From 10:00 to 11:00, in the Economic and Social Council Chamber. [webcast] | UN | من الساعة 10:00 إلى الساعة 11:00، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
From 15:00 to 17:00, in the Economic and Social Council Chamber. [webcast] | UN | من الساعة 15:00 إلى الساعة 17:00، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
From 11:00 to 13:00, in the Economic and Social Council Chamber. [webcast] | UN | من الساعة 11:00 إلى الساعة 13:00، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
From 13:15 to 14:00, in the Economic and Social Council Chamber. [webcast] | UN | من الساعة 13:15 إلى الساعة 14:00، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
the Centre is open to staff and delegates Monday to Friday from 9 a.m. to 5.30 p.m. | UN | المركز مفتوح للموظفين وأعضاء الوفود، من الاثنين إلى الجمعة، من الساعة 9:00 إلى الساعة 17:30. |
Tours in English normally leave about every half hour and last for approximately 45 minutes to 1 hour. | UN | وعادة ما تبدأ الجولات بالانكليزية كل نصف ساعة وتستغرق ما يقرب من 45 دقيقة إلى الساعة. |
Tours in English normally leave about every half hour and last for approximately 45 minutes to 1 hour. | UN | وعادة ما تبدأ الجولات بالانكليزية كل نصف ساعة وتستغرق ما يقرب من 45 دقيقة إلى الساعة. |
I have to tell you, we moved your interview back to 2:15. | Open Subtitles | عليّ أن أخبرك أننا نقلنا موعد مقابلتك إلى الساعة الثانية والربع. |
Not if you go first and I get to watch. | Open Subtitles | لا إذا تذهب أولا وأنا أصل إلى الساعة اليدوية. |
Taking you all the way to the midnight hour. | Open Subtitles | نأخذك على طول الطريق إلى الساعة منتصف الليل. |
Monday, 4 June 2012, from 3 p.m. to 6 p.m. | UN | الاثنين 4 حزيران/يونيه، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18. |
Because there was no indication as to what time the demonstration might begin, the police did not dispatch officers to the Mission, but provided a directed patrol of the immediate area. | UN | ونظرا لعدم ورود أي إشارة إلى الساعة التي يحتمل أن تبدأ فيها المظاهرة، فإن الشرطة لم توفد أفرادها إلى البعثة، لكنها أرسلت دورية موجهة إلى المنطقة المحيطة بها. |
It is suggested that sessions should be held from 10 a.m. to 1 p.m. and from 3 p.m. to 6 p.m. | UN | 9 - ويقترح أن تعقد الجلسات من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 مساء. |
Tuesday, 23 September 0700 to 1800 hours Wednesday, 24 September | UN | الأربعاء، 24 أيلول/سبتمبر من الساعة 00/7 إلى الساعة 00/18 |
Timing Thursday, 21 August 2008 from 3 p.m. to 6 p.m. and Friday, 22 August from 10 a.m. to 11.30 a.m. | UN | الخميس، 21 آب/أغسطس 2008 من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، والجمعة، 22 آب/أغسطس من الساعة 00/10 إلى الساعة 30/11 |
Wednesday, 24 September 2008, from 10 a.m. to 1 p.m. in the Economic and Social Council Chamber. | UN | الأربعاء، 24 أيلول/سبتمبر 2008، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Wednesday, 24 September 2008, from 10 a.m. to 1 p.m. in the Economic and Social Council Chamber. | UN | الأربعاء، 24 أيلول/سبتمبر 2008، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Thursday, 9 October 2008, from 10 a.m. to 1 p.m. in the Economic and Social Council Chamber; and | UN | الخميس، 9 تشرين الأول/أكتوبر 2008، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي؛ |
Thursday, 9 October 2008, from 10 a.m. to 1 p.m. in the Economic and Social Council Chamber; and | UN | الخميس، 9 تشرين الأول/أكتوبر 2008، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي؛ |
From 1.15 to 2.30 p.m. in the Economic and Social Council Chamber. | UN | من الساعة 15/13 إلى الساعة 30/14، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |