However, the focus for improving the status of women in this category should not only be promotion to the Professional category. | UN | غير أن التركيز لتحسين مركز المرأة في هذه الفئة ينبغي ألا يقتصر على الترقي إلى الترقية إلى الفئة الفنية. |
:: Promoted from the General Service category to the Professional category | UN | :: ترقية الموظف من فئة الخدمات العامة إلى الفئة الفنية |
:: Promoted from the General Service category to the Professional category. | UN | :: ترقية الموظف من فئة الخدمات العامة إلى الفئة الفنية. |
Including General Service to Professional | UN | مستوى التمثيل الشامل للترقية من فئة الخدمات العامة إلى الفئة الفنية |
Since the number of promotions to the Professional category was small, they had little impact on geographical imbalance. | UN | وبما أن عدد الترقيات إلى الفئة الفنية ضئيل، فإن تأثيرها على اختلال التوازن الجغرافي محدود. |
We urge the Secretary-General to provide this information at a later session before any amendments are made to the conditions under which General Service staff may take the examinations for promotion to the Professional category and above. | UN | ونحث اﻷمين العام على أن يوفر هذه المعلومات في دورة لاحقة قبل إدخال أية تعديلات على الشروط التي يمكن بموجبها لموظفي فئة الخدمات العامة أن يتقدموا لامتحانات الترقية إلى الفئة الفنية وما فوقها. |
Competitive examination for promotion to the Professional category of staff members from other categories | UN | الامتحان التنافسي للترقية إلى الفئة الفنية للموظفين من الفئات اﻷخرى |
(vii) Proposals on the introduction of a probationary period for successful candidates in the competitive examination for promotion to the Professional category of staff members from other categories; | UN | ' ٧` مقترحات بشأن اﻷخذ بفترة تعيين تحت الاختبار فيما يتعلق بالمرشحين الناجحين في الامتحانات التنافسية للترقية إلى الفئة الفنية بالنسبة للموظفين في الفئات اﻷخرى؛ |
(iii) Number of staff placed following examinations for promotion from the General Service category to the Professional category | UN | ' ٣ ' عـــــدد الموظفين المنسﱠبين بعد الامتحانات المجراة للترقية من فئة الخدمــات العامة إلى الفئة الفنية |
Competitive examination for promotion to the Professional category of staff members from other categories | UN | الامتحان التنافسي للترقية إلى الفئة الفنية للموظفين من الفئات اﻷخرى |
The G to P examination for movement from the General Service and related categories to the Professional category would no longer be held. | UN | وستتوقف امتحانات النقل من فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها إلى الفئة الفنية. |
International staff: conversion of 1 post from Field Service to the Professional category and redeployment of 1 Field Service post | UN | :: الموظفون الدوليون: تحويل وظيفة واحدة من الخدمة الميدانية إلى الفئة الفنية وإعادة توزيع وظيفة خدمة ميدانية |
Impact of promotions from General Service to the Professional category on levels of geographical representation | UN | آثار الترقيات من فئة الخدمات العامة إلى الفئة الفنية على مستويات التمثيل الجغرافي |
Such a movement from the General Service to the Professional category would not be recognized by the United Nations. | UN | ولا تعترف الأمم المتحدة بهذه الترقية من فئة الخدمات العامة إلى الفئة الفنية. |
IV. Examination for recruitment from the General Service to the Professional category and national competitive recruitment examination | UN | رابعا - امتحانات الترقية من فئة الخدمات العامة إلى الفئة الفنية وامتحانات التوظيف التنافسية الوطنية |
(vii) Proposals on the introduction of a probationary period for successful candidates in the competitive examinations for promotion to the Professional category of staff members from other categories; | UN | ' ٧` مقترحات بشأن اﻷخذ بفترة تعيين تحت الاختبار فيما يتعلق بالمرشحين الناجحين في الامتحانات التنافسية للترقية إلى الفئة الفنية بالنسبة للموظفين في الفئات اﻷخرى؛ |
14. The G to P Competitive Examination has come to be regarded as the most objective avenue for promotion from the General Service to the Professional category. | UN | ٤١ - لذلك صار الامتحان التنافسي هو أكثر طريقة موضوعية للترقية من فئة الخدمات العامة إلى الفئة الفنية. |
The following measures are recommended for review to expand opportunities for promotion from the General Service to Professional levels: | UN | ويوصى باستعراض التدابير المذكورة أدناه بغية توسيع الفرص للترقية من فئة الخدمة العامة إلى الفئة الفنية: |
This measure supports the expedited placement of successful candidates on the roster from the national competitive examination or the General Service to Professional (G to P) examination. | UN | ويدعم هذا الإجراء التعجيل بتنسيب المرشحين على قائمة الناجحين في الامتحانات التنافسية الوطنية أو امتحانات الترقية من فئة الخدمات العامة إلى الفئة الفنية. |
38. Summary table 4 also reflects net reclassifications of 39 international professional posts, which include conversions of support staff posts to the Professional level. | UN | 38 - ويعكس الجدول الموجز 4 أيضا عددا صافيا من حالات إعادة التصنيف يبلغ 39 وظيفة فنية دولية، تشمل تحويلات لوظائف موظفي الدعم إلى الفئة الفنية. |
His delegation was not sure either that the objective of a 5 per cent vacancy rate for staff in the Professional category and 2.5 per cent for staff in the General Service category could be fully achieved. | UN | والوفد ليس متأكدا أيضا من أنه سيتم بالفعل التوصل إلى تحقيق معدل شغور يبلغ ٥ في المائة بالنسبة إلى الفئة الفنية و ٢,٥ في المائة بالنسبة إلى فئة الخدمات العامة. |
Proposal to conduct a special G to P examination for staff in the Tribunals | UN | مقترح لإجراء امتحان خاص للانتقال من فئة الخدمات العامة إلى الفئة الفنية في المحكمتين |
OIOS also found instances where certain mission Field Service staff had been converted to the Professional category in contravention of existing restrictions on movement into the Professional category. | UN | ووجد مكتب خدمات الرقابة الداخلية أيضا حالات جرى فيها تحويل موظفي الخدمة الميدانية في بعثات معينة إلى الفئة الفنية ممــا يتعارض مــع القيـــود القائمـــة على الانتقال إلى الفئة الفنية. |