I look forward to working with you closely during the coming period. | UN | وإني أتطلَّع إلى العمل معكم على نحو وثيق خلال الفترة القادمة. |
I look forward to working with you to accelerate the process of decolonization where possible. | UN | وأتطلع إلى العمل معكم لتسريع عملية إنهاء الاستعمار حيثما أمكن. |
My delegation looks forward to working with you and your team, and you can be assured of our full support as you discharge your duties. | UN | ويتطلع وفد بلدي إلى العمل معكم ومع فريقكم، ويمكنكم أن تتأكدوا من دعمنا الكامل لكم إذ تضطلعون بمهامكم. |
My delegation looks forward to working with you in the remaining weeks of this First Committee session. | UN | ووفدي يتطلع إلى العمل معكم في الأسابيع المتبقية من هذه الدورة للجنة الأولى. |
I look forward to working with you all during the coming weeks. | UN | وأتطلع إلى العمل معكم جميعاً خلال الأسابيع المقبلة. |
My delegation looks forward to working with you and your team, and you can be assured of our full support as you discharge your duties. | UN | ووفدي يتطلع إلى العمل معكم ومع فريقكم، ويمكنكم أن تعولوا على دعمنا الكامل لكم في اضطلاعكم بمهامكم. |
I look forward to working with you and the other members of the Bureau, as well as the familiar faces of our excellent Secretariat. | UN | وأتطلع إلى العمل معكم ومع أعضاء المكتب الآخرين وكذلك مع الوجوه المألوفة لموظفي الأمانة العامة الممتازين. |
We look forward to working with you all during the coming weeks. | UN | نتطلع إلى العمل معكم جميعا خلال الأسابيع المقبلة. |
I look forward to working with you all to contribute to progress in the disarmament and non-proliferation agenda. | UN | وأتطلع إلى العمل معكم جميعا من أجل المساهمة في إحراز التقدم في برنامج نزع السلاح وعدم الانتشار. |
Grenada looks forward to working with you and pledges to support your leadership as you exercise impartial stewardship over this fine institution. | UN | وغرينادا تتطلع إلى العمل معكم وتتعهد بدعم قيادتكم في إدارتكم النزيهة لهذه المؤسسة المتميزة. |
We thank you for your personal leadership of the Assembly during this session and look forward to working with you during the remaining months of your term in office. | UN | وإننا نشكركم على قيادتكم الشخصية للجمعية خلال هذه الدورة ونتطلع إلى العمل معكم خلال الأشهر المتبقية من فترة عملكم. |
We look forward to working with you in our common effort to overcome this global plague. | UN | ونتطلع إلى العمل معكم فيما نبذله من جهود مشتركة للتغلب على هذه الآفة العالمية. |
I agree and look forward to working with you to take it further. | UN | إنني أوافق على ذلك وأتطلع إلى العمل معكم على تحقيقه. |
I look forward to working with you on these and other issues before the Committee. | UN | وأتطلع إلى العمل معكم بشأن هذه المسائل والمسائل الأخرى المعروضة على اللجنة. |
They are practical and we look forward to working with you. | UN | إنها فكر عملية. ونحن نتطلع إلى العمل معكم. |
This is something that we have been waiting for for some time and we therefore look forward to working with you in your endeavours. | UN | وهذا أمر كنا ننتظره لبعض الوقت ولذلك فإننا نتطلع إلى العمل معكم في مساعيكم. |
We look forward to working with you and pledge our support for your efforts to ensure that this session of the First Committee is productive. | UN | ونحن نتطلع إلى العمل معكم ونتعهد بمساندة جهودكم لجعل هذه الدورة للجنة الأولى دورة منتجة. |
My delegation looks forward to working with you as we go through the next few weeks together. | UN | ووفدي يتطلع إلى العمل معكم أثناء اضطلاعنا بمهمتنا في الأسابيع القليلة التالية. |
I look forward to working with you all during the next few weeks. | UN | وأتطلع إلى العمل معكم جميعا خلال الأسابيع القليلة المقبلة. |
We look forward to working with you to ensure that this session is a success. | UN | وإننا نتطلع إلى العمل معكم في سبيل كفالة أن تتكلل هذه الدورة بالنجاح. |