Advice to the transitional Government on the registration, collection, storage and destruction of weapons surrendered by ex-combatants | UN | إسداء المشورة إلى الحكومة الانتقالية بشأن تسجيل الأسلحة التي يسلمها المقاتلون السابقون وجمعها وخزنها وتدميرها |
Advice to the transitional Government on the maintenance of State institutions, including through the payment of salaries of civil servants | UN | إسداء المشورة إلى الحكومة الانتقالية بشأن صون المؤسسات الحكومية، بما في ذلك من خلال سداد مرتبات الموظفين الحكوميين |
Advice to the transitional Government on combating economic mismanagement | UN | إسداء المشورة إلى الحكومة الانتقالية بشأن مكافحة سوء الإدارة الاقتصادية |
Daily advice to the transitional Government on human rights issues, including on investigations | UN | تقديم المشورة يومياً إلى الحكومة الانتقالية بشأن مسائل حقوق الإنسان، بما في ذلك التحقيقات |
Technical advice to the Transitional Government in the formulation of a national strategy on child protection | UN | إسداء مشورة فنية إلى الحكومة الانتقالية بشأن صياغة استراتيجية وطنية لحماية الأطفال |
Advice to the transitional Government on the registration, collection, storage and destruction of weapons surrendered by ex-combatants | UN | :: إسداء المشورة إلى الحكومة الانتقالية بشأن تسجيل الأسلحة التي يسلمها المقاتلون السابقون وجمعها وخزنها وتدميرها |
Advice to the transitional Government on the countrywide civic and voter education campaign and the involvement and participation of women in the electoral process | UN | :: إسداء المشورة إلى الحكومة الانتقالية بشأن حملة تثقيفية على نطاق البلد عن التربية الوطنية والانتخابات وإشراك المرأة ومشاركتها في العملية الانتخابية |
Advice to the transitional Government on combating economic mismanagement | UN | :: إسداء المشورة إلى الحكومة الانتقالية بشأن مكافحة سوء الإدارة الاقتصادية |
Advice to the transitional Government on the maintenance of State institutions, including through the payment of salaries of civil servants | UN | :: إسداء المشورة إلى الحكومة الانتقالية بشأن صون المؤسسات الحكومية، بما في ذلك من خلال سداد مرتبات الموظفين الحكوميين |
Advice to the transitional Government on the formulation of a comprehensive plan for the integration and development of the Burundi National Police | UN | إسداء المشورة إلى الحكومة الانتقالية بشأن إعداد خطة شاملة لإدمـاج وتطوير الشرطة الوطنية لبوروندي |
Advice to the transitional Government on the development and implementation of an improved legislation for management of small arms and light weapons in Haiti | UN | :: إسداء المشورة إلى الحكومة الانتقالية بشأن وضع وتنفيذ تشريعات محسنة لإدارة الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في هايتي |
Advice to the transitional Government on the formulation of a comprehensive plan for the integration and development of the Burundi National Police | UN | :: إسداء المشورة إلى الحكومة الانتقالية بشأن إعداد خطة شاملة لتكامل وتطوير الشرطة الوطنية في بوروندي |
Technical advice to the transitional Government on the preparation of reports to human rights treaty-monitoring bodies | UN | إسداء مشورة فنية إلى الحكومة الانتقالية بشأن إعداد التقارير التي ترفع إلى الهيئات المعنية برصد تنفيذ معاهدات حقوق الإنسان |
Advice, in cooperation with the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, to the transitional Government on the investigation of human rights violations | UN | تقديم المشورة، بالتعاون مع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، إلى الحكومة الانتقالية بشأن التحقيق في انتهاكات حقوق الإنسان |
Advice to the transitional Government on national action plan on human rights in coordination with local and international human rights institutions | UN | تقديم المشورة إلى الحكومة الانتقالية بشأن خطة العمل الوطنية لحقوق الإنسان بالتنسيق مع مؤسسات حقوق الإنسان المحلية والدولية |
Technical assistance to the transitional Government on the provision of HIV/AIDS awareness to the armed groups | UN | :: تقديم المساعدة التقنية إلى الحكومة الانتقالية بشأن توعية الجماعات المسلحة بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
Technical advice to the transitional Government on promoting gender equality and women's full and equal participation in decision-making structures at all levels | UN | :: إسداء المشورة التقنية إلى الحكومة الانتقالية بشأن تعزيز المساواة بين الجنسين ومشاركة المرأة الكاملة وعلى قدم المساواة في هياكل صنع القرار على جميع المستويات |
In cooperation with the Office of the High Commissioner for Human Rights, advice given to the transitional Government on the investigation of human rights violations, with a view to putting an end to impunity | UN | القيام، بالتعاون مع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، بتقديم المشورة إلى الحكومة الانتقالية بشأن التحقيق في انتهاكات حقوق الإنسان بهدف وضع حد للإفلات من العقاب |
Advice to the transitional Government on the implementation of special procedures for the disarmament, demobilization, repatriation, resettlement and reintegration of foreign child soldiers | UN | إسداء المشورة إلى الحكومة الانتقالية بشأن تنفيذ الإجراءات الخاصة المتعلقة بعمليات نزع السلاح والتسريح والإعادة إلى الوطن وإعادة التوطين وإعادة الإدماج اللازمة للجنود الأطفال الأجانب |
Advice to the transitional Government on the countrywide civic and voter education campaign and the involvement and participation of women in the electoral process | UN | إسداء المشورة إلى الحكومة الانتقالية بشأن الحملة التثقيفية التي تجري على نطاق البلد عن التربية الوطنية وتثقيف الناخبين وإشراك المرأة ومشاركتها في العملية الانتخابية |
Technical advice to the Transitional Government in the formulation of a national strategy on child protection | UN | :: إسداء المشورة الفنية إلى الحكومة الانتقالية بشأن صياغة استراتيجية وطنية لحماية الطفل |