة وإلغاءات تلك الالتزامات إلى الحساب الخاص في الفترة الجارية. |
Transfer to special account as approved by the General Assembly | UN | تحويل إلى الحساب الخاص بنــاء على موافقة الجمعية العامة |
This amount is then prorated to each Vienna-based organization taking into account the funds contributed by it and the date of receipt of such funds in the special account. | UN | ثم يقسّم هذا المبلغ بالتناسب على كل منظمة كائنة في فيينا مع الأخذ في الاعتبار الأموال التي ساهمت بها وتاريخ ورود هذه الأموال إلى الحساب الخاص. |