"إلى الصندوق الاستئماني العام" - Translation from Arabic to English

    • to the general trust fund
        
    Germany, Sweden and Switzerland had made financial contributions to the general trust fund to support the work of the Committee in this regard. UN وقدمت ألمانيا والسويد وسويسرا مساهمات مالية إلى الصندوق الاستئماني العام لدعم عمل اللجنة في هذا الصدد.
    Recognizing also the importance of voluntary contributions to the general trust fund established by the Executive Director of the United Nations Environment Programme to support the work of the Scientific Committee, UN وإذ تقر أيضا بأهمية تقديم التبرعات إلى الصندوق الاستئماني العام الذي أنشأه المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة لدعم أعمال اللجنة العلمية،
    The Committee suggested that the General Assembly might encourage Member States to consider making voluntary contributions to the general trust fund for this purpose or to make contributions in kind. UN واقترحت اللجنة أن تشجِّع الجمعية العامة الدول الأعضاء على النظر في تقديم تبرُّعات إلى الصندوق الاستئماني العام لهذا الغرض أو تقديم مساهمات عينية.
    Recognizing also the importance of voluntary contributions to the general trust fund established by the Executive Director of the United Nations Environment Programme to support the work of the Scientific Committee, UN وإذ تقر أيضا بأهمية تقديم التبرعات إلى الصندوق الاستئماني العام الذي أنشأه المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة لدعم أعمال اللجنة العلمية،
    Recognizing also the importance of voluntary contributions to the general trust fund established by the Executive Director of the United Nations Environment Programme to support the work of the Scientific Committee, UN وإذ تقر أيضا بأهمية تقديم التبرعات إلى الصندوق الاستئماني العام الذي أنشأه المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة لدعم أعمال اللجنة العلمية،
    Recognizing also the importance of voluntary contributions to the general trust fund established by the Executive Director of the United Nations Environment Programme to support the work of the Scientific Committee, UN وإذ تقر أيضا بأهمية تقديم التبرعات إلى الصندوق الاستئماني العام الذي أنشأه المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة لدعم أعمال اللجنة العلمية،
    Recognizing also the importance of voluntary contributions to the general trust fund established by the Executive Director of the United Nations Environment Programme to support the work of the Scientific Committee, UN وإذ تقر أيضا بأهمية تقديم التبرعات إلى الصندوق الاستئماني العام الذي أنشأه المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة لدعم أعمال اللجنة العلمية،
    The Committee suggested that the General Assembly might encourage Member States to consider making voluntary contributions to the general trust fund for this purpose or to make contributions in kind. UN واقترحت اللجنة أن تشجّع الجمعية العامة الدول الأعضاء على أن تنظر في تقديم تبرعات إلى الصندوق الاستئماني العام لهذا الغرض أو تقديم مساهمات عينية.
    Voluntary contributions to the general trust fund for the Scientific Committee would accelerate implementation of its strategic plan for 2014-2019. UN ومن شأن تقديم تبرعات إلى الصندوق الاستئماني العام للجنة العلمية أن يعجل بتنفيذ خطتها الاستراتيجية للفترة 2014-2019.
    Recognizing also the importance of voluntary contributions to the general trust fund established by the Executive Director of the United Nations Environment Programme to support the work of the Scientific Committee, UN وإذ تقر أيضاً بأهمية تقديم التبرعات إلى الصندوق الاستئماني العام الذي أنشأه المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة لدعم أعمال اللجنة العلمية،
    In addition, three countries had made financial contributions to the general trust fund established by the Executive Director of the United Nations Environment Programme (UNEP) to receive and manage voluntary contributions to support the work of the Committee. UN وعلاوة على ذلك، قدمت ثلاثة بلدان مساهمات مالية إلى الصندوق الاستئماني العام الذي أنشأه المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة لتلقّي وإدارة التبرّعات المقدّمة لدعم عمل اللجنة.
    The Committee suggested that the General Assembly might encourage Member States to consider making voluntary contributions to the general trust fund for this purpose or to make contributions in kind. UN واقترحت اللجنة أن تشجع الجمعية العامة الدول الأعضاء على أن تنظر في تقديم تبرعات إلى الصندوق الاستئماني العام لهذا الغرض أو تقديم مساهمات عينية.
    Recognizing also the importance of voluntary contributions to the general trust fund established by the Executive Director of the United Nations Environment Programme to support the work of the Scientific Committee, UN وإذ تقر أيضا بأهمية تقديم التبرعات إلى الصندوق الاستئماني العام الذي أنشأه المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة لدعم أعمال اللجنة العلمية،
    Recognizing also the importance of voluntary contributions to the general trust fund established by the Executive Director of the United Nations Environment Programme to support the work of the Scientific Committee, UN وإذ تقر أيضا بأهمية تقديم التبرعات إلى الصندوق الاستئماني العام الذي أنشأه المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة لدعم أعمال اللجنة العلمية،
    The Committee suggests that the General Assembly might encourage Member States to consider making voluntary contributions to the general trust fund for these purposes. UN وتقترح اللجنة أن تشجّع الجمعية العامة الدول الأعضاء على النظر في تقديم تبرعات إلى الصندوق الاستئماني العام لهذه الأغراض.
    In accordance with the preferences expressed by the 2004 donors, the secretariat has transferred 25.3 per cent, amounting to $365,510, to the general trust fund for the purpose of increasing the level of the working capital reserve, and 39.0 per cent, amounting to $564,462, to the Special Trust Fund. UN ووفقا للأفضليات التي أعربت عنها الجهات المانحة في 2004، حولت الأمانة 25.3 في المائة وهو ما يبلغ 510 365 دولارات إلى الصندوق الاستئماني العام لأغراض زيادة مستوى احتياطي رأس المال العام، و 39 في المائة وهو ما يبلغ 462 564 دولار إلى الصندوق الاستئماني الخاص.
    From the 35.7 per cent for which no specific preference was expressed, the secretariat has transferred $152,051 to the general trust fund for the purpose of increasing the level of the working capital reserve to 15 per cent. UN ومن النسبة البالغة 34.7 في المائة التي لم تبد أية أفضليات بشأنها، حولت الأمانة مبلغ 051 152 دولارا إلى الصندوق الاستئماني العام لأغراض زيادة مستوى احتياطي رأس المال العامل إلى 15 في المائة.
    As of 17 January 2006, the contribution of two million Swiss francs to the operational budget pledged by the host Government of Switzerland had not been transferred to the general trust fund for the Convention. UN 3 - لم يتم تحويل المساهمة البالغة مليوني فرنك سويسري في الميزانية التشغيلية إلى الصندوق الاستئماني العام للاتفاقية التي تعهدت بها حكومة سويسرا المضيفة، وذلك حتى 17 كانون الثاني/يناير 2006.
    A draft decision, containing a request to Parties to provide contributions to the general trust fund for Financing Activities on Research and Systematic Observations Relevant to the Vienna Convention for continued research and monitoring was before the Parties. UN وقال إنه معروض على الأطراف مشروع مقرر، يحتوي على طلب موجه إلى الأطراف بتقديم المساهمات إلى الصندوق الاستئماني العام لتمويل أنشطة البحوث والمراقبة المنتظمة ذات الصلة باتفاقية فيينا، لمواصلة البحث والرصد.
    Thus, out of a total of $1,447,378, $517,561 has been transferred to the general trust fund and $929,817 to the Special Trust Fund. UN 10 - وعلى ذلك فإنه من بين ما مجموعه 378 447 1 دولارا تم تحويل 561 517 دولار إلى الصندوق الاستئماني العام و 817 929 دولارا إلى الصندوق الاستئماني الخاص.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more