The Subcommittee suggested that an independent board of experts should be involved in reviewing applications to the Special Fund. | UN | واقترحت اللجنة الفرعية أن يشارك مجلس خبراء مستقل في دراسة الطلبات المقدمة إلى الصندوق الخاص. |
The Subcommittee suggested that an independent board of experts should be involved in reviewing applications to the Special Fund. | UN | واقترحت اللجنة الفرعية أن يشارك مجلس خبراء مستقل في دراسة الطلبات المقدمة إلى الصندوق الخاص. |
The SPT suggested that an independent board of experts should be involved in reviewing applications to the Special Fund. | UN | واقترحت اللجنة الفرعية أن يشارك مجلس خبراء مستقل في دراسة الطلبات المقدمة إلى الصندوق الخاص. |
12. The third call for applications to the Special Fund for grants to be awarded for 2014 was launched on 28 August 2013. | UN | 12 - أطلقت في 28 آب/أغسطس 2013 الدعوة الثالثة لتقديم طلبات إلى الصندوق الخاص للحصول على منح تقدم بخصوص عام 2014. |
13. The call for applications to the Special Fund for grants to be awarded for 2015 was launched in August 2014. | UN | 13 - أُطلقت الدعوة لتقديم طلبات إلى الصندوق الخاص للحصول على منح تقدم بخصوص عام 2015 في آب/أغسطس 2014. |
Contributions to the Special Fund received in 2012 and 2013 | UN | التبرعات الواردة إلى الصندوق الخاص في عامي 2012 و 2013 |
11. The second call for applications to the Special Fund was launched on 15 August 2012. | UN | 11 - أما الدعوة الثانية لتقديم طلبات إلى الصندوق الخاص فقد أُطلقت في 15 آب/أغسطس 2012. |
Contributions to the Special Fund, 6 August 2013-25 July 2014 Donors | UN | التبرعات الواردة إلى الصندوق الخاص في الفترة من 6 آب/أغسطس 2013 إلى 25 تموز/يوليه 2014 |
F. Contributions to the Special Fund under article 26 of the | UN | واو - التبرعات إلى الصندوق الخاص المنشأ بموجب المادة 26 من البروتوكول |
F. Contributions to the Special Fund under article 26 of the Optional Protocol | UN | واو - التبرعات إلى الصندوق الخاص المنشأ بموجب المادة 26 من البروتوكول الاختياري |
The Subcommittee very much hopes that the initiation of this scheme will encourage further donations to the Special Fund, in order to allow it to help States implement the Subcommittee's recommendations on prevention. | UN | وأمل اللجنة الفرعية وطيد في أن يشجع بدء العمل بهذه الخطة على زيادة التبرعات المقدمة إلى الصندوق الخاص بما يمكّنه من مساعدة الدول في وضع توصيات اللجنة الفرعية المتعلقة بمنع التعذيب موضع التنفيذ. |
F. Contributions to the Special Fund under article 26 of the | UN | واو - التبرعات إلى الصندوق الخاص المنشأ بموجب المادة 26 من |
F. Contributions to the Special Fund under article 26 of the Optional Protocol | UN | واو - التبرعات إلى الصندوق الخاص المنشأ بموجب المادة 26 من البروتوكول الاختياري |
The Subcommittee very much hopes that the initiation of this scheme will encourage further donations to the Special Fund, in order to allow it to help States implement the Subcommittee's recommendations on prevention. | UN | وأمل اللجنة الفرعية وطيد في أن يشجع بدء العمل بهذه الخطة على زيادة التبرعات المقدمة إلى الصندوق الخاص بما يمكّنه من مساعدة الدول في وضع توصيات اللجنة الفرعية المتعلقة بمنع التعذيب موضع التنفيذ. |
11. The SPT wishes to draw the State party's attention to the Special Fund established in accordance with article 26 of OPCAT. | UN | 11- وتود اللجنة الفرعية أن تلفت نظر الدولة الطرف إلى الصندوق الخاص المنشأ وفقاً للمادة 26 من البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب. |
Noting that the bulk of the resources contributed to the Institute are directed to the Special Fund rather than to the General Fund, and stressing the need to address that unbalanced situation, | UN | وإذ تلاحظ أن الجزء الأعظم من موارد المعهد المتبرع بها يوجه إلى الصندوق الخاص بدلا من الصندوق العام، وإذ تؤكد ضرورة معالجة هذه الحالة غير المتوازنة، |
It was therefore pleased to learn that the experts on the Board of Trustees of the Voluntary Fund for the Victims of Torture (VFVT) have been approached to act as an independent advisory board to assess how contributions to the Special Fund might be used. | UN | ولذلك فقد سرَّ اللجنة ما علمته من الاتصال بخبراء مجلس أمناء صندوق التبرعات لضحايا التعذيب للقيام بدور المجلس الاستشاري المستقل في تقييم كيفية استخدام التبرعات المقدمة إلى الصندوق الخاص. |
It was therefore pleased to learn that the experts on the Board of Trustees of the Voluntary Fund for the Victims of Torture (VFVT) have been approached to act as an independent advisory board to assess how contributions to the Special Fund might be used. | UN | ولذلك فقد سرَّ اللجنة ما علمته من الاتصال بخبراء مجلس أمناء صندوق التبرعات لضحايا التعذيب للقيام بدور المجلس الاستشاري المستقل في تقييم كيفية استخدام التبرعات المقدمة إلى الصندوق الخاص. |
47. The Subcommittee on Prevention of Torture understands that thus far there have been generous contributions to the Special Fund from the Maldives and Spain. | UN | 47- وبلغ اللجنة الفرعية أنه حتى الآن قدمت ملديف وإسبانيا مساهمات سخية إلى الصندوق الخاص. |
It was therefore pleased to learn that the experts on the Board of Trustees of the Voluntary Fund for the Victims of Torture (VFVT) have been approached to act as an independent advisory board to assess how contributions to the Special Fund might be used. | UN | ولذلك فقد سرَّ اللجنة ما علمته من الاتصال بخبراء مجلس أمناء صندوق التبرعات لضحايا التعذيب للقيام بدور المجلس الاستشاري المستقل في تقييم كيفية استخدام التبرعات المقدمة إلى الصندوق الخاص. |